update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2923bb9678d96a15a39029e0c7688025caf98a0a
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 14:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1551361467.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}"
|
||||
msgstr "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}"
|
||||
msgstr "Søk [#]filePos, {filePos|recordNum}"
|
||||
|
||||
#. vwzuK
|
||||
#: 03020305.xhp
|
||||
@@ -29624,7 +29624,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-negative numbers are preceded by a blank space. Negative numbers are preceded by a minus sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikke-negative tall innledes med et mellomrom. Negative tall innledes med et minustegn."
|
||||
|
||||
#. A5Fyi
|
||||
#: 03120103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563821499.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -15829,14 +15829,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "UNO<br/>object"
|
||||
msgstr "UNO<br/>objekt"
|
||||
|
||||
#. EB9tC
|
||||
#. fLj99
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id691612811446892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr "UNO-objektet som representerer trekontrolldatamodellen. Se <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> i dokumentasjonen for Application Programming Interface (API) for detaljert informasjon."
|
||||
msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VLPsS
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -24404,7 +24404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id41582391760252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>FormDocument service</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "SFDocuments.Form Dokument tjeneste"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>FormDocument service</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. AQWCM
|
||||
#: sf_formdocument.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1551362013.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzNBP
|
||||
@@ -13318,7 +13318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3144386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"product_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#product\">PRODUCT</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"product_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#product\">PRODUKT</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. tjrCV
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
@@ -25936,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149992\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 2000-11-15."
|
||||
msgstr "<input>=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returnerer 2000-11-15."
|
||||
msgstr "<input>=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returnerer 2000-11-15."
|
||||
|
||||
#. nXJAK
|
||||
#: 04060118.xhp
|
||||
@@ -36547,7 +36547,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"stdev_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdev\">STDEV</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"stdev_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdev\">STDEV</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. CwwQ9
|
||||
#: 04060185.xhp
|
||||
@@ -36655,7 +36655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149734\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"stdevp_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevp\">STDEVP</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"stdevp_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevp\">STDEVP</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. RqGNB
|
||||
#: 04060185.xhp
|
||||
@@ -37960,7 +37960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153828\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"var\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#var\">VAR</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"var\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#var\">VAR</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. FJkXo
|
||||
#: 04060185.xhp
|
||||
@@ -38122,7 +38122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3166441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"varp\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#varp\">VARP</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"varp\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#varp\">VARP</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. oHjST
|
||||
#: 04060185.xhp
|
||||
@@ -46285,7 +46285,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id111758840258673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Summary below data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sammendrag nedenfor dataene"
|
||||
|
||||
#. CQVLq
|
||||
#: 12050200.xhp
|
||||
@@ -46294,7 +46294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id571758840533603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By default, the summary appears above the data. When selected, it moves below the data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Som standard vises sammendraget ovenfor dataene. Når det er valgt, flyttes det nedenfor dataene."
|
||||
|
||||
#. 6o48R
|
||||
#: 12050200.xhp
|
||||
@@ -77767,7 +77767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991758843652841\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Generate sensitivity report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generer sensitivitetsrapport"
|
||||
|
||||
#. uEDEh
|
||||
#: solver_options_algo.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548245086.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 89BHV
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3157909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value><bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value><bookmark_value>sum icon</bookmark_value><bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>funksjoner;sumfunksjonsikon</bookmark_value><bookmark_value>formellinje;sumfunksjon</bookmark_value><bookmark_value>sum ikon</bookmark_value><bookmark_value>Autosummer-knapp, se sum ikon</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CiNzL
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts a function of a cell range into the current cell. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Setter inn en funksjon av et celleområde i gjeldende celle. Klikk i en celle, klikk på dette ikonet, velg funksjonen i rullegardinlisten og juster eventuelt celleområdet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 3mFAY
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181758667998342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternatively, select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativt kan du velge noen celler der funksjonsverdien skal settes inn, og deretter klikke på ikonet. Funksjonsresultatet legges til nederst i området."
|
||||
|
||||
#. KDxsW
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001758669716908\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions for the selected range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funksjoner for det valgte området:"
|
||||
|
||||
#. RHtb9
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841758669298078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funksjon"
|
||||
|
||||
#. VDcn2
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321758669298080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserted function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innsatt funksjon"
|
||||
|
||||
#. TE4b7
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261758669298085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sum"
|
||||
|
||||
#. GNNn6
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451758669355389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gjennomsnitt"
|
||||
|
||||
#. Fuvte
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451758669401513\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
#. VGEg9
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61758669437433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Max"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maks"
|
||||
|
||||
#. 6TXGq
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81758669464656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tell"
|
||||
|
||||
#. FhTCE
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211758669496873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CountA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TellA"
|
||||
|
||||
#. ZFUDj
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761758669529361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#. 3BcQy
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981758669561760\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Stdev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stdavvik"
|
||||
|
||||
#. D88Kg
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891758669614536\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "StdevP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "StdevP"
|
||||
|
||||
#. JMCxE
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351758669648318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Var"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Var"
|
||||
|
||||
#. 7Xsek
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321758669671495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "VarP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VarP"
|
||||
|
||||
#. SpBhw
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1566137524.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3156441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>chart; data tables</bookmark_value><bookmark_value>insert data tables in charts</bookmark_value><bookmark_value>chart; remove data table</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>diagram; datatabeller</bookmark_value><bookmark_value>sett inn datatabeller i diagrammer</bookmark_value><bookmark_value>diagram; fjern datatabell</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. zG8yu
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871758587327105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double-click the chart object to enter edit mode, then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobbeltklikk på diagramobjektet for å gå inn i redigeringsmodus, og"
|
||||
|
||||
#. F3kDC
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541665496100217\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Data Table</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Datatabell</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. Miw8q
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81665496208459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Selection</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Format - Utvalg</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. GY5FW
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6401867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Åpner dialogboksen Dataområder der du kan redigere dataområde og dataserier.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nqjuD
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5626392\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Calc, an example data range would be <literal>\"$Sheet1.$B$3:$B$14\"</literal>. Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. <literal>\"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\"</literal> is also a valid data range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I Calc ville et eksempel på et dataområde være <literal>\"$Sheet1.$B$3:$B$14\"</literal>. Merk at et dataområde kan bestå av mer enn ett område i et regneark, f.eks. er <literal>\"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\"</literal> også et gyldig dataområde."
|
||||
|
||||
#. ogpaK
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521758720113741\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An example of external data range would be like <literal>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</literal> as described in <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp#cellreferences\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et eksempel på et eksternt dataområde ville være som <literal>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</literal> som beskrevet i <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp#cellreferences\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
|
||||
#. F2BTH
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261758719662677\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Writer, an example data range would be <literal>\"Table1.A1:E4\"</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I Writer ville et eksempel på et dataområde være <literal>\"Tabell1.A1:E4\"</literal>."
|
||||
|
||||
#. nmcfs
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id111758721055079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dataområde"
|
||||
|
||||
#. qGaUn
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id379650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn dataområdet du vil inkludere i diagrammet. For å minimere denne dialogboksen mens du velger dataområdet i Calc, klikk på <emph>Velg dataområde</emph>-knappen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EhRaD
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id571758721127837\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data series in rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dataserier i rader"
|
||||
|
||||
#. f6E5p
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id953703\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dataserier henter dataene sine fra påfølgende rader i det valgte området. For punktdiagrammer vil den første dataserien inneholde x-verdier for alle serier. Alle andre dataserier brukes som y-verdier, én for hver serie.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 3HnCd
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id771758721174244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data series in columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dataserier i kolonner"
|
||||
|
||||
#. TpoV5
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4496597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dataserier henter dataene sine fra påfølgende kolonner i det valgte området. For punktdiagrammer vil den første datakolonnen inneholde x-verdier for alle serier. Alle andre datakolonner brukes som y-verdier, én for hver serie.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. iAk5T
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id371758721212931\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First row as label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Første rad som etikett"
|
||||
|
||||
#. 97z4f
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2898953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">For dataserier i kolonner: Den første raden i området brukes som navn for dataserier. For dataserier i rader: Den første raden i området brukes som kategorier. De resterende radene utgjør dataserien. Hvis denne avmerkingsboksen ikke er merket av, er alle rader dataserier.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WDMNA
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id631758721239442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First column as label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Første kolonne som etikett"
|
||||
|
||||
#. pFvfq
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7546311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">For dataserier i kolonner: Den første kolonnen i området brukes som navn for dataserier. For dataserier i rader: Den første kolonnen i området brukes som kategorier. De resterende kolonnene utgjør datakolonnene. Hvis denne avmerkingsboksen ikke er merket av, er alle kolonnene datakolonner.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VuxBb
|
||||
#: wiz_data_series.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-29 15:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563822810.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id931685399557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Other ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Andre måter:"
|
||||
|
||||
#. viRG4
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565212183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991758837160859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Use AutoFilter:</emph> If enabled, allow AutoFilter operations in the protected sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Bruk autofilter:</emph> Tillat autofilteroperasjoner i det beskyttede arket hvis dette er aktivert."
|
||||
|
||||
#. sAmFC
|
||||
#: Protect.xhp
|
||||
@@ -46652,7 +46652,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161758837171451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Use Pivot Table and Pivot Chart</emph>: If disabled, allow updates and editing for pivot tables and charts. If enabled, the pivot table and chart are not imported at all, only the cell values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Bruk pivottabell og pivotdiagram</emph>: Hvis deaktivert, tillat oppdateringer og redigering for pivottabeller og diagrammer. Hvis aktivert, importeres ikke pivottabellen og diagrammet i det hele tatt, kun celleverdiene."
|
||||
|
||||
#. FDDbY
|
||||
#: Protect.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-29 15:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565211984.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -3301,14 +3301,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Connecting to SSH servers"
|
||||
msgstr "Kobler til SSH-servere"
|
||||
|
||||
#. moRU5
|
||||
#. dapQB
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id391755780605532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems."
|
||||
msgstr "Det er ikke mulig å koble til en SSH-server på Windows-systemer."
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D99tw
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id160820161759169511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Type</emph>: Google Drive."
|
||||
msgstr "<emph>Type</emph>: Google Drive."
|
||||
msgstr "<emph>Skriv inn</emph>: Google Drive."
|
||||
|
||||
#. LuahJ
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
@@ -27574,15 +27574,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Base Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
msgstr "<emph>Base Database</emph> åpner %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
|
||||
#. MvEcH
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.xhp\n"
|
||||
"par_id082020080310501\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Extensions</emph> button opens the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">https://extensions.libreoffice.org/</link> page, where you can download templates and additional features for %PRODUCTNAME.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph> utvidelser </emph> knappen åpner <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\"> https://extensions.libreoffice.org/</link> siden, hvor du kan laste ned maler og tilleggsfunksjoner for %PRODUCTNAME. </ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LtZCU
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563818038.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148489\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Dimensions</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <emph>Dimensjoner</emph>."
|
||||
|
||||
#. BAy7u
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon Dimension Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikon Dimensjonslinje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. UGfVB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dimension Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensjonslinje"
|
||||
|
||||
#. 3ozJT
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563818179.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371759349225219\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/dimension01.svg\" id=\"img_id81759349225221\" width=\"13.00cm\" height=\"6.0cm\"><alt id=\"alt_id121759349225224\">Dimension line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/dimension01.svg\" id=\"img_id81759349225221\" width=\"13.00cm\" height=\"6.0cm\"><alt id=\"alt_id121759349225224\">Dimensjonslinje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. FsGfE
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701759408111524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dimension line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensjonslinje"
|
||||
|
||||
#. u83pw
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361759408128771\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Measurement text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Måletekst"
|
||||
|
||||
#. ER3DK
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id171759412911174\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linjeavstand"
|
||||
|
||||
#. 4oQMr
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201759412968964\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Guide overhang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Føringsoverheng"
|
||||
|
||||
#. qWHiE
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661759412979819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Guide distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Føringsavstand"
|
||||
|
||||
#. iXEZT
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331759412986651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Base line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grunnlinje"
|
||||
|
||||
#. HWXL4
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id381759412993235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Left guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venstre guide"
|
||||
|
||||
#. fmqPJ
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731759413001036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Høyre guide"
|
||||
|
||||
#. r5Njd
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151243\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Spesifiserer lengden på høyre og venstre hjelpelinjer fra mållinjen. Positive verdier forlenger hjelpelinjene over mållinjen, og negative verdier forlenger hjelpelinjene under mållinjen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6an4Z
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159203\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Spesifiserer lengden på venstre og høyre hjelpelinjer fra grunnlinjen (linjeavstand = 0). Positive verdier forlenger hjelpelinjene over grunnlinjen, og negative verdier forlenger hjelpelinjene under grunnlinjen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. r5wea
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145247\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show measurement units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis måleenheter"
|
||||
|
||||
#. fLUpF
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861759349212297\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click to reduce, left-click to enlarge preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Høyreklikk for å forminske, venstreklikk for å forstørre forhåndsvisningen."
|
||||
|
||||
#. o9G3u
|
||||
#: 05170000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nb_NO/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548247020.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqxGb
|
||||
@@ -2212,33 +2212,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Example: 15.678 ROUND 2 displays 15.68"
|
||||
msgstr "Eksempel: 15, 678 ROUND 2 viser 15,68"
|
||||
|
||||
#. FkYje
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148687\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Prosent"
|
||||
|
||||
#. kXxBq
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Calculates a percentage.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Beregner en prosentandel.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gefrq
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: 10 + 15 PHD displays 10.15"
|
||||
msgstr "Eksempel: 10 + 15 PHD viser 10,15"
|
||||
|
||||
#. KeGBA
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 14:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565212247.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8230842\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. The easiest way is using <emph>Insert - Page Number</emph> dialog. The following procedure describes a manual method. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan enkelt sette inn et sidetallsfelt i bunnteksten i dokumentet. Den enkleste måten er å bruke dialogboksen <emph>Sett inn - Sidetall</emph>. Følgende prosedyre beskriver en manuell metode. Du kan også legge til et sidetall i bunnteksten, for eksempel i formen «Side 9 av 12»."
|
||||
|
||||
#. LDnQm
|
||||
#: footer_pagenumber.xhp
|
||||
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the needed page style doesn't have a footer yet, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to; this will automatically put cursor to the newly added footer. If the page style already had a footer, double-click the footer area to put cursor there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis den nødvendige sidestilen ikke har en bunntekst ennå, velg <emph>Sett inn - Topptekst og bunntekst - Bunntekst</emph> og velg sidestilen du vil legge til bunnteksten i. Dette vil automatisk plassere markøren i den nylig tillagte bunnteksten. Hvis sidestilen allerede hadde en bunntekst, dobbeltklikker du på bunntekstområdet for å plassere markøren der."
|
||||
|
||||
#. 26A5c
|
||||
#: footer_pagenumber.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user