update translations for 6.1.0 rc1
Change-Id: Ibff5b92a1b44ed2546d3ad25312e272ada2fa350
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524778269.000000\n"
|
||||
|
||||
#: extensions/inc/command.hrc:29
|
||||
@@ -3218,36 +3218,36 @@ msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Table"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:49
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:39
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
|
||||
msgid "Data Source"
|
||||
msgstr "Source de données"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:62
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
|
||||
msgid "Search Key"
|
||||
msgstr "Clé de recherche"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:84
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
|
||||
msgid "AutoFilter"
|
||||
msgstr "AutoFiltre"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
|
||||
msgid "Standard Filter"
|
||||
msgstr "Filtre standard"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:123
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
|
||||
msgid "Reset Filter"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le filtre"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:123
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:136
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
|
||||
msgid "Column Arrangement"
|
||||
msgstr "Disposition des colonnes"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:136
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
|
||||
msgid "Data Source"
|
||||
msgstr "Source de données"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -317,262 +317,262 @@ msgctxt "impswfdialog|exportoleasjpeg"
|
||||
msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
|
||||
msgstr "Exporter les objets OLE comme images _JPEG"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:42
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr "_Tout"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:60
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:61
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
|
||||
msgid "_Pages:"
|
||||
msgstr "_Pages :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:79
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:80
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
|
||||
msgid "_Selection"
|
||||
msgstr "_Sélection"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:112
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
|
||||
msgid "Slides:"
|
||||
msgstr "Diapos :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:124
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:126
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
|
||||
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
|
||||
msgstr "_Sélection/Feuille(s) sélectionnée(s)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:140
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:142
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Plage"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:200
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:203
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Quality:"
|
||||
msgstr "_Qualité :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:225
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:229
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
|
||||
msgid "_Reduce image resolution"
|
||||
msgstr "_Réduire la résolution des images"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:247
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "75 DPI"
|
||||
msgstr "75 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:248
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:252
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "150 DPI"
|
||||
msgstr "150 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:249
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:253
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "300 DPI"
|
||||
msgstr "300 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:250
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:254
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "600 DPI"
|
||||
msgstr "600 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:255
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "1200 DPI"
|
||||
msgstr "1200 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:256
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:261
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
|
||||
msgid "75 DPI"
|
||||
msgstr "75 DPI"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:280
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
|
||||
msgid "_Lossless compression"
|
||||
msgstr "_Compression sans perte"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:297
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
|
||||
msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr "Compression _JPEG"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:319
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:326
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Images"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:351
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:358
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
|
||||
msgid "Sign with _watermark"
|
||||
msgstr "Signer _avec un filigrane"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:385
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:393
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Texte :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:405
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:413
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr "Filigrane"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:442
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:450
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
|
||||
msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
|
||||
msgstr "PDF _hybride (fichier ODF incorporé)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:446
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:454
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Crée un PDF facilement éditable dans %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:458
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
|
||||
msgstr "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:462
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr "Crée un fichier PDF conforme à ISO 19005-1, idéal pour la conservation à long terme des documents"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:474
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr "PDF _marqué (ajouter la structure du document)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:478
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr "Inclut des informations sur la structure du contenu du document dans un PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:490
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "_Créer un formulaire PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:494
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr "Crée un PDF avec des champs qui peuvent être remplis"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:519
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr "_Format d'envoi :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:534
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:535
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:536
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:537
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr "XML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:547
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr "Autoriser les _doublons de noms de champ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:571
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr "Exporter les re_pères de texte"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:586
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr "Exporter les substituants"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Export comments"
|
||||
msgstr "_Exporter les commentaires"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:616
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Exporter les pages _vides insérées automatiquement"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:631
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "_Afficher le PDF après export"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:646
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr "Utiliser les XObjets de référence"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:661
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "Exporter les pages _masquées"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:676
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "Exporter les pages de _notes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:696
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "Exporter seulement les pages de _notes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:719
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|export"
|
||||
msgid "Export bookmarks as named destinations"
|
||||
msgstr "Exporter les repères de texte comme destinations nommées"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:47
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|convert"
|
||||
msgid "_Convert document references to PDF targets"
|
||||
msgstr "_Convertir les références de document en cibles PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:65
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
|
||||
msgid "Export _URLs relative to file system"
|
||||
msgstr "Exporter les _URL relatifs au système de fichier"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:89
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|label1"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:121
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|default"
|
||||
msgid "Default mode"
|
||||
msgstr "Mode par défaut"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
|
||||
msgid "Open with PDF reader application"
|
||||
msgstr "Ouvrir avec un lecteur de PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:158
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
|
||||
msgid "Open _with Internet browser"
|
||||
msgstr "Ouvrir _avec un navigateur Internet"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:182
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|label5"
|
||||
msgid "Cross-document Links"
|
||||
msgstr "Liens entre documents"
|
||||
@@ -582,42 +582,42 @@ msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog"
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Options PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:22
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
|
||||
msgid "E_xport"
|
||||
msgstr "E_xporter"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:92
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:135
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:114
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:181
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
|
||||
msgid "Initial View"
|
||||
msgstr "Vue initiale"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:228
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr "Interface utilisateur"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:160
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:275
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:322
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sécurité"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:206
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:369
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
|
||||
msgid "Digital Signatures"
|
||||
msgstr "Signatures numériques"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:30
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
|
||||
msgid "Set _Passwords…"
|
||||
msgstr "Définir les _mots de passe…"
|
||||
@@ -677,22 +677,22 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
|
||||
msgid "Set Passwords"
|
||||
msgstr "Définir les mots de passe"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:253
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
|
||||
msgid "File Encryption and Permission"
|
||||
msgstr "Permission et chiffrement du fichier"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:291
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
|
||||
msgid "_Not permitted"
|
||||
msgstr "_Non autorisé"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
|
||||
msgid "_Low resolution (150 dpi)"
|
||||
msgstr "_Basse résolution (150 dpi)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:323
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
|
||||
msgid "_High resolution"
|
||||
msgstr "_Haute résolution"
|
||||
@@ -727,152 +727,152 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
|
||||
msgid "_Any except extracting pages"
|
||||
msgstr "_Tout sauf extraire les pages"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:465
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr "Modifications"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:497
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
|
||||
msgid "Ena_ble copying of content"
|
||||
msgstr "Au_toriser la copie de contenu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:513
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
|
||||
msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
|
||||
msgstr "Autoriser l'accès au texte des outils d'acce_ssibilité"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:535
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:37
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label2"
|
||||
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
|
||||
msgstr "Utiliser ce certificat pour signer numériquement les documents PDF :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:59
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|select"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Sélectionner..."
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:154
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label7"
|
||||
msgid "Certificate password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe du certificat :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:181
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label12"
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Emplacement :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:195
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label13"
|
||||
msgid "Contact information:"
|
||||
msgstr "Information de contact :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label14"
|
||||
msgid "Reason:"
|
||||
msgstr "Raison :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label15"
|
||||
msgid "Time Stamp Authority:"
|
||||
msgstr "Autorité d'horodatage"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:246
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label1"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:43
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
|
||||
msgid "_Center window on screen"
|
||||
msgstr "_Centrer la fenêtre à l'écran"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:59
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
|
||||
msgid "_Resize window to initial page"
|
||||
msgstr "_Redimensionner la fenêtre selon la page initiale"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:75
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
|
||||
msgid "_Open in full screen mode"
|
||||
msgstr "_Ouvrir en mode plein écran"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:91
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
|
||||
msgid "_Display document title"
|
||||
msgstr "_Afficher le titre du document"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:113
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
|
||||
msgid "Window Options"
|
||||
msgstr "Options de fenêtre"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:144
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
|
||||
msgid "Hide _toolbar"
|
||||
msgstr "Masquer la barre d'_outils"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:160
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
|
||||
msgid "Hide _menubar"
|
||||
msgstr "Masquer la _barre de menu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
|
||||
msgid "Hide _window controls"
|
||||
msgstr "Masquer les contrôles de la _fenêtre"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:198
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
|
||||
msgid "User Interface Options"
|
||||
msgstr "Options d'interface utilisateur"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:228
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
|
||||
msgid "_Use transition effects"
|
||||
msgstr "_Utiliser les effets de transition"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:250
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
|
||||
msgid "Transitions"
|
||||
msgstr "Transitions"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:282
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
|
||||
msgid "_All bookmark levels"
|
||||
msgstr "_Tous les niveaux de repères de texte"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:299
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
|
||||
msgid "_Visible bookmark levels:"
|
||||
msgstr "_Niveaux de repères de texte visibles :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:342
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Repères de texte"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:49
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
|
||||
msgid "_Page only"
|
||||
msgstr "_Page uniquement"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:66
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|outline"
|
||||
msgid "_Bookmarks and page"
|
||||
msgstr "_Repères de texte et page"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
|
||||
msgid "_Thumbnails and page"
|
||||
msgstr "_Miniatures et page"
|
||||
@@ -882,67 +882,67 @@ msgctxt "pdfviewpage|label4"
|
||||
msgid "Open on pa_ge:"
|
||||
msgstr "Ouvrir à la pa_ge :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:140
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label2"
|
||||
msgid "Panes"
|
||||
msgstr "Volets"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:172
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "_Par défaut"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:189
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
|
||||
msgid "_Fit in window"
|
||||
msgstr "_Adapter à la fenêtre"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:205
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
|
||||
msgid "Fit _width"
|
||||
msgstr "Adapter à la _largeur"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:221
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
|
||||
msgid "Fit _visible"
|
||||
msgstr "Adapter au _visible"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:242
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
|
||||
msgid "_Zoom factor:"
|
||||
msgstr "Facteur de _zoom :"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:287
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label3"
|
||||
msgid "Magnification"
|
||||
msgstr "Agrandissement"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:326
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
|
||||
msgid "D_efault"
|
||||
msgstr "Par _défaut"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:343
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
|
||||
msgid "_Single page"
|
||||
msgstr "_Une page"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:359
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
|
||||
msgid "_Continuous"
|
||||
msgstr "_Continu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:375
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
|
||||
msgid "C_ontinuous facing"
|
||||
msgstr "_Côte à côte"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:391
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
|
||||
msgid "First page is _left"
|
||||
msgstr "Première page à _gauche"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:413
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label1"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Mise en page"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528175179.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -899,6 +899,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n"
|
||||
"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527021093.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
@@ -56,6 +56,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
|
||||
msgstr "Liste alphabétique des fonctions, déclarations et opérateurs"
|
||||
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbasic.tree\n"
|
||||
"070205\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Advanced Basic Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbasic.tree\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527260413.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -473,6 +473,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Transparent white"
|
||||
msgstr "Blanc transparent"
|
||||
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id631529000528928\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - %PRODUCTNAME Basic - Edit</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Macros</item> container."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id971529072633266\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"basiclibrarynote\">This library must be loaded before execution. Place the following statement before the first macro in your module:</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
@@ -35609,6 +35625,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Working with VBA Macros"
|
||||
msgstr "Travailler avec des macros VBA"
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
"hd_id51528998827009\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME internal Basic macro libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
"par_id441528998842556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
|
||||
510
source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
Normal file
510
source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
Normal file
@@ -0,0 +1,510 @@
|
||||
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: lib_depot.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_depot.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DEPOT Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_depot.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_depot.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_euro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_euro.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EURO Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_euro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_euro.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_euro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_euro.xhp\n"
|
||||
"bm_id231529070133574\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Euro library</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_formwizard.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_formwizard.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORMWIZARD Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_formwizard.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_formwizard.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_gimnicks.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_gimnicks.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GIMNICKS Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_gimnicks.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_gimnicks.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">The <item type=\"literal\">Gimnicks</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_gimnicks.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_gimnicks.xhp\n"
|
||||
"bm_id951529070357301\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Gimnicks library</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_schedule.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_schedule.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SCHEDULE Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_schedule.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_schedule.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_schedule.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_schedule.xhp\n"
|
||||
"bm_id671529070099646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Template library</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_script.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_script.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_script.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_script.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_script.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_script.xhp\n"
|
||||
"bm_id851529070366056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary library</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_template.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEMPLATE Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tools Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id31529004750471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id491529070339774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id161529001339405\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id41529001348561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id341529001354451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id311529001362049\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id701529001368064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id251529001373426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id271529062442803\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Debug module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id371529000826947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">Debug</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id441529064369519\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id801529001004856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id41529001004856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id131529062501888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ListBox module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id11529005753099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id381529064415052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions and subroutines for handling ListBox elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id571529062538621\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Misc module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id341529005758494\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">Misc</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id681529064596175\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Miscellaneous functions and subroutines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id821529007072253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Opens a Document, checks beforehand, whether it has to be loaded or whether it is already on the desktop. If the parameter bDisposable is set to False then then returned document should not be disposed afterwards, because it is already opened."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id81529007245965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Retrieves a FileName out of a StarOffice-Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id801529007338550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets a special configured PathSetting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id761529007616982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets the fully qualified path to a subdirectory of the Template Directory, e. g. with the parameter \"wizard/bitmap\" The parameter must be passed over in Url-scription. The return-Value is in Urlscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id311529007997114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Deletes the content of all cells that are softformatted according to the 'InputStyleName'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id261529008090521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Inserts a certain String to all cells of a Range that ist passed over either as an object or as the RangeName"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547271480\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Returns the Value of the first cell of a Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547275159\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Returns the String of the first cell of a Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547271588\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Returns a named Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547288384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Changes the numeric Value of a cell by transmitting the String of the numeric Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547292068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Dis-or enables a Window and adjusts the mousepointer accordingly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547295117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Note To set a one lined frame you have to set the inner width to 0 In the API all Units that refer to pt-Heights are \"1/100mm\" The convert factor from 1pt to 1/100 mm is approximately 35"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547306757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'returns the type of the office application FatOffice = 0, WebTop = 1 This routine has to be changed if the Product Name is being changed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547308844\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' This Sub has been used in order to ensure that after disposing a document from the backing window it is returned to the backing window, so the office won't be closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id061420180547311590\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'Function to calculate if the year is a leap year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id21529062611375\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ModuleControl module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id451529005764422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id841529064645990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions and subroutines for module control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id271529062660965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Strings module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id461529005770576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">Strings</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id631529064722315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Advanced functions and subroutines for string manipulation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"bm_id731529062695476\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;UCB module</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"hd_id461529005780299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"literal\">UCB</item> Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id131529064870824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Universal Content Broker</emph> functions and subroutines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 17:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-19 10:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511373592.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529404196.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"einaei\">Choisissez <emph>Freuille - Plages nommées et expressions - Insérer</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"einaei\">Choisissez <emph>Feuille - Plages nommées et expressions - Insérer</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527262881.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
@@ -14645,8 +14645,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060106.xhp\n"
|
||||
"hd_id3163596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SUM"
|
||||
msgstr "SOMME"
|
||||
msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14773,8 +14773,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060106.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151957\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SUMIF"
|
||||
msgstr "SOMME.SI"
|
||||
msgid "<variable id=\"sumif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19728,14 +19728,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> returns the following: Sheet2.A$1"
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=ADRESSE(1;1;2;;\"Feuille2\")</item> renvoie : Feuille2.A$1"
|
||||
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3159260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
|
||||
msgstr "Si la cellule A1 de la feuille 2 contient la valeur <item type=\"input\">-6</item>, vous pouvez référer indirectement à la cellule référencée en utilisant la fonction en B2 en saisissant <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. Le résultat est la valeur absolue de la cellule référencée spécifiée en B2, qui dans ce cas est 6."
|
||||
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
@@ -20272,6 +20264,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=SOMME(INDIRECT(\"a1:\" & ADRESSE(1;3)))</item> totalise les cellules dans la zone A1 jusqu'à la cellule dont l'adresse est définie par la ligne 1 et la colonne 3. Cela signifie que la zone A1:C1 est totalisée."
|
||||
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3159260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
|
||||
msgstr "Si la cellule A1 de la feuille 2 contient la valeur <item type=\"input\">-6</item>, vous pouvez référer indirectement à la cellule référencée en utilisant la fonction en B2 en saisissant <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. Le résultat est la valeur absolue de la cellule référencée spécifiée en B2, qui dans ce cas est 6."
|
||||
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
@@ -35549,8 +35549,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060181.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "COUNT"
|
||||
msgstr "NB"
|
||||
msgid "<variable id=\"count_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35621,8 +35621,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060181.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "COUNTA"
|
||||
msgstr "NBVAL"
|
||||
msgid "<variable id=\"counta_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35693,8 +35693,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060181.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "COUNTBLANK"
|
||||
msgstr "NB.VIDE"
|
||||
msgid "<variable id=\"countblank_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countblank\">COUNTBLANK</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35757,8 +35757,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060181.xhp\n"
|
||||
"hd_id3164897\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "COUNTIF"
|
||||
msgstr "NB.SI"
|
||||
msgid "<variable id=\"countif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41173,8 +41173,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MAX"
|
||||
msgstr "MAX"
|
||||
msgid "<variable id=\"max_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41253,8 +41253,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MAXA"
|
||||
msgstr "MAX"
|
||||
msgid "<variable id=\"maxa_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#maxa\">MAXA</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41333,8 +41333,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MEDIAN"
|
||||
msgstr "MEDIANE"
|
||||
msgid "<variable id=\"median_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41405,8 +41405,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MIN"
|
||||
msgstr "MIN"
|
||||
msgid "<variable id=\"min_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41477,8 +41477,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147504\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MINA"
|
||||
msgstr "MINA"
|
||||
msgid "<variable id=\"mina_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#mina\">MINA</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41557,8 +41557,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166465\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AVEDEV"
|
||||
msgstr "ECART.MOYEN"
|
||||
msgid "<variable id=\"avedev_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#avedev\">AVEDEV</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41621,8 +41621,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AVERAGE"
|
||||
msgstr "MOYENNE"
|
||||
msgid "<variable id=\"average_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41685,8 +41685,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060184.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148754\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AVERAGEA"
|
||||
msgstr "MOYENNEA"
|
||||
msgid "<variable id=\"averagea_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56896,6 +56896,78 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr "non"
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id1191767622119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id961527953004850\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1 [ ; Range2; Criterion2 [;...]])</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id94162948227556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Func_Range</emph> is taken into calculation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id14734320631377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Func_Range</emph> and <emph>Range1, Range2...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id23526994221948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A string expression representing a logical condition or a cell reference to such string expression. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id190621657742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Range2</emph> – Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id317001803813193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id191527781733238\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ex_data_stat_func.xhp\n"
|
||||
"par_id175721789527973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exponsmooth_embd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"exponsmooth_embd.xhp\n"
|
||||
@@ -58184,14 +58256,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
|
||||
msgstr "Cette fonction recherche quelles cellules de la plage B2:B6 sont inférieures à la valeur spécifiée dans E2 et calcule la moyenne des valeurs correspondantes à partir de la plage C2:C6. Si E2=35, cette fonction renvoie 145."
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id171371269326270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">MOYENNE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">MOYENNEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">GRANDE.VALEUR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">PETITE.VALEUR</link>"
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
@@ -58237,72 +58301,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id21050267713178\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
|
||||
msgstr "MOYENNE.SI.ENS(plage_critère;plage_critère1;critère1[;plage_critère2;critère2[;...]])"
|
||||
msgid "AVERAGEIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id165832700711773\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
|
||||
msgstr "<emph>plage_critère</emph> – argument requis. C'est une plage de cellules, un nom d'une plage nommée ou une étiquette de colonne ou de ligne contenant les valeurs pour le calcul de la moyenne."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id23557225011065\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
|
||||
msgstr "<emph>plage_critère1</emph> – argument requis. C'est une plage de cellules, un nom d'une plage nommée ou une étiquette de colonne ou de ligne contenant les valeurs permettant de trouver le critère correspondant?"
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id115612745015792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
|
||||
msgstr "<emph>critère1</emph> – argument requis. Une condition de la forme d'une expression ou une référence de cellule à une expression qui définit quelles cellules doivent être utilisées pour calculer la moyenne. L'expression peut contenir du texte, des nombres, des expressions régulières (si activées dans les options de calcul) ou des caractères génériques (si activés dans les options de calcul)."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id249477513695\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
|
||||
msgstr "<emph>plage_critère2</emph> – facultatif. Plage_critère2 et tous les autres ont la même signification que plage_critère1."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id157492744623347\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
|
||||
msgstr "<emph>critère2</emph> – facultatif. Critère2 et tous les autres ont la même signification que critère1."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id262061474420658\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
|
||||
msgstr "La relation logique entre critères peut être définie comme ET logique (conjonction). En d'autres termes, si et seulement si tous les critères donnés correspondent, une valeur de la cellule correspondante de la plage_moyenne donnée est prise dans le calcul de la moyenne.<br/>Le <emph>critère</emph> doit être une expression de chaîne, en particulier, le <emph>critère</emph> doit être entouré de guillemets (\"critère\") à l'exception des noms de fonctions, références de cellules et l'opérateur de concaténation de chaînes (&).<br/>Les opérateurs égal à (=), différent de (<>), supérieur à (>), supérieur ou égal à (>=), inférieur à (<) et inférieur ou égal à (<=) peuvent être utilisés comme arguments de critère pour la comparaison des nombres.<br/>La fonction peut avoir jusqu'à 255 arguments, cela signifie que vous pouvez lui spécifier 127 plages de critères et critères."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id51531273215056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
|
||||
msgstr "Si une cellule dans une plage de valeurs pour calculer la moyenne est vide ou contient du texte, la fonction MOYENNE.SI.ENS ignore cette cellule.<br/>Si une cellule contient VRAI, elle est traitée comme 1, si une cellule contient FAUX – comme zéro (0).<br/>Si la plage entière est vide, contient uniquement du texte ou que toutes les valeurs de la plage ne satisfont pas à la condition (ou toutes leurs combinaisons), la fonction renvoie l'erreur #DIV/0!.<br/>Si la plage de valeurs pour calculer la moyenne et toute plage pour trouver le critère une une taille différente, la fonction renvoie err:502."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id151201977228038\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
|
||||
msgstr "Dans tous les exemples ci-dessous, les plages pour le calcul de la moyenne contient la ligne #6, mais elle est ignorée parce qu'elle contient du texte."
|
||||
msgid "<emph>Func_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58416,14 +58424,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
|
||||
msgstr "Si E2=crayon, la fonction renvoie 65 parce que le lien à la cellule est substitué par son contenu."
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id1279148769260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">MOYENNE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">MOYENNEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
|
||||
#: func_color.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_color.xhp\n"
|
||||
@@ -58541,8 +58541,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id462646264626\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Renvoie le nombre de lignes et colonnes qui correspondent aux critères dans des plages multiples.</variable></ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of cells that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58571,42 +58571,10 @@ msgstr "<emph>plage_1</emph> - argument requis. C'est une plage de cellules, un
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id23526994221948\n"
|
||||
"par_id14734320631377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
|
||||
msgstr "<emph>critère_1</emph> - argument requis. Une condition sous la forme d'une expression ou une référence de cellule à une expression qui définit quelles cellules doivent être utilisées pour compter. L'expression peut contenir du texte, des nombres, des expressions régulières (si activées dans les options de calcul) ou des caractères génériques (si activés dans les options de calcul)."
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id190621657742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Range2</emph> – Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1."
|
||||
msgstr "<emph>Plage2</emph> – Facultatif. Plage2 et tous les arguments suivants ont la même signification que Plage1."
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id317001803813193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
|
||||
msgstr "<emph>critère2</emph> – facultatif. Critère2 et tous les autres ont la même signification que critère1."
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14223137501158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
|
||||
msgstr "La relation logique entre critères peut être définie comme un ET logique (conjonction). En d'autres termes, si et seulement si tous les critères donnés correspondent, une ligne ou une colonne est prise en compte.<br/>Le <emph>critère</emph> doit être une expression de chaînes, en particulier, le <emph>critère</emph> doit être entouré par des guillemets (\"critère\") à l'exception des noms de fonctions, des références de cellules et de l'opérateur de concaténation de chaîne (&).<br/>Les opérateurs égal à (=), différent de (<>), supérieur à (>), supérieur ou égal à (>=), inféreur à (>), inférieur ou égal à (>=) peuvent être utilisés en arguments de critère pour la comparaison des nombres.<br/> La fonction peut avoir jusqu'à 500 arguments, signifiant que vous pouvez spécifier 250 plages de paires et de critères."
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id16654883224356\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> and <emph>Criterion</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
|
||||
msgstr "Si une cellule contient VRAIE, elle est traitée comme 1, si une cellule contient FAUX - comme 0 (zéro).<br/>Si les plages pour les arguments <emph>plage</emph> et <emph>critère</emph> ont une taille différente, la fonction renvoie err:502."
|
||||
msgid "<emph>Range1, Range2, ...</emph> and <emph>Criterion1, Criterion2, ...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58736,14 +58704,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
|
||||
msgstr "Si E2=crayon, la fonction renvoie 1 parce que le lien à la cellule est substitué par son contenu et cela fonctionne comme une fonction ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14337286612130\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">NB</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">NB.SI</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">NBVAL</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
|
||||
#: func_date.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_date.xhp\n"
|
||||
@@ -61544,6 +61504,342 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
|
||||
msgstr "=NO.SEMAINE.ISO(DATE(1;1;1999)) renvoie 53. La semaine 1 commence le lundi 04/01/1999."
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MAXIFS function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"bm_id658066580665806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>MAXIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>maximum;satisfying conditions</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id658866588665886\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"maxifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_maxifs.xhp\">MAXIFS</link></variable> function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id659756597565975\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"maxifs_des\">Returns the maximum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id660246602466024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id11655988824213\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MAXIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id59901690530236\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the maximum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id193452436229521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Simple usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id94321051525036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id28647227259438\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the maximum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 35. The fifth row does not meet the criterion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id36952767622741\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\"<90\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id189772445525114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that are lower than 90 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 85, because the fourth and fifth rows do not meet at least one criterion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id30455222431067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using regular expressions and nested functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id307691022525348\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id27619246864839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 190, because only the fourth row meet the criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id220502883332563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id15342189586295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 85, because only the third row meets all criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id8168283329426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference to a cell as a criterion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id50762995519951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MAXIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id135761606425300\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_maxifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_maxifs.xhp\n"
|
||||
"par_id30574750215839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MINIFS function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"bm_id658066580665806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>MINIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>minimum;satisfying conditions</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id658866588665886\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"minifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_minifs.xhp\">MINIFS</link></variable> function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id659756597565975\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"minifs_des\">Returns the minimum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id660246602466024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id11655988824213\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MINIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id59901690530236\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the minimum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id193452436229521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Simple usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id94321051525036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id28647227259438\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the minimum of values of the range B2:B6 that are lower than or equal to 20. Returns 17."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id36952767622741\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">90\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id189772445525114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that are lower than 90 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 190."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id30455222431067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using regular expressions and nested functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id307691022525348\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id27619246864839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and minimum. Returns 65."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id220502883332563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*book\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id15342189586295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its minimum. Returns 180."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"hd_id8168283329426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference to a cell as a criterion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id50762995519951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MINIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id135761606425300\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*\"&E2;B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minifs.xhp\n"
|
||||
"par_id30574750215839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_minute.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_minute.xhp\n"
|
||||
@@ -62581,80 +62877,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id11655988824213\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
|
||||
msgstr "SOMME.SI.ENS(plage_somme;critère_plage1;critère1[;critère_plage2;critère2[;...]])"
|
||||
msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id59901690530236\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
|
||||
msgstr "<emph>plage_somme</emph> - argument requis. C'est une plage de cellules, un nom d'une plage nommée ou une étiquette de colonne ou de ligne contenant des valeurs pour calculer la somme."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14445505532098\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
|
||||
msgstr "<emph>critère_plage1</emph> – argument requis. C'est une plage de cellules, un nom d'une palge nommée ou une étiquette de colonne ou de ligne contenant les valeurs pour rechercher le critères correspondant."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id24470258022447\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
|
||||
msgstr "<emph>critère1</emph> – argument requis. Une condition sous la forme d'une expression ou une référence de cellule à une expression qui définit quelles cellules doivent être utilisées pour calculer la somme. L'expression peut contenir du texte, des nombres des expressions régulières (si activées dans les options de calcul) ou des caractères génériques (si activés dans les options de calcul)."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id111151356820933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
|
||||
msgstr "<emph>plage_critère2</emph> – facultatif. Plage_critère2 et tous les autres ont la même signification que plage_critère1."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14734320631376\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
|
||||
msgstr "<emph>critère2</emph> – facultatif. Critère2 et tous les autres ont la même signification que critère1."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14734320631377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sum_Range</emph> and <emph>Criterion_range1, Criterion_range2...</emph> must have the same size or the function returns err:502 - Invalid argument."
|
||||
msgstr "<emph>plage_somme</emph> et <emph>critère_plage1; critère_plage2...</emph> doivent avoir la même taille ou la fonction renvoie err:502 - argument incorrect."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id94162948227556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
|
||||
msgstr "La relation logique entre critères peut être définie comme ET logique (conjonction). En d'autres termes, si et seulement si tous les critères donnés correspondent, une valeur de la cellule correspondante de la <emph>plage_somme</emph> donnée est prise dans le calcul de la somme.<br/>Le <emph>critère</emph> doit être une expression de chaîne, en particulier, le <emph>critère</emph> doit être entouré de guillemets (\"critère\") à l'exception des noms de fonctions, références de cellules et l'opérateur de concaténation de chaînes (&).<br/>Les opérateurs égal à (=), différent de (<>), supérieur à (>), supérieur ou égal à (>=), inférieur à (<) et inférieur ou égal à (<=) peuvent être utilisés comme arguments de critère pour la comparaison des nombres.<br/>La fonction peut avoir jusqu'à 255 arguments, cela signifie que vous pouvez lui spécifier 127 plages de critères et critères."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id175721789527973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero)."
|
||||
msgstr "Si une cellule contient VRAI, elle est traitée comme 1, si une cellule contient FAUX - comme 0 (zéro)"
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id1191767622119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
|
||||
msgstr "Dans tous les exemples ci-dessous, les plages pour le calcul de la somme contient la ligne #6, mais elle est ignorée parce qu'elle contient du texte."
|
||||
msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62768,14 +63000,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
|
||||
msgstr "Si E2=crayon, la fonction renvoie 65 parce que le lien à la cellule est substitué par son contenu."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id11921178730928\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SOMME</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SOMME.SI</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
|
||||
|
||||
#: func_time.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_time.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527252252.000000\n"
|
||||
|
||||
#: calcsamplefiles.xhp
|
||||
@@ -47,3 +47,11 @@ msgctxt ""
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
msgstr "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
|
||||
#: calcsamplefiles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcsamplefiles.xhp\n"
|
||||
"par_id721528312694192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528295668.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -9665,6 +9665,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
|
||||
msgstr "Choisissez <emph>Affichage - Styles</emph> - ouvrez le menu contextuel d'une entrée et sélectionnez l'onglet <emph>Modifier/Nouveau - Pied de page</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040500.xhp\n"
|
||||
"par_id981529886125676\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040500.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528296069.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -7478,8 +7478,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"02100001.xhp\n"
|
||||
"par_id3147397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one of them."
|
||||
msgstr "Correspond à un caractère de l'alphabet. Utilisez [:aplha:]+ pour trouver l'un d'eux."
|
||||
msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02100001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7494,8 +7494,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"02100001.xhp\n"
|
||||
"par_id3150010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them."
|
||||
msgstr "Correspond à un chiffre décimal. Utilisez [:digit:]+ pour trouver l'un d'eux."
|
||||
msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02100001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 14:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528296264.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -9134,8 +9134,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"01060500.xhp\n"
|
||||
"par_id3154319\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=B6*0,15"
|
||||
msgstr "=B6*0,206"
|
||||
msgid "=B6*0.15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01060500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1522948274.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -1566,24 +1566,200 @@ msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_idN10563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contient des commandes pour assigner, créer, éditer, mettre à jour, importer et gérer les styles d'un document texte.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id0903201507192919\n"
|
||||
"hd_id121529878513674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Par défaut"
|
||||
msgid "Text styles entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id090320150719290\n"
|
||||
"par_id411529878520742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
|
||||
msgstr "Assigne le style par défaut au paragraphe actuel ou aux paragraphes sélectionnés."
|
||||
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id451529878529005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id991529881414793\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id111529881420452\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the Paragraph Style dialog box of the current paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id111529881431158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id971529881437377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Update the paragraph style with the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link> applied to the current paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id191529881446409\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id331529881457275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adds a paragraph style with the settings of the current selection. You will be prompted to enter the style name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id351529881470044\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Load Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id551529883682302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">Import styles</link> from another document or template into the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id361529881482828\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Manage Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id901529883673111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">Styles deck</link> in the sidebar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Form Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"hd_id111529755027117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Form</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"par_id991529755027118\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Contains commands for activate form design mode, open control wizards and insert form controls in your text document.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"hd_id551529758534136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Design Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"par_id791529758540932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enable or disable form design mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"hd_id121529758546072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Control Wizards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"par_id271529758552229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enable or disable control wizards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"hd_id571529784049416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "More fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"par_id951529784060420\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date, time, numerical, currency and pattern form fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"hd_id811529763403256\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Automatic Control Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0120.xhp\n"
|
||||
"par_id281529763411414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enable or disable Automatic Control Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527174735.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -2448,3 +2448,51 @@ msgctxt ""
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mail Merge"
|
||||
msgstr "Mailing"
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The styles menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id941529884998705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id511529885005747\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id411529885010612\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id221529885015598\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id391529885020996\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or F11</variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 16:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-16 16:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1510676226.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529166455.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8539384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
|
||||
msgstr "Si aucune cellule complète n'est sélectionnée et que le curseur est à la fin du tableau, le paragraphe suivant le tableau est supprimé, à moins que ce ne soit le dernier paragraphe du document."
|
||||
msgstr "Si une partie de la cellule est sélectionnée et que le curseur est à la fin du tableau, le paragraphe suivant le tableau est supprimé, à moins que ce ne soit le dernier paragraphe du document."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 15:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526311583.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -8729,13 +8729,29 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can import styles from another document or template into the current document."
|
||||
msgstr "Vous pouvez importer des styles dans le document ouvert à partir d'un autre document ou modèle."
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"load_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id731529889382463\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"load_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id3155910\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
|
||||
msgstr "Pour ouvrir le panneau <emph>Styles</emph> du volet latéral, choisissez <emph>Affichage - Styles</emph>."
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"load_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id441529889103330\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8745,14 +8761,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon to open the submenu."
|
||||
msgstr "Pour ouvrir le sous-menu, cliquez sur la flèche située en regard de l'icône <emph>Nouveau style à partir de la sélection</emph>."
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"load_styles.xhp\n"
|
||||
"par_idN1070B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Load styles</emph>."
|
||||
msgstr "Choisissez <emph>Charger les styles</emph>."
|
||||
|
||||
#: load_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"load_styles.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-16 13:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fifh <contact@hemmel.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: ll.org\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528175296.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529156297.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6893,24 +6893,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de données"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbuCommands.xcu\n"
|
||||
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Database Objects"
|
||||
msgstr "Objets de base de données"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbuCommands.xcu\n"
|
||||
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Trier"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbuCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -17909,7 +17891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit Style..."
|
||||
msgstr "~Édit~er le style..."
|
||||
msgstr "~Éditer le style..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23068,6 +23050,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Sign Signature Line..."
|
||||
msgstr "~Signer la ligne de signature..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "More Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -30340,15 +30331,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Watermark..."
|
||||
msgstr "Filigrane..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "More Fields"
|
||||
msgstr "Plus de champs"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1194,303 +1194,313 @@ msgid "This document is not checked out on the server."
|
||||
msgstr "Le document n'est pas extrait du serveur"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:246
|
||||
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
|
||||
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:247
|
||||
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
|
||||
msgid "Get involved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:248
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
|
||||
msgid "This document is open in read-only mode."
|
||||
msgstr "Ce document est ouvert en mode lecture seule."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:247
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:249
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
|
||||
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
|
||||
msgstr "Ce PDF est ouvert en mode lecture seule pour autoriser la signature du fichier existant."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:248
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:250
|
||||
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
|
||||
msgid "The classification label of this document is %1."
|
||||
msgstr "L'étiquette de classification de ce document est %1."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:249
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:251
|
||||
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
|
||||
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
|
||||
msgstr "Ce document doit être classifié avant que le presse-papier puisse être collé."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:250
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:252
|
||||
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
|
||||
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
|
||||
msgstr "Ce document a un niveau de classification plus bas que celui du presse-papier."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:251
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:253
|
||||
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Niveau"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:252
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:254
|
||||
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
|
||||
msgid "National Security:"
|
||||
msgstr "Sécurité nationale :"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:253
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:255
|
||||
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
|
||||
msgid "Export Control:"
|
||||
msgstr "Contrôle à l'export :"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:254
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:256
|
||||
msgctxt "STR_CHECKOUT"
|
||||
msgid "Check Out"
|
||||
msgstr "Sortie"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:255
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:257
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
|
||||
msgid "Edit Document"
|
||||
msgstr "Éditer le document"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:256
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:258
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
|
||||
msgid "Sign Document"
|
||||
msgstr "Signer le document"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:257
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:259
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
|
||||
msgid "This document has an invalid signature."
|
||||
msgstr "Ce document a une signature invalide."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:258
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:260
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
|
||||
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
|
||||
msgstr "La signature est valide, mais le document a été modifié"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:259
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:261
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
|
||||
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
|
||||
msgstr "La signature du document est correcte, mais le certificat n'a pas pu être validé."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:260
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:262
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
|
||||
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
|
||||
msgstr "La signature est correcte, mais le document est seulement partiellement signé."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:261
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:263
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
|
||||
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
|
||||
msgstr "Ce document est signé numériquement et la signature est valide."
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:262
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:264
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
|
||||
msgid "Show Signatures"
|
||||
msgstr "Afficher les signatures"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:264
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:266
|
||||
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
|
||||
msgid "Close Pane"
|
||||
msgstr "Fermer le volet"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:265
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:267
|
||||
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
|
||||
msgid "Dock"
|
||||
msgstr "Ancrer"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:266
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:268
|
||||
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
|
||||
msgid "Undock"
|
||||
msgstr "Détacher"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:268
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:270
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
|
||||
msgid "More Options"
|
||||
msgstr "Plus d'options"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:269
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:271
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr "Fermer le volet latéral"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:270
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:272
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
|
||||
msgid "Sidebar Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du volet latéral"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:271
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:273
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
|
||||
msgid "Customization"
|
||||
msgstr "Personnalisation"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:272
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:274
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
|
||||
msgid "Restore Default"
|
||||
msgstr "Rétablir les valeurs par défaut"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:273
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:275
|
||||
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
|
||||
msgid "Close Sidebar"
|
||||
msgstr "Fermer la barre latérale"
|
||||
|
||||
#. Translators: default Impress template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:276
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:278
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
|
||||
msgid "Alizarin"
|
||||
msgstr "Alizarin"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:277
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:279
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
|
||||
msgid "Beehive"
|
||||
msgstr "Ruche"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:278
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:280
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
|
||||
msgid "Blue Curve"
|
||||
msgstr "Courbe bleue"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:279
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:281
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
|
||||
msgid "Blueprint Plans"
|
||||
msgstr "Plans bleus"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:280
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:282
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
|
||||
msgid "Bright Blue"
|
||||
msgstr "Bleu clair"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:281
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:283
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
|
||||
msgid "Classy Red"
|
||||
msgstr "Rouge chic"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:282
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:284
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
|
||||
msgid "DNA"
|
||||
msgstr "ADN"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:283
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:285
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Focus"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:284
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:286
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
|
||||
msgid "Forestbird"
|
||||
msgstr "Oiseau de forêt"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:285
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:287
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
|
||||
msgid "Impress"
|
||||
msgstr "Impression"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:286
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:288
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
|
||||
msgid "Inspiration"
|
||||
msgstr "Inspiration"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:287
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:289
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
|
||||
msgid "Lights"
|
||||
msgstr "Lumières"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:288
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:290
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
|
||||
msgid "Lush Green"
|
||||
msgstr "Verdoyant"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:289
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:291
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
|
||||
msgid "Metropolis"
|
||||
msgstr "Metropolis"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:290
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:292
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
|
||||
msgid "Midnightblue"
|
||||
msgstr "Bleu nuit"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:291
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:293
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
|
||||
msgid "Nature Illustration"
|
||||
msgstr "Illustration naturelle"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:292
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:294
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
|
||||
msgid "Pencil"
|
||||
msgstr "Crayon"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:293
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:295
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
|
||||
msgid "Piano"
|
||||
msgstr "Piano"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:294
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:296
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
|
||||
msgid "Portfolio"
|
||||
msgstr "Portfolio"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:295
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:297
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progression"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:296
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:298
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "Crépuscule"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:297
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:299
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
|
||||
msgid "Vintage"
|
||||
msgstr "Millésime"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:298
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:300
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
|
||||
msgid "Vivid"
|
||||
msgstr "Vivid"
|
||||
|
||||
#. Translators: default Writer template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:300
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
|
||||
msgid "CV"
|
||||
msgstr "CV"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:301
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:303
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:304
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Par défaut"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:303
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:305
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
|
||||
msgid "Modern"
|
||||
msgstr "Moderne"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:304
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
|
||||
msgid "Modern business letter sans-serif"
|
||||
msgstr "Lettre commerciale moderne sans-serif"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:305
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:307
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
|
||||
msgid "Modern business letter serif"
|
||||
msgstr "Lettre commerciale moderne serif"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:308
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
|
||||
msgid "Businesscard with logo"
|
||||
msgstr "Carte de visite avec logo"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:308
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:310
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:309
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||||
msgid "Clear All"
|
||||
msgstr "Tout supprimer"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:313
|
||||
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
|
||||
msgid "Password length"
|
||||
msgstr "Longueur du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:312
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:314
|
||||
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
|
||||
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
|
||||
msgstr "Le mot de passe saisi provoque un problème d'interopérabilité. Veuillez saisir un mot de passe qui est plus court que 52 octets ou plus long que 55 octets."
|
||||
@@ -1885,22 +1895,22 @@ msgctxt "custominfopage|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "_Titre :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
|
||||
msgid "_Subject:"
|
||||
msgstr "_Sujet :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:46
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
|
||||
msgid "_Keywords:"
|
||||
msgstr "_Mots-clés :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
|
||||
msgid "_Comments:"
|
||||
msgstr "_Commentaires :"
|
||||
@@ -2318,22 +2328,22 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
|
||||
msgid "Pre_view"
|
||||
msgstr "_Aperçu"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:38
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37
|
||||
msgctxt "managestylepage|nameft"
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Nom :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:52
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:51
|
||||
msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
|
||||
msgid "Ne_xt style:"
|
||||
msgstr "_Style de suite :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:66
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:65
|
||||
msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
|
||||
msgid "Inherit from:"
|
||||
msgstr "Hérité de :"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:80
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:79
|
||||
msgctxt "managestylepage|categoryft"
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr "_Catégorie :"
|
||||
@@ -2343,22 +2353,22 @@ msgctxt "managestylepage|editstyle"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr "Éditer le style"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:126
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127
|
||||
msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr "Éditer le style"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:187
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198
|
||||
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
|
||||
msgid "_AutoUpdate"
|
||||
msgstr "Actualisation _automatique"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:211
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:231
|
||||
msgctxt "managestylepage|label1"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Style"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:252
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:272
|
||||
msgctxt "managestylepage|label2"
|
||||
msgid "Contains"
|
||||
msgstr "Contient"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 09:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -4558,3 +4558,8 @@ msgstr "Coupeur de mots Libhyphen"
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
|
||||
msgid "Mythes Thesaurus"
|
||||
msgstr "Dictionnaire des synonymes Mythes"
|
||||
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:361
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
|
||||
msgid "List of Ignored Words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528175644.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
|
||||
@@ -2712,52 +2712,52 @@ msgctxt "datanavigator|modelsremove"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_Supprimer"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:57
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:52
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
|
||||
msgid "Lines & Arrows"
|
||||
msgstr "Lignes et flèches"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:94
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:89
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Courbe"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:131
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:126
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "Connecteurs"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:168
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:163
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Formes de base"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:205
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboles"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:242
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:237
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr "Flèches pleines"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:279
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:274
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
|
||||
msgid "Flowchart"
|
||||
msgstr "Organigramme"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:316
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:311
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Légendes"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:353
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:348
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
|
||||
msgid "Stars"
|
||||
msgstr "Étoiles"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:385
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
|
||||
msgid "3D Objects"
|
||||
msgstr "Objets 3D"
|
||||
@@ -4143,72 +4143,72 @@ msgctxt "gallerymenu2|paste"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "_Insérer"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:58
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
|
||||
msgid "Hea_der on"
|
||||
msgstr "Activer l'_en-tête"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:75
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
|
||||
msgid "_Footer on"
|
||||
msgstr "_Activer le pied de page"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:113
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
|
||||
msgid "Same _content on left and right pages"
|
||||
msgstr "Même _contenu sur les pages de droite et de gauche"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:131
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
|
||||
msgid "Same content on first page"
|
||||
msgstr "Même contenu sur la première page"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:153
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
|
||||
msgid "_Left margin:"
|
||||
msgstr "Marge _gauche :"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:185
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
|
||||
msgid "R_ight margin:"
|
||||
msgstr "Marge _droite :"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:217
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
|
||||
msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr "_Espacement :"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:245
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
|
||||
msgid "Use d_ynamic spacing"
|
||||
msgstr "Utiliser l'espacement d_ynamique"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:266
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr "_Hauteur :"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:295
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
|
||||
msgid "_AutoFit height"
|
||||
msgstr "_Adaptation dynamique de la hauteur"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:319
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Plus..."
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:332
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr "É_diter..."
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:376
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "En-tête"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:392
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Pied de page"
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-16 15:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fifh <contact@hemmel.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528175910.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529164654.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/app.hrc:29
|
||||
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
|
||||
@@ -1181,12 +1181,12 @@ msgstr "Citation"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:172
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
|
||||
msgid "Figure Index Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titre de l'index des figures"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:173
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
|
||||
msgid "Figure Index 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index des figures 1"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:174
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
|
||||
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "[Aucun(e)]"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:240
|
||||
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Démarrer"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:241
|
||||
msgctxt "STR_CAPTION_END"
|
||||
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Index des objets"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:672
|
||||
msgctxt "STR_TOX_ILL"
|
||||
msgid "Table of Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index des figures"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:673
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -7455,22 +7455,22 @@ msgctxt "characterproperties|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Bordures"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:35
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34
|
||||
msgctxt "charurlpage|label36"
|
||||
msgid "URL:"
|
||||
msgstr "URL :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:49
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:48
|
||||
msgctxt "charurlpage|label37"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:63
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62
|
||||
msgctxt "charurlpage|textft"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Texte :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:77
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:76
|
||||
msgctxt "charurlpage|label39"
|
||||
msgid "Target frame:"
|
||||
msgstr "Cadre cible :"
|
||||
@@ -7480,27 +7480,27 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb"
|
||||
msgid "Events..."
|
||||
msgstr "Événements..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:135
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:138
|
||||
msgctxt "charurlpage|urlpb"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Parcourir..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:189
|
||||
msgctxt "charurlpage|label32"
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr "Hyperlien"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:221
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:224
|
||||
msgctxt "charurlpage|label34"
|
||||
msgid "Visited links:"
|
||||
msgstr "Liens visités :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:235
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:238
|
||||
msgctxt "charurlpage|label10"
|
||||
msgid "Unvisited links:"
|
||||
msgstr "Liens non visités :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:272
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:276
|
||||
msgctxt "charurlpage|label33"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr "Styles de caractères"
|
||||
@@ -8050,47 +8050,47 @@ msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
|
||||
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
|
||||
msgstr "Aucune source de données n'a été définie. Une source de données est requise, telle qu'une base de données, pour fournir des données (par exemple noms et adresses) aux champs."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:56
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:55
|
||||
msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
|
||||
msgid "_Display drop caps"
|
||||
msgstr "Afficher des _lettrines"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:71
|
||||
msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
|
||||
msgid "_Whole word"
|
||||
msgstr "_Mot entier"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:91
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:89
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
|
||||
msgid "Number of _characters:"
|
||||
msgstr "Nombre de _caractères :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:105
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:103
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
|
||||
msgid "_Lines:"
|
||||
msgstr "_Lignes :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:119
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:117
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
|
||||
msgid "_Space to text:"
|
||||
msgstr "_Espacement du texte :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:173
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:175
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:208
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:209
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr "_Texte :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:222
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:223
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Character st_yle:"
|
||||
msgstr "Style de _caractère :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:260
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:263
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
@@ -12039,12 +12039,22 @@ msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objet"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10147
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10202
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10251
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr "_Outils"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10600
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11094
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Outils"
|
||||
@@ -12934,107 +12944,107 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Outline level:"
|
||||
msgstr "Niveau de plan :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Body text"
|
||||
msgstr "Corps de texte"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 1"
|
||||
msgstr "Niveau 1"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 2"
|
||||
msgstr "Niveau 2"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 3"
|
||||
msgstr "Niveau 3"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 4"
|
||||
msgstr "Niveau 4"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 5"
|
||||
msgstr "Niveau 5"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 6"
|
||||
msgstr "Niveau 6"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 7"
|
||||
msgstr "Niveau 7"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 8"
|
||||
msgstr "Niveau 8"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 9"
|
||||
msgstr "Niveau 9"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:78
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 10"
|
||||
msgstr "Niveau 10"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
|
||||
msgctxt "numparapage|labelOutline"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Plan"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:142
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "_Numbering style:"
|
||||
msgstr "Style de _numérotation :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:160
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:171
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
|
||||
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr "Éditer le style"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:190
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:188
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
|
||||
msgid "R_estart at this paragraph"
|
||||
msgstr "_Recommencer avec ce paragraphe"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:221
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
|
||||
msgid "S_tart with:"
|
||||
msgstr "_Démarrer avec :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:276
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
|
||||
msgctxt "numparapage|label2"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numérotation"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:312
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
|
||||
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
|
||||
msgstr "_Inclure les lignes de ce paragraphe"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:330
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
|
||||
msgid "Rest_art at this paragraph"
|
||||
msgstr "Recommencer avec ce _paragraphe"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:366
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
|
||||
msgid "_Start with:"
|
||||
msgstr "_Démarrer avec :"
|
||||
@@ -15896,52 +15906,52 @@ msgctxt "subjectdialog|label1"
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Sujet :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:36
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:66
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
|
||||
msgid "Adapt table _width"
|
||||
msgstr "Adapter la _largeur du tableau"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:51
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
|
||||
msgid "Ad_just columns proportionally"
|
||||
msgstr "Ajuster les colonnes _proportionnellement"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:73
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
|
||||
msgid "Remaining space:"
|
||||
msgstr "Espace restant :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:164
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
|
||||
msgid "Column 2 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 2"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:152
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:185
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
|
||||
msgid "Column 3 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 3"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:172
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:206
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
|
||||
msgid "Column 4 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 4"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:192
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:227
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
|
||||
msgid "Column 5 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 5"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:212
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:248
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
|
||||
msgid "Column 6 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 6"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:317
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:354
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
|
||||
msgid "Column 1 Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne 1"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:363
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:402
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "Largeur de colonne"
|
||||
@@ -16516,82 +16526,82 @@ msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
|
||||
msgid "Grid Display"
|
||||
msgstr "Affichage de la grille"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:15
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
|
||||
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
|
||||
msgid "Title Page"
|
||||
msgstr "Pages de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:109
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133
|
||||
msgctxt "titlepage|label6"
|
||||
msgid "Number of title pages:"
|
||||
msgstr "Nombre de pages de titre :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:123
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147
|
||||
msgctxt "titlepage|label7"
|
||||
msgid "Place title pages at:"
|
||||
msgstr "Placer les pages de titre à :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:171
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
|
||||
msgid "Converting existing pages to title pages"
|
||||
msgstr "Convertir des pages existantes en pages de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:190
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr "Insérer des nouvelles pages de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:209
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
|
||||
msgid "Document start"
|
||||
msgstr "Début du document"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:230
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Page"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:262
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
|
||||
msgctxt "titlepage|label1"
|
||||
msgid "Make Title Pages"
|
||||
msgstr "Créer des pages de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:295
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
|
||||
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
|
||||
msgid "Reset page numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Réinitialiser la numérotation de page après les pages de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:323
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
|
||||
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
|
||||
msgid "Page number:"
|
||||
msgstr "Numéro de page :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:359
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
|
||||
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
|
||||
msgid "Set page number for first title page"
|
||||
msgstr "Définir le numéro de page pour la première page de titre"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:387
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
|
||||
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
|
||||
msgid "Page number:"
|
||||
msgstr "Numéro de page :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:429
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
|
||||
msgctxt "titlepage|label2"
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr "Numérotation des pages"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:463
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
|
||||
msgctxt "titlepage|label4"
|
||||
msgid "_Style:"
|
||||
msgstr "_Style :"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:486
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
|
||||
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Éditer..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:505
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
|
||||
msgctxt "titlepage|label3"
|
||||
msgid "Edit Page Properties"
|
||||
msgstr "Éditer les propriétés de la page"
|
||||
@@ -16884,7 +16894,7 @@ msgstr "Index lexical"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
|
||||
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
|
||||
msgid "Table of Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index des figures"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
|
||||
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user