update translations for 6.1.0 rc1

Change-Id: Ibff5b92a1b44ed2546d3ad25312e272ada2fa350
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-07-03 13:37:55 +02:00
parent 2aa8e04733
commit ed578ffce8
2157 changed files with 193569 additions and 128216 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 21:14+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,6 +56,14 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
msgstr "Alfabetisk liste over funktioner, udtryk og operatorer"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"070205\n"
"node.text"
msgid "Advanced Basic Libraries"
msgstr ""
#: sbasic.tree
msgctxt ""
"sbasic.tree\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 17:39+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527356374.000000\n"
#: 00000002.xhp
@@ -472,6 +472,22 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent white"
msgstr "Gennemsigtig hvid"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id631529000528928\n"
"help.text"
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - %PRODUCTNAME Basic - Edit</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Macros</item> container."
msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id971529072633266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basiclibrarynote\">This library must be loaded before execution. Place the following statement before the first macro in your module:</variable>"
msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
@@ -35608,6 +35624,22 @@ msgctxt ""
msgid "Working with VBA Macros"
msgstr "Arbejde med VBA-makroer"
#: main0601.xhp
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"hd_id51528998827009\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME internal Basic macro libraries"
msgstr ""
#: main0601.xhp
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"
"par_id441528998842556\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros."
msgstr ""
#: main0601.xhp
msgctxt ""
"main0601.xhp\n"

View File

@@ -0,0 +1,510 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: lib_depot.xhp
msgctxt ""
"lib_depot.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DEPOT Library"
msgstr ""
#: lib_depot.xhp
msgctxt ""
"lib_depot.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "EURO Library"
msgstr ""
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"bm_id231529070133574\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Euro library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_formwizard.xhp
msgctxt ""
"lib_formwizard.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORMWIZARD Library"
msgstr ""
#: lib_formwizard.xhp
msgctxt ""
"lib_formwizard.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_gimnicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimnicks.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "GIMNICKS Library"
msgstr ""
#: lib_gimnicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimnicks.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">The <item type=\"literal\">Gimnicks</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_gimnicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimnicks.xhp\n"
"bm_id951529070357301\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Gimnicks library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "SCHEDULE Library"
msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"bm_id671529070099646\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Template library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library"
msgstr ""
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
"bm_id851529070366056\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_template.xhp
msgctxt ""
"lib_template.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TEMPLATE Library"
msgstr ""
#: lib_template.xhp
msgctxt ""
"lib_template.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools Library"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id491529070339774\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id161529001339405\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id41529001348561\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id341529001354451\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id311529001362049\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id701529001368064\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id251529001373426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id271529062442803\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Debug module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id371529000826947\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Debug</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id441529064369519\n"
"help.text"
msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id801529001004856\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id41529001004856\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id131529062501888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ListBox module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id11529005753099\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id381529064415052\n"
"help.text"
msgid "Functions and subroutines for handling ListBox elements."
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id571529062538621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Misc module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id341529005758494\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Misc</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id681529064596175\n"
"help.text"
msgid "Miscellaneous functions and subroutines."
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id821529007072253\n"
"help.text"
msgid "' Opens a Document, checks beforehand, whether it has to be loaded or whether it is already on the desktop. If the parameter bDisposable is set to False then then returned document should not be disposed afterwards, because it is already opened."
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id81529007245965\n"
"help.text"
msgid "' Retrieves a FileName out of a StarOffice-Document"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id801529007338550\n"
"help.text"
msgid "' Gets a special configured PathSetting"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id761529007616982\n"
"help.text"
msgid "' Gets the fully qualified path to a subdirectory of the Template Directory, e. g. with the parameter \"wizard/bitmap\" The parameter must be passed over in Url-scription. The return-Value is in Urlscription"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id311529007997114\n"
"help.text"
msgid "' Deletes the content of all cells that are softformatted according to the 'InputStyleName'"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id261529008090521\n"
"help.text"
msgid "' Inserts a certain String to all cells of a Range that ist passed over either as an object or as the RangeName"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547271480\n"
"help.text"
msgid "' Returns the Value of the first cell of a Range"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547275159\n"
"help.text"
msgid "' Returns the String of the first cell of a Range"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547271588\n"
"help.text"
msgid "' Returns a named Cell"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547288384\n"
"help.text"
msgid "' Changes the numeric Value of a cell by transmitting the String of the numeric Value"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547292068\n"
"help.text"
msgid "' Dis-or enables a Window and adjusts the mousepointer accordingly"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547295117\n"
"help.text"
msgid "' Note To set a one lined frame you have to set the inner width to 0 In the API all Units that refer to pt-Heights are \"1/100mm\" The convert factor from 1pt to 1/100 mm is approximately 35"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547306757\n"
"help.text"
msgid "'returns the type of the office application FatOffice = 0, WebTop = 1 This routine has to be changed if the Product Name is being changed!"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547308844\n"
"help.text"
msgid "' This Sub has been used in order to ensure that after disposing a document from the backing window it is returned to the backing window, so the office won't be closed"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id061420180547311590\n"
"help.text"
msgid "'Function to calculate if the year is a leap year"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id21529062611375\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ModuleControl module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id451529005764422\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id841529064645990\n"
"help.text"
msgid "Functions and subroutines for module control."
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id271529062660965\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Strings module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id461529005770576\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Strings</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id631529064722315\n"
"help.text"
msgid "Advanced functions and subroutines for string manipulation."
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id731529062695476\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;UCB module</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id461529005780299\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UCB</item> Module"
msgstr ""
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id131529064870824\n"
"help.text"
msgid "<emph>Universal Content Broker</emph> functions and subroutines."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527449739.000000\n"
#: 01120000.xhp
@@ -14645,8 +14645,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3163596\n"
"help.text"
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14773,8 +14773,8 @@ msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3151957\n"
"help.text"
msgid "SUMIF"
msgstr "SUM.HVIS (SUMIF på engelsk)"
msgid "<variable id=\"sumif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -19728,14 +19728,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> returns the following: Sheet2.A$1"
msgstr "<item type=\"input\">=ADRESSE(1; 1; 2; \"Ark2\")</item> returnerer følgende: Ark2.A$1"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159260\n"
"help.text"
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
msgstr "Hvis cellen A1 i ark 2 indeholder værdien <item type=\"input\">-6</item>, og referencen i dette eksempel står i B2, kan du referere indirekte til den refererede celle ved i en ny celle at indtaste <item type=\"input\">=ABS(INDIREKTE(B2))</item>. Resultatet er den absolutte værdi af den cellereference, der er specificeret i B2, som i dette tilfælde er 6."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
@@ -20272,6 +20264,14 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled."
msgstr "<item type=\"input\">=SUM(INDIREKTE(\"A1:\" & ADRESSE(1;3)))</item> summerer cellerne i området fra A1 op til cellen, hvis adresse er defineret ved række 1 og kolonne 3. Det vil sige: A1:C1 er opsummeret."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3159260\n"
"help.text"
msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
msgstr "Hvis cellen A1 i ark 2 indeholder værdien <item type=\"input\">-6</item>, og referencen i dette eksempel står i B2, kan du referere indirekte til den refererede celle ved i en ny celle at indtaste <item type=\"input\">=ABS(INDIREKTE(B2))</item>. Resultatet er den absolutte værdi af den cellereference, der er specificeret i B2, som i dette tilfælde er 6."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
@@ -35549,8 +35549,8 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148437\n"
"help.text"
msgid "COUNT"
msgstr "TÆL"
msgid "<variable id=\"count_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -35621,8 +35621,8 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3149729\n"
"help.text"
msgid "COUNTA"
msgstr "TÆLV"
msgid "<variable id=\"counta_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -35693,8 +35693,8 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3150896\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK"
msgstr "ANTAL.BLANKE (COUNTBLANK på engelsk)"
msgid "<variable id=\"countblank_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countblank\">COUNTBLANK</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -35757,8 +35757,8 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3164897\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF"
msgstr "TÆL.HVIS (COUNTIF på engelsk)"
msgid "<variable id=\"countif_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41173,8 +41173,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154511\n"
"help.text"
msgid "MAX"
msgstr "MAKS"
msgid "<variable id=\"max_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41253,8 +41253,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "MAXA"
msgstr "MAKSV"
msgid "<variable id=\"maxa_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#maxa\">MAXA</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41333,8 +41333,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "MEDIAN"
msgstr "MEDIAN"
msgid "<variable id=\"median_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41405,8 +41405,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154541\n"
"help.text"
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
msgid "<variable id=\"min_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41477,8 +41477,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147504\n"
"help.text"
msgid "MINA"
msgstr "MINV"
msgid "<variable id=\"mina_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#mina\">MINA</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41557,8 +41557,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3166465\n"
"help.text"
msgid "AVEDEV"
msgstr "MAD (AVEDEV på engelsk)"
msgid "<variable id=\"avedev_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#avedev\">AVEDEV</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41621,8 +41621,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3145824\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE"
msgstr "MIDDEL"
msgid "<variable id=\"average_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41685,8 +41685,8 @@ msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148754\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEA"
msgstr "MIDDELV"
msgid "<variable id=\"averagea_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link></variable>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -56896,6 +56896,78 @@ msgctxt ""
msgid "not"
msgstr "ikke"
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id1191767622119\n"
"help.text"
msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id961527953004850\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1 [ ; Range2; Criterion2 [;...]])</variable>"
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id94162948227556\n"
"help.text"
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Func_Range</emph> is taken into calculation."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id14734320631377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Func_Range</emph> and <emph>Range1, Range2...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id23526994221948\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion1</emph> required argument. A string expression representing a logical condition or a cell reference to such string expression. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id190621657742\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range2</emph> Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id317001803813193\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id191527781733238\n"
"help.text"
msgid "The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
msgstr ""
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
"ex_data_stat_func.xhp\n"
"par_id175721789527973\n"
"help.text"
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero)."
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
@@ -58184,14 +58256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr "Denne funktion finder de celler fra området A2:A6 som er mindre end værdien specificeret i E2, og beregner gennemsnittet af de korresponderende værdier fra området B2:B6. Hvis E2 = 35, returnerer funktionen 145."
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id171371269326270\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">MIDDEL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">MIDDELV</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAKS</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">STØRSTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">MINDSTE</link>"
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
@@ -58237,72 +58301,16 @@ msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id21050267713178\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
msgstr "MIDDEL.HVIS(Middel_område; Kriterie_område1; Kriterie1 [; Kriterie_område2; Kriterie2 [; ...]])"
msgid "AVERAGEIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
msgstr ""
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id165832700711773\n"
"help.text"
msgid "<emph>Average_range</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
msgstr "<emph>Middel_område</emph> krævet argument. Det er et område af celler, navnet på en navngivet område eller en etiket for en kolonne eller række, som indeholder værdier som gennemsnittet skal beregnes for."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id23557225011065\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion_range1</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
msgstr "<emph>Kriterie_område1</emph> krævet argument. Det er et område af celler, et navngivet område eller en etiket som er overskrift for en kolonne eller en række, som indeholder værdier for korresponderende kriterier."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id115612745015792\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion1</emph> required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr "<emph>Kriterium1</emph> krævet argument. En betingelse i form af et udtryk eller en cellereference med et udtryk som definerer hvilke celler der skal bruges til at udregne gennemsnittet. Udtrykket kan bestå af tekst, tal, regulære udtryk (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne) eller jokertegn (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne)."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id249477513695\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion_range2</emph> Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
msgstr "<emph>Kriterie_område2</emph> Valgfri. Kriterie_område2 og alle efterfølgende kriterier betyder det samme som Kriterie_område1."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id157492744623347\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
msgstr "<emph>Kriterie2</emph> Valfri. Kriterie2 og alle efterfølgende kriterier betyder det samme som Kriterie1."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id262061474420658\n"
"help.text"
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
msgstr "Den logiske relation imellem kriterier kan defineres som logisk OG (fællesmængde). Altså, hvis og kun hvis alle givne kriterier er opfyldt, vil en værdi fra en tilsvarende celle fra det givne Gennemsnit_Område blive taget med i udregningen af gennemsnittet.<br/><emph>Kriterium</emph> skal være et streng udtryk, og dermed, <emph>Kriterium</emph> skal være omsluttet af citationstegn (\"Kriterium\") med undtagelse af funktionsnavne , celle referencer og operatoren for sammenkædning af strenge (&).<br/>Operatorerne lig med (=), ikke lig med (<>), større end (>), større end eller lig med (>=), mindre end (<), og mindre end eller lig med (<=) kan benyttes i kriterie argumenter til at sammenligne tal.<br/>Funktionen kan have op til 255 argumenter, hvilket betyder at du kan angive 127 par af områder og kriterier."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id51531273215056\n"
"help.text"
msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
msgstr "Hvis en celle i et område af værdier, som der skal beregnes middelværdi for, er tom eller indeholder tekst, ignorerer funktionen MIDDEL.FLERE.HVIS cellen.<br/>Hvis cellen indeholder SAND, betragtes det som 1, og hvis cellen indeholder FALSK som 0 (nul).<br/>Hvis hele området er tomt, kun indeholder tekst, eller samtlige værdier ikke tilfredsstiller betingelserne (eller en kombination af dem), returnerer funktionen fejlen #DIV/0!.<br/>Hvis området for værdier til at beregne gennemsnittet og alle andre områder for at finde kriteriet har ulige størrelser, returnerer funktionen err:502."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id151201977228038\n"
"help.text"
msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
msgstr "I alle beregninger herunder, indeholder området for beregning af middelværdien række #6, men den ignoreres, fordi den indeholder tekst."
msgid "<emph>Func_range</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
msgstr ""
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -58416,14 +58424,6 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "Hvis E2 = pen, returnerer funktionen 65, fordi kæden til cellen erstattes af dennes indhold."
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id1279148769260\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">MIDDEL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">MIDDELV</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAKS</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
#: func_color.xhp
msgctxt ""
"func_color.xhp\n"
@@ -58541,8 +58541,8 @@ msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id462646264626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returnerer optælling af rækker eller kolonner, der opfylder kriterierne i flere intervaller.</variable></ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of cells that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
@@ -58571,42 +58571,10 @@ msgstr "<emph>Område1</emph> påkrævet argument. Et område af celler, nav
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id23526994221948\n"
"par_id14734320631377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion1</emph> required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr "<emph>Kriterium1</emph> krævet argument. En betingelse i form af et udtryk eller en cellereference med et udtryk som definerer hvilke celler der skal bruges til optælling. Udtrykket kan bestå af tekst, tal, regulære udtryk (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne) eller jokertegn (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne)."
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id190621657742\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range2</emph> Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1."
msgstr "<emph>Område2</emph> Valgfri. Område2 og alle de følgende betyder det samme som Område1."
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id317001803813193\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
msgstr "<emph>Kriterie2</emph> Valgfrit. Kriterie2 og alle efterfølgende områder følger samme principper som Område1."
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id14223137501158\n"
"help.text"
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
msgstr "Den logiske relation imellem kriterier kan defineres som logisk OG (fællesmængde). Altså, hvis og kun hvis alle givne kriterier er opfyldt, bliver en række eller kolonne medtaget ved optælling.<br/><emph>Kriterium</emph> skal være et streng udtryk, og dermed, <emph>Kriterium</emph> skal være omsluttet af citationstegn (\"Kriterium\") med undtagelse af funktionsnavne , celle referencer og operatoren for sammenkædning af strenge (&).<br/>Operatorerne lig med (=), ikke lig med (<>), større end (>), større end eller lig med (>=), mindre end (<), og mindre end eller lig med (<=) kan benyttes i kriterie argumenter til at sammenligne tal.<br/>Funktionen kan have op til 500 argumenter, hvilket betyder at du kan angive 250 par af områder og kriterier."
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id16654883224356\n"
"help.text"
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> and <emph>Criterion</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
msgstr "Hvis cellen indeholder SAND, betragtes det som 1, og hvis cellen indeholder FALSK som 0 (nul).<br/>Hvis områder for argumenter <emph>Område</emph> og <emph>Kriterium</emph> har forskellige størrelser, returnerer funktionen err:502."
msgid "<emph>Range1, Range2, ...</emph> and <emph>Criterion1, Criterion2, ...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument."
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
@@ -58736,14 +58704,6 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr "Hvis E2 = pen, returnerer funktionen 1, fordi kæden til cellen erstattes med dennes indhold hvilket svarer til funktionen ovenfor."
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">TÆL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">TÆL.HVIS</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">TÆLV</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAKS</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -61544,6 +61504,342 @@ msgctxt ""
msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr "=ISOUGE.NR(DATO(1999;1;1)) returnerer 53. Uge 1 starter mandag d. 4/1/1999."
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "MAXIFS function"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"bm_id658066580665806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MAXIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>maximum;satisfying conditions</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"hd_id658866588665886\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"maxifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_maxifs.xhp\">MAXIFS</link></variable> function"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id659756597565975\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"maxifs_des\">Returns the maximum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"hd_id660246602466024\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "MAXIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id59901690530236\n"
"help.text"
msgid "<emph>Func_Range</emph> required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the maximum."
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"hd_id193452436229521\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id94321051525036\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id28647227259438\n"
"help.text"
msgid "Calculates the maximum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 35. The fifth row does not meet the criterion."
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id36952767622741\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\"<90\")</item>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id189772445525114\n"
"help.text"
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that are lower than 90 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 85, because the fourth and fifth rows do not meet at least one criterion."
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"hd_id30455222431067\n"
"help.text"
msgid "Using regular expressions and nested functions"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id307691022525348\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id27619246864839\n"
"help.text"
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 190, because only the fourth row meet the criteria."
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id220502883332563\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id15342189586295\n"
"help.text"
msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 85, because only the third row meets all criteria."
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"hd_id8168283329426\n"
"help.text"
msgid "Reference to a cell as a criterion"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id50762995519951\n"
"help.text"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MAXIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id135761606425300\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
"func_maxifs.xhp\n"
"par_id30574750215839\n"
"help.text"
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "MINIFS function"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"bm_id658066580665806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>minimum;satisfying conditions</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"hd_id658866588665886\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"minifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_minifs.xhp\">MINIFS</link></variable> function"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id659756597565975\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"minifs_des\">Returns the minimum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"hd_id660246602466024\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "MINIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id59901690530236\n"
"help.text"
msgid "<emph>Func_Range</emph> required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the minimum."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"hd_id193452436229521\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id94321051525036\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id28647227259438\n"
"help.text"
msgid "Calculates the minimum of values of the range B2:B6 that are lower than or equal to 20. Returns 17."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id36952767622741\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">90\")</item>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id189772445525114\n"
"help.text"
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that are lower than 90 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 190."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"hd_id30455222431067\n"
"help.text"
msgid "Using regular expressions and nested functions"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id307691022525348\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id27619246864839\n"
"help.text"
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and minimum. Returns 65."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id220502883332563\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*book\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id15342189586295\n"
"help.text"
msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its minimum. Returns 180."
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"hd_id8168283329426\n"
"help.text"
msgid "Reference to a cell as a criterion"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id50762995519951\n"
"help.text"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MINIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id135761606425300\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*\"&E2;B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
msgstr ""
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
"func_minifs.xhp\n"
"par_id30574750215839\n"
"help.text"
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -62581,80 +62877,16 @@ msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
msgstr "SUM.FLERE.HVIS(Sum_område; Kriterie_område1; Kriterie1 [; Kriterie_område2; Kriterie2 [; ...]])"
msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id59901690530236\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sum_Range</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
msgstr "<emph>Sum_Område</emph> påkrævet argument. Et område af celler, navnet på et navngivet område eller en etiket for en kolonne eller række, som indeholder værdier for at beregne summen."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id14445505532098\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion_range1</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
msgstr "<emph>Kriterie_område1</emph> krævet argument. Det er et område af celler, et navngivet område eller en etiket som er overskrift for en kolonne eller en række, som indeholder værdier for korresponderende kriterier."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id24470258022447\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion1</emph> required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr "<emph>Kriterium1</emph> krævet argument. En betingelse i form af et udtryk eller en cellereference med et udtryk som definerer hvilke celler der skal bruges til at udregne summen. Udtrykket kan bestå af tekst, tal, regulære udtryk (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne) eller jokertegn (hvis aktiveret i beregningsindstillingerne)."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id111151356820933\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion_range2</emph> Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
msgstr "<emph>Kriterie_område2</emph> Valgfri. Kriterie_område2 og alle efterfølgende kriterier betyder det samme som Kriterie_område1."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id14734320631376\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
msgstr "<emph>Kriterie2</emph> Valgfrit. Kriterie2 og alle efterfølgende kriterier betyder det samme som Kriterie1."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id14734320631377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sum_Range</emph> and <emph>Criterion_range1, Criterion_range2...</emph> must have the same size or the function returns err:502 - Invalid argument."
msgstr "<emph>Sum_Område</emph> og <emph>Kriterie_område1, Kriterie_område1...</emph> skal have samme størrelse, ellers returnerer funktionen err:502 - ugyldigt argument."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id94162948227556\n"
"help.text"
msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
msgstr "Den logiske relation imellem kriterier kan defineres som logisk OG (fællesmængde). Altså, hvis og kun hvis alle givne kriterier er opfyldt, bliver en værdi fra den korresponderende celle i det givne <emph>Sum_Område</emph> taget med i beregningen af summen.<br/><emph>Kriterium</emph> skal være et streng udtryk, og dermed, <emph>Kriterium</emph> skal være omsluttet af citationstegn (\"Kriterium\") med undtagelse af funktionsnavne , celle referencer og operatoren for sammenkædning af strenge (&).<br/>Operatorerne lig med (=), ikke lig med (<>), større end (>), større end eller lig med (>=), mindre end (<), og mindre end eller lig med (<=) kan benyttes i kriterie argumenter til at sammenligne tal.<br/>Funktionen kan have op til 255 argumenter, hvilket betyder at du kan angive 127 par af områder og kriterier."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id175721789527973\n"
"help.text"
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero)."
msgstr "Hvis en celle indeholder SAND, betragtes det som 1, og hvis en celle indeholder FALSK betragtes det som 0 (nul)."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id1191767622119\n"
"help.text"
msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
msgstr "I alle eksempler herunder, indeholder området for beregning af summen række #6, men den ignoreres, fordi den indeholder tekst."
msgid "<emph>Func_Range</emph> required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62768,14 +63000,6 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "Hvis E2 = pen, returnerer funktionen 65, fordi kæden til cellen erstattes af dennes indhold."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id11921178730928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUM.HVIS</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAKS</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 17:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 18:01+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527357690.000000\n"
#: calcsamplefiles.xhp
@@ -47,3 +47,11 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
msgstr "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
#: calcsamplefiles.xhp
msgctxt ""
"calcsamplefiles.xhp\n"
"par_id721528312694192\n"
"help.text"
msgid "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528899350.000000\n"
#: 00000001.xhp
@@ -9664,6 +9664,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "Vælg <emph>Vis - Typografier og formatering</emph>, åbn en genvejsmenu for et element og vælg <emph>Modificer/Ny - Sidefod</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id981529886125676\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 14:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-14 22:22+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528899361.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529014929.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7477,8 +7477,8 @@ msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one of them."
msgstr "Repræsenterer et bogstav (alpha er en forkortelse af det engelske ord alphabet, på dansk alfabet). Brug [.alpha:] for at finde et enkelt af dem."
msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7493,8 +7493,8 @@ msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them."
msgstr "Repræsenterer et decimalciffer (digit på engelsk). Brug [.digit:] for at finde et enkelt af dem."
msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -23598,7 +23598,7 @@ msgctxt ""
"par_id661527077493366\n"
"help.text"
msgid "Select the table object which background area is to be filled."
msgstr ""
msgstr "Vælg det tabelobjekt hvis baggrundsflade skal udfyldes."
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
@@ -31222,7 +31222,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145072\n"
"help.text"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
msgstr "Automatisk *fed*, /kursiv/, -gennemstreget- og _understreget_"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -31230,7 +31230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153577\n"
"help.text"
msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied."
msgstr ""
msgstr "Tilknytter automatisk formatering fed, kursiv, gennemstregning og understregning til tekst omkranset af henholdsvis asterisk (*), skråstreger (/), bindestreger (-) og understregning (_). Disse tegn forsvinder når formateringen tilknyttes."
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -31238,7 +31238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
msgstr ""
msgstr "Denne funktionalitet virker ikke, hvis formateringstegnene <item type=\"literal\">* / - _</item> er indtastet med en <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
#: 06040100.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 14:25+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527427233.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529936730.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551527692881035\n"
"help.text"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hjælp"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id831527692885723\n"
"help.text"
msgid "Opens the help contents for the Options page displayed."
msgstr ""
msgstr "Åbner Hjælpen med visning af siden Indstillinger."
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10640\n"
"help.text"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr ""
msgstr "Sikkerhedsindstillinger og -advarsler"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3168736\n"
"help.text"
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr ""
msgstr "Gem adgangskoder for webforbindelser"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3901791\n"
"help.text"
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr ""
msgstr "Beskyttet af en hovedadgangskode (anbefales)"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4638,7 @@ msgctxt ""
"par_id31527711486980\n"
"help.text"
msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password."
msgstr ""
msgstr "Marker for at aktivere at alle forbindelsers kodeord beskyttes af et hovedadgangskode."
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141527711343312\n"
"help.text"
msgid "Master Password"
msgstr ""
msgstr "Hovedadgangskode"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -9133,8 +9133,8 @@ msgctxt ""
"01060500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
"help.text"
msgid "=B6*0,15"
msgstr "=B6*0,25"
msgid "=B6*0.15"
msgstr ""
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148618\n"
"help.text"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
msgstr "Valgfrie funktioner"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13782,7 +13782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "Enables features that are not yet complete or may contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
msgstr ""
msgstr "Aktiverer funktioner, som endnu ikke er færdige eller som kan indeholde kendte fejl. Listen over disse funktioner er forskellig fra version til version, eller kan endda være tom."
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13798,7 +13798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156345\n"
"help.text"
msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available."
msgstr ""
msgstr "Aktiverer makrooptageren, så menupunktet <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Funktioner - Makroer - Optag makro</item></link> bliver tilgængeligt."
#: java.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 18:36+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527359793.000000\n"
#: classificationbar.xhp
@@ -1565,24 +1565,200 @@ msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Består af kommandoer til at sætte, oprette, redigere, opdatere, indlæse og håndtere typografier i et tekstdokument.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id0903201507192919\n"
"hd_id121529878513674\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Text styles entries"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id090320150719290\n"
"par_id411529878520742\n"
"help.text"
msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
msgstr "Sætter det aktuelle afsnit eller markerede afsnit til standardtypografien."
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id451529878529005\n"
"help.text"
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id991529881414793\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id111529881420452\n"
"help.text"
msgid "Opens the Paragraph Style dialog box of the current paragraph."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id111529881431158\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id971529881437377\n"
"help.text"
msgid "Update the paragraph style with the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link> applied to the current paragraph."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id191529881446409\n"
"help.text"
msgid "New style"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id331529881457275\n"
"help.text"
msgid "Adds a paragraph style with the settings of the current selection. You will be prompted to enter the style name."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id351529881470044\n"
"help.text"
msgid "Load Styles"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id551529883682302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">Import styles</link> from another document or template into the current document."
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id361529881482828\n"
"help.text"
msgid "Manage Styles"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id901529883673111\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Menu"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"hd_id111529755027117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Form</link>"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"par_id991529755027118\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Contains commands for activate form design mode, open control wizards and insert form controls in your text document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"hd_id551529758534136\n"
"help.text"
msgid "Design Mode"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"par_id791529758540932\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable form design mode."
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"hd_id121529758546072\n"
"help.text"
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"par_id271529758552229\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable control wizards."
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"hd_id571529784049416\n"
"help.text"
msgid "More fields"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"par_id951529784060420\n"
"help.text"
msgid "Date, time, numerical, currency and pattern form fields."
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"hd_id811529763403256\n"
"help.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr ""
#: main0120.xhp
msgctxt ""
"main0120.xhp\n"
"par_id281529763411414\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable Automatic Control Focus"
msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527427312.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -2447,3 +2447,51 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Brevfletning"
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "The styles menu"
msgstr ""
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id941529884998705\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>."
msgstr ""
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id511529885005747\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
msgstr ""
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id411529885010612\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>."
msgstr ""
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id221529885015598\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>."
msgstr ""
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
"par_id391529885020996\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or F11</variable>."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 19:15+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527362118.000000\n"
#: anchor_object.xhp
@@ -8728,13 +8728,29 @@ msgctxt ""
msgid "You can import styles from another document or template into the current document."
msgstr "Du kan importere typografier fra et andet dokument eller skabelon ind i det aktuelle dokument."
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_id731529889382463\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either"
msgstr ""
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_id3155910\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
msgstr "Vælg <emph>Vis - Typografier og formatering</emph> for at åbne vinduet <emph>Typografier og formatering</emph>."
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> or"
msgstr ""
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_id441529889103330\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
msgstr ""
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -8744,14 +8760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon to open the submenu."
msgstr "Klik pilen lige ved siden af ikonet <emph>Ny typografi fra markeringen</emph> for at åbne undermenuen."
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_idN1070B\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Load styles</emph>."
msgstr "Vælg <emph>Indlæs typografier</emph>."
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"