update translations for 6.1.0 rc1
Change-Id: Ibff5b92a1b44ed2546d3ad25312e272ada2fa350
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 10:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 06:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528886665.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1530512588.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/app.hrc:29
|
||||
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
|
||||
@@ -7455,22 +7455,22 @@ msgctxt "characterproperties|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Vores"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:35
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34
|
||||
msgctxt "charurlpage|label36"
|
||||
msgid "URL:"
|
||||
msgstr "URL:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:49
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:48
|
||||
msgctxt "charurlpage|label37"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:63
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62
|
||||
msgctxt "charurlpage|textft"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Text:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:77
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:76
|
||||
msgctxt "charurlpage|label39"
|
||||
msgid "Target frame:"
|
||||
msgstr "Marc de destinació:"
|
||||
@@ -7480,27 +7480,27 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb"
|
||||
msgid "Events..."
|
||||
msgstr "Esdeveniments..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:135
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:138
|
||||
msgctxt "charurlpage|urlpb"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Navega..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:189
|
||||
msgctxt "charurlpage|label32"
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr "Enllaç"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:221
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:224
|
||||
msgctxt "charurlpage|label34"
|
||||
msgid "Visited links:"
|
||||
msgstr "Enllaços visitats:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:235
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:238
|
||||
msgctxt "charurlpage|label10"
|
||||
msgid "Unvisited links:"
|
||||
msgstr "Enllaços no visitats:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:272
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:276
|
||||
msgctxt "charurlpage|label33"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr "Estils de caràcter"
|
||||
@@ -8050,47 +8050,47 @@ msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
|
||||
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
|
||||
msgstr "Encara no s'ha configurat cap font de dades. Necessiteu una font de dades, com ara una base de dades, per proveir dades (p. ex. noms i adreces) per als camps."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:56
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:55
|
||||
msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
|
||||
msgid "_Display drop caps"
|
||||
msgstr "_Mostra les inicials destacades"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:71
|
||||
msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
|
||||
msgid "_Whole word"
|
||||
msgstr "_Paraula completa"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:91
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:89
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
|
||||
msgid "Number of _characters:"
|
||||
msgstr "Nombre de _caràcters:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:105
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:103
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
|
||||
msgid "_Lines:"
|
||||
msgstr "_Línies:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:119
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:117
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
|
||||
msgid "_Space to text:"
|
||||
msgstr "E_spai per al text"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:173
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:175
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:208
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:209
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr "_Text"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:222
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:223
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Character st_yle:"
|
||||
msgstr "Est_il dels caràcters:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:260
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:263
|
||||
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Contingut"
|
||||
@@ -9777,12 +9777,12 @@ msgstr "Vora i fons..."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
|
||||
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
|
||||
msgid "Insert Page Number"
|
||||
msgstr "Insereix un número de pàgina"
|
||||
msgstr "Insereix el número de la pàgina"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
|
||||
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
|
||||
msgid "Insert Page Count"
|
||||
msgstr "Insereix el nombre de pàgines"
|
||||
msgstr "Insereix el recompte de pàgines"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
|
||||
msgctxt "indentpage|label1"
|
||||
@@ -12039,12 +12039,22 @@ msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objecte"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10147
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr "Previsualització de la impressió"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10202
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr "Previsualització de la impressió"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10251
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr "_Eines"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10600
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11094
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Eines"
|
||||
@@ -12934,107 +12944,107 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Outline level:"
|
||||
msgstr "Nivell d'esquema:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Body text"
|
||||
msgstr "Text del cos"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 1"
|
||||
msgstr "Nivell 1"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 2"
|
||||
msgstr "Nivell 2"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 3"
|
||||
msgstr "Nivell 3"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 4"
|
||||
msgstr "Nivell 4"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 5"
|
||||
msgstr "Nivell 5"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 6"
|
||||
msgstr "Nivell 6"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 7"
|
||||
msgstr "Nivell 7"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 8"
|
||||
msgstr "Nivell 8"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 9"
|
||||
msgstr "Nivell 9"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:78
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 10"
|
||||
msgstr "Nivell 10"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
|
||||
msgctxt "numparapage|labelOutline"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:142
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "_Numbering style:"
|
||||
msgstr "Estil de _numeració:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:160
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:171
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
|
||||
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr "Edita l'estil"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:190
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:188
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
|
||||
msgid "R_estart at this paragraph"
|
||||
msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:221
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
|
||||
msgid "S_tart with:"
|
||||
msgstr "_Inicia des de:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:276
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
|
||||
msgctxt "numparapage|label2"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numeració"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:312
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
|
||||
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
|
||||
msgstr "C_ompta les línies d'aquest paràgraf"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:330
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
|
||||
msgid "Rest_art at this paragraph"
|
||||
msgstr "Reinicia en _aquest paràgraf"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:366
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
|
||||
msgid "_Start with:"
|
||||
msgstr "_Inicia des de:"
|
||||
@@ -15896,52 +15906,52 @@ msgctxt "subjectdialog|label1"
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Assumpte:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:36
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:66
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
|
||||
msgid "Adapt table _width"
|
||||
msgstr "Adap_ta l'amplada de la taula"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:51
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
|
||||
msgid "Ad_just columns proportionally"
|
||||
msgstr "A_justa les columnes proporcionalment"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:73
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
|
||||
msgid "Remaining space:"
|
||||
msgstr "Espai restant:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:164
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
|
||||
msgid "Column 2 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 2"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:152
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:185
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
|
||||
msgid "Column 3 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 3"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:172
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:206
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
|
||||
msgid "Column 4 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 4"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:192
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:227
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
|
||||
msgid "Column 5 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 5"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:212
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:248
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
|
||||
msgid "Column 6 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 6"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:317
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:354
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
|
||||
msgid "Column 1 Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna 1"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:363
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:402
|
||||
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la columna"
|
||||
@@ -16516,82 +16526,82 @@ msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
|
||||
msgid "Grid Display"
|
||||
msgstr "Visualització de la graella"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:15
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
|
||||
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
|
||||
msgid "Title Page"
|
||||
msgstr "Portada"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:109
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133
|
||||
msgctxt "titlepage|label6"
|
||||
msgid "Number of title pages:"
|
||||
msgstr "Nombre de pàgines de portada:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:123
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147
|
||||
msgctxt "titlepage|label7"
|
||||
msgid "Place title pages at:"
|
||||
msgstr "Col·loca les portades a:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:171
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
|
||||
msgid "Converting existing pages to title pages"
|
||||
msgstr "Converteix les pàgines existents a portades"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:190
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr "Insereix una portada nova"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:209
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
|
||||
msgid "Document start"
|
||||
msgstr "Inici del document"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:230
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
|
||||
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Pàgina"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:262
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
|
||||
msgctxt "titlepage|label1"
|
||||
msgid "Make Title Pages"
|
||||
msgstr "Crea una pàgina de portada"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:295
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
|
||||
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
|
||||
msgid "Reset page numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Restableix la numeració de pàgines després de la portada"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:323
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
|
||||
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
|
||||
msgid "Page number:"
|
||||
msgstr "Número de pàgina:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:359
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
|
||||
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
|
||||
msgid "Set page number for first title page"
|
||||
msgstr "Defineix el número de pàgina de la primera portada"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:387
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
|
||||
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
|
||||
msgid "Page number:"
|
||||
msgstr "Número de pàgina:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:429
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
|
||||
msgctxt "titlepage|label2"
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr "Numeració de pàgines"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:463
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
|
||||
msgctxt "titlepage|label4"
|
||||
msgid "_Style:"
|
||||
msgstr "E_stil:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:486
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
|
||||
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Edita..."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:505
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
|
||||
msgctxt "titlepage|label3"
|
||||
msgid "Edit Page Properties"
|
||||
msgstr "Edita les propietats de la pàgina"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user