Updated Slovenian translation

Change-Id: I15beed93815c0eca1a6bd253171faf93cd005644
This commit is contained in:
Andras Timar
2014-05-18 21:11:24 +02:00
parent e3821ba029
commit eb6ea5dcf7
161 changed files with 30428 additions and 23166 deletions

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from reportdesign/uiconfig/dbreport/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.2\n"
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 17:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,87 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
"backgrounddialog.ui\n"
"BackgroundDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Section Setup"
msgstr "Priprava odseka"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
"backgrounddialog.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"CharDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Settings"
msgstr "Nastavitve znakov"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"font\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"fonteffects\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"asianlayout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijska postavitev"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
"chardialog.ui\n"
"alignment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
#: datetimedialog.ui
msgctxt ""
"datetimedialog.ui\n"
@@ -62,6 +143,33 @@ msgctxt ""
msgid "Fo_rmat:"
msgstr "Ob_lika:"
#: pagedialog.ui
msgctxt ""
"pagedialog.ui\n"
"PageDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Setup"
msgstr "Priprava strani"
#: pagedialog.ui
msgctxt ""
"pagedialog.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
#: pagedialog.ui
msgctxt ""
"pagedialog.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
"pagenumberdialog.ui\n"