update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1658b92ce4e7a15ad5539e5dcba48bfd1951744f
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -2123,6 +2123,12 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
|
||||
msgid "Apply to %MODULE"
|
||||
msgstr "Aplica a %MODULE"
|
||||
|
||||
#. Xr3W9
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
|
||||
msgid "Inserting OLE object..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mpS3V
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
@@ -2374,7 +2380,7 @@ msgstr "Per a repetir files/columnes en cada pàgina utilitzeu Format ▸ Imprim
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Image ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inseriu imatges i fotos en formes al Draw i l'Impress. Feu clic dret a una forma, trieu Àrea ▸ Imatge ▸ Afegeix/Importa, i utilitzeu les opcions per a ajustar-ne l'aspecte."
|
||||
|
||||
#. W6E2A
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
|
||||
@@ -5546,121 +5552,121 @@ msgid "_Color:"
|
||||
msgstr "_Color:"
|
||||
|
||||
#. 93Zah
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:266
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
|
||||
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X8bWF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:267
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:270
|
||||
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. URZL9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:271
|
||||
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
|
||||
msgid "Thick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ACvsP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:272
|
||||
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalitzada"
|
||||
|
||||
#. uwByw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:322
|
||||
msgctxt "borderpage|label9"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Línia"
|
||||
|
||||
#. VeC3F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:411
|
||||
msgctxt "borderpage|leftft"
|
||||
msgid "_Left:"
|
||||
msgstr "_Esquerra:"
|
||||
|
||||
#. nULKu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:425
|
||||
msgctxt "borderpage|rightft"
|
||||
msgid "Right:"
|
||||
msgstr "Dreta:"
|
||||
|
||||
#. aFSka
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:439
|
||||
msgctxt "borderpage|topft"
|
||||
msgid "_Top:"
|
||||
msgstr "Par_t superior:"
|
||||
|
||||
#. fRE8t
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:451
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:453
|
||||
msgctxt "borderpage|bottomft"
|
||||
msgid "_Bottom:"
|
||||
msgstr "Part in_ferior:"
|
||||
|
||||
#. M8CGp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:465
|
||||
msgctxt "borderpage|sync"
|
||||
msgid "Synchronize"
|
||||
msgstr "Sincronitza"
|
||||
|
||||
#. AeGqA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:484
|
||||
msgctxt "borderpage|label10"
|
||||
msgid "Padding"
|
||||
msgstr "Separació"
|
||||
|
||||
#. 76zLX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:526
|
||||
msgctxt "borderpage|label22"
|
||||
msgid "_Position:"
|
||||
msgstr "_Posició:"
|
||||
|
||||
#. C7T8B
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:540
|
||||
msgctxt "borderpage|distanceft"
|
||||
msgid "Distan_ce:"
|
||||
msgstr "Distàn_cia:"
|
||||
|
||||
#. 8ojCs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:544
|
||||
msgctxt "borderpage|distanceft"
|
||||
msgid "Width of shadow"
|
||||
msgstr "Amplada de l'ombra"
|
||||
|
||||
#. gEF6E
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:568
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:570
|
||||
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
|
||||
msgid "C_olor:"
|
||||
msgstr "C_olor:"
|
||||
|
||||
#. RsGNr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:601
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603
|
||||
msgctxt "borderpage|label11"
|
||||
msgid "Shadow Style"
|
||||
msgstr "Estil de l'ombra"
|
||||
|
||||
#. BLQ4v
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:630
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
|
||||
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
|
||||
msgid "_Merge with next paragraph"
|
||||
msgstr "_Fusiona amb el paràgraf següent"
|
||||
|
||||
#. NGxAw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:636
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:638
|
||||
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
|
||||
msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same."
|
||||
msgstr "Combineu l'estil de sagnat, vora i ombra del paràgraf actual amb el del següent, si són els mateixos."
|
||||
|
||||
#. xkm5N
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:645
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
|
||||
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
|
||||
msgid "_Merge adjacent line styles"
|
||||
msgstr "_Fusiona els estils de línia adjacents"
|
||||
|
||||
#. b2Ym7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:663
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:665
|
||||
msgctxt "borderpage|label12"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietats"
|
||||
@@ -6839,7 +6845,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "Ombreigs dels 'índexs i taules"
|
||||
msgstr "Ombreigs dels índexs i taules"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
@@ -13432,7 +13438,7 @@ msgid ""
|
||||
"numbering and text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Espai mínim entre\n"
|
||||
"els números i el text:"
|
||||
"la numeració i el text:"
|
||||
|
||||
#. 8FbxK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user