update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1658b92ce4e7a15ad5539e5dcba48bfd1951744f
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-10-04 21:18:14 +02:00
parent 0cb98568b1
commit e8881fe8aa
1464 changed files with 231591 additions and 195340 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id591589189364267\n"
"help.text"
msgid "Typical example:"
msgstr ""
msgstr "Exemplu típicu:"
#. yrYgm
#: sf_basic.xhp
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"par_id591618922991909\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. N5DD5
#: sf_basic.xhp
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id211618922991909\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. qXwST
#: sf_basic.xhp
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"par_id971618923022846\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. KuiAD
#: sf_basic.xhp
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"par_id21619004009875\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. 7DG4F
#: sf_basic.xhp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. oFX3A
#: sf_calc.xhp
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"par_id221591018408168\n"
"help.text"
msgid "Argument"
msgstr ""
msgstr "Argumentu"
#. GkAHr
#: sf_calc.xhp
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"par_id391592315404944\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. DMf2S
#: sf_calc.xhp
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592315565569\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. jWLAC
#: sf_calc.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. soCDf
#: sf_calc.xhp
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"par_id421587913266368\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. 3kQCm
#: sf_database.xhp
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"par_id631587914939732\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. RYuuo
#: sf_database.xhp
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"par_id951587913266220\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. BzLQb
#: sf_database.xhp
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"par_id651587913266754\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. up8WT
#: sf_database.xhp
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. ByVDE
#: sf_dialog.xhp
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. 8AUBJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. iZZec
#: sf_dialog.xhp
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. av994
#: sf_dialog.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. 3Rypn
#: sf_dialog.xhp
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_id111583839767195\n"
"help.text"
msgid "Specify the height of the dialog box."
msgstr ""
msgstr "Especifica l'altor del diálogu."
#. KD2zy
#: sf_dialog.xhp
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. ABrxD
#: sf_dialog.xhp
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. JoAYu
#: sf_dialog.xhp
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"par_id721588333908708\n"
"help.text"
msgid "The name of the dialog"
msgstr ""
msgstr "El nome del diálogu"
#. jcbwB
#: sf_dialog.xhp
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. Tfrah
#: sf_dialog.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. 3sRE5
#: sf_dialog.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. W2CkE
#: sf_dialog.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. bmedG
#: sf_dialog.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id31385839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. G6Qsw
#: sf_dialog.xhp
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"par_id111583839717695\n"
"help.text"
msgid "Specify the width of the dialog box."
msgstr ""
msgstr "Especifica l'anchor del diálogu."
#. q8eyc
#: sf_dialog.xhp
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"par_id961612628879819\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. V3bin
#: sf_dialog.xhp
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. uW85z
#: sf_dialog.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. KRYNv
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. U9ZYU
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. 2A2Ex
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421583670049913\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. xNrc5
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. pHem5
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. B8ZfD
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. JnMbF
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"par_id881582885195976\n"
"help.text"
msgid "The number of entries in the dictionary"
msgstr ""
msgstr "El númberu d'entraes nel diccionariu"
#. TZ37p
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. G6fcd
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. mXmC9
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. NfJEr
#: sf_document.xhp
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584978211550\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. TkMLa
#: sf_exception.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. tJZkJ
#: sf_exception.xhp
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. GC4Vu
#: sf_filesystem.xhp
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. FFkx3
#: sf_filesystem.xhp
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. CyEEJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. K7Bsy
#: sf_form.xhp
@@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. ekeZU
#: sf_form.xhp
@@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. wSC47
#: sf_form.xhp
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. jJ2dL
#: sf_form.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. 5FemG
#: sf_form.xhp
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. BX4AH
#: sf_form.xhp
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. pDvPB
#: sf_form.xhp
@@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. Xn2CS
#: sf_form.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. XL4Js
#: sf_form.xhp
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"par_id651616778529764\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. E6JUH
#: sf_form.xhp
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"par_id601616778529481\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. 99FfH
#: sf_form.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"par_id711616778529292\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. DTDCq
#: sf_form.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id521616778529932\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. pVPR9
#: sf_form.xhp
@@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. N3ejK
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. PszFp
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. 62Bud
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgctxt ""
"par_id961598543254444\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. FLUGH
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -15107,7 +15107,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. RXoDM
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -16475,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"par_id741585843652162\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. X3tJK
#: sf_l10n.xhp
@@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"par_id291585843652823\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. 8ECBX
#: sf_l10n.xhp
@@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"par_id351585843652638\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. j3wEj
#: sf_l10n.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedaes"
#. VXJ8a
#: sf_platform.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"par_id461600788076917\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. JN68D
#: sf_platform.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id221600788076591\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. ZndAt
#: sf_platform.xhp
@@ -17087,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. dAoKA
#: sf_platform.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. XdLGG
#: sf_platform.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. EEWuL
#: sf_platform.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. iG4iH
#: sf_platform.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. rmGRV
#: sf_platform.xhp
@@ -17170,6 +17170,33 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the currently logged user."
msgstr ""
#. 9aGdF
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id561633021747903\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. yuuvA
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id201633021748455\n"
"help.text"
msgid "String array"
msgstr ""
#. BvYt3
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021749007\n"
"help.text"
msgid "Returns a zero-based array of strings containing the names of all available fonts."
msgstr ""
#. Dt7J5
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -17177,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. LA6EN
#: sf_platform.xhp
@@ -17195,7 +17222,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. WLRju
#: sf_platform.xhp
@@ -17267,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. 4iEvV
#: sf_platform.xhp
@@ -17312,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. ArFcn
#: sf_platform.xhp
@@ -17339,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. wkthE
#: sf_platform.xhp
@@ -17359,6 +17386,15 @@ msgctxt ""
msgid "This property may return the same value as the <literal>Machine</literal> property."
msgstr ""
#. FJs9t
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id311633022159446\n"
"help.text"
msgid "The following examples in Basic and Python illustrate how to use the <literal>Fonts</literal> property to write the names of all available fonts to the current Calc sheet starting at cell \"A1\":"
msgstr ""
#. 3yeMr
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -18617,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584978211550\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. 5qXzL
#: sf_string.xhp
@@ -18626,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. 6DG3u
#: sf_string.xhp
@@ -20624,7 +20660,7 @@ msgctxt ""
"par_id401585330787370\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. GpL38
#: sf_textstream.xhp
@@ -20633,7 +20669,7 @@ msgctxt ""
"par_id581585330787700\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. 6FDuM
#: sf_textstream.xhp
@@ -20642,7 +20678,7 @@ msgctxt ""
"par_id551585330787608\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. ECkTm
#: sf_textstream.xhp
@@ -21119,7 +21155,7 @@ msgctxt ""
"par_id711582733781103\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. NvqK9
#: sf_timer.xhp
@@ -21137,7 +21173,7 @@ msgctxt ""
"par_id751582733781926\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. T92or
#: sf_timer.xhp
@@ -21236,7 +21272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141582734141895\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. P8RQj
#: sf_timer.xhp
@@ -21713,7 +21749,7 @@ msgctxt ""
"par_id421587913266368\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. GpADs
#: sf_ui.xhp
@@ -21803,7 +21839,7 @@ msgctxt ""
"par_id711620761856238\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. adCUF
#: sf_ui.xhp
@@ -22226,7 +22262,7 @@ msgctxt ""
"bas_id651620332601083\n"
"help.text"
msgid "' Resets the statusbar"
msgstr ""
msgstr "' Reafita la barra d'estáu"
#. oQfWc
#: sf_ui.xhp
@@ -22352,7 +22388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581582885621841\n"
"help.text"
msgid "Service invocation"
msgstr ""
msgstr "Invocación del serviciu"
#. 3LPrN
#: sf_writer.xhp
@@ -22460,7 +22496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos"
#. ioXEB
#: sf_writer.xhp