update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I460f79e4b9a3b7eea10f41295b9828b1dd8df4aa
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/gl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547507552.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fEEXD
|
||||
@@ -52,23 +52,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Command Reference"
|
||||
msgstr "Referencia das ordes"
|
||||
|
||||
#. MrEnT
|
||||
#. ZhxZF
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbasic.tree\n"
|
||||
"07010202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Functions, Statements, and Operators"
|
||||
msgstr "Funcións, instrucións e operadores"
|
||||
msgid "Functions, Statements and Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hAowB
|
||||
#. 3SEZD
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbasic.tree\n"
|
||||
"07010201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
|
||||
msgstr "Lista alfabética de funcións, instrucións e operadores"
|
||||
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements and Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jhVCB
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/gl/>\n"
|
||||
@@ -9925,14 +9925,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. dLdym
|
||||
#. RGVUt
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">Function FreeFile</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jM79E
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
@@ -9943,24 +9943,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this function to open a file using a file number that is not already in use by a currently open file."
|
||||
msgstr "Devolve o seguinte número de ficheiro dispoñíbel para abrir un ficheiro. Utilice esta función para abrir un ficheiro usando un número que non estea en uso por un ficheiro aberto."
|
||||
|
||||
#. HFJna
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. gj7tZ
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. RqGSZ
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9970,15 +9952,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Enteiro"
|
||||
|
||||
#. ABNQ8
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. 3yGe9
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9988,33 +9961,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement. FreeFile returns the next available file number, but does not reserve it."
|
||||
msgstr "Esta función só pode usarse inmediatamente antes dunha instrución Open. FreeFile devolve o seguinte número de ficheiro dispoñíbel, mais non o reserva."
|
||||
|
||||
#. TeUGS
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. 8AuDi
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"par_id3155416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
|
||||
|
||||
#. peaBL
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020102.xhp\n"
|
||||
"par_id3153416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
|
||||
#. xWgio
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10159,6 +10105,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
|
||||
|
||||
#. D8qpy
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"par_id3154705125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xp9PP
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"par_id3146916877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BqezU
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"par_id211617107328022\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the <literal>Open</literal> statement tries to open a file to which the current user does not have read/write permissions, an I/O error will be raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WaBAH
|
||||
#: 03020104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10213,14 +10186,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumero, \"Esta é unha nova liña de texto\""
|
||||
|
||||
#. bHFtE
|
||||
#. gtjeZ
|
||||
#: 03020104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020104.xhp\n"
|
||||
"par_id3163805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
|
||||
msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
|
||||
msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PwUYq
|
||||
#: 03020200.xhp
|
||||
@@ -10366,50 +10339,113 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
|
||||
msgstr "Seek #iNumero,1 REM Position at beginning"
|
||||
|
||||
#. 6FAjB
|
||||
#. ZgEGn
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id3153158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
|
||||
msgstr "Put #iNumber,, \"Esta é a primeira liña do texto\" REM Fill line with text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cZnTr
|
||||
#. aDB7y
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id3148457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,, \"Esta é a segunda liña do texto\""
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 92AxM
|
||||
#. bBSo7
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id3150715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,, \"Esta é a terceira liña do texto\""
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rd7wm
|
||||
#. PTY3P
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id3155938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumero,,\"Isto é un texto novo\""
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. c2nDv
|
||||
#. AduBB
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id3146916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,20,\"Este é o texto do rexistro 20\""
|
||||
msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JjipS
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31553071450\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FzYJn
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31494111458\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XcDvJ
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31531583325\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gzz9j
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31484574785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RhCPQ
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31507151145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D9nRy
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31559382236\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. upDvm
|
||||
#: 03020201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020201.xhp\n"
|
||||
"par_id31469165876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FrzSY
|
||||
#: 03020202.xhp
|
||||
@@ -10429,14 +10465,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Instrución Input</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. FFYCL
|
||||
#. 2BhMB
|
||||
#: 03020202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154908\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Instrución Input#</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iWhqX
|
||||
#: 03020202.xhp
|
||||
@@ -10879,15 +10915,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
|
||||
msgstr "Determina se o apuntador de ficheiro chegou ao final do ficheiro."
|
||||
|
||||
#. iYJKG
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. KmauZ
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10897,15 +10924,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Eof (intexpression As Integer)"
|
||||
msgstr "Eof (ExpresiónEnteiro As Integer)"
|
||||
|
||||
#. r5jG4
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153539\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. 4WM7u
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10915,15 +10933,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bool"
|
||||
msgstr "Bool"
|
||||
|
||||
#. EsysA
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152924\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. PynGw
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10942,33 +10951,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is reached, EOF returns the value \"True\" (-1)."
|
||||
msgstr "EOF utilízase para evitar erros ao tentar obter datos despois do final dun ficheiro. Cando usa a instrución Input ou Get para ler dun ficheiro, o apuntador do ficheiro avanza de acordo co número de bytes lidos. Cando chega ao final do ficheiro, EOF devolve o valor \"True\" (-1)."
|
||||
|
||||
#. Ma6Va
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. De22R
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"par_id3153360\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
|
||||
|
||||
#. kBF4t
|
||||
#: 03020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020301.xhp\n"
|
||||
"par_id3148797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
|
||||
#. jCouD
|
||||
#: 03020302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11113,15 +11095,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the size of an open file in bytes."
|
||||
msgstr "Devolve o tamaño dun ficheiro aberto en bytes."
|
||||
|
||||
#. KhpgQ
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153380\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. 43MqD
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11131,15 +11104,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Lof (FileNumber)"
|
||||
msgstr "Lof (NúmeroFicheiro)"
|
||||
|
||||
#. CeGgA
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154141\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. BwEgF
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11149,15 +11113,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Long"
|
||||
msgstr "Long"
|
||||
|
||||
#. Uxatn
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. BBamj
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11176,78 +11131,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UJTRD
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. stUFk
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3154730\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dim sText As Variant REM must be a Variant"
|
||||
msgstr "Dim sTexto As Variant REM debe ser unha variante"
|
||||
|
||||
#. ewVMH
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3156276\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at start"
|
||||
msgstr "Seek #iNumero,1 REM Posición ao comezo"
|
||||
|
||||
#. id4Rw
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3148405\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
|
||||
msgstr "Put #iNumero,, \"Esta é a primeira liña de texto\" REM Fill with text"
|
||||
|
||||
#. sBzCx
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3154756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,, \"Esta é a segunda liña do texto\""
|
||||
|
||||
#. 4BA6q
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3145643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,, \"Esta é a terceira liña do texto\""
|
||||
|
||||
#. G5HhR
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3150299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
|
||||
msgstr "Put #iNumero,,\"Esta é unha nova liña de texto\""
|
||||
|
||||
#. y7PTR
|
||||
#: 03020303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020303.xhp\n"
|
||||
"par_id3166425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
|
||||
msgstr "Put #iNumber,20,\"Este é o texto do rexistro 20\""
|
||||
|
||||
#. AGL3X
|
||||
#: 03020304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11932,15 +11815,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MtBsh
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. AhrBC
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11950,15 +11824,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
|
||||
msgstr "FileAttr (NúmeroFicheiro As Integer, Atributo As Integer)"
|
||||
|
||||
#. D2zd7
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. xonFX
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11968,15 +11833,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Enteiro"
|
||||
|
||||
#. 6djVq
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153728\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. SAnw7
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12067,15 +11923,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)."
|
||||
msgstr "32 - BINARY (ficheiro aberto en modo binario)."
|
||||
|
||||
#. SVNQc
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. xBfKE
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12085,23 +11932,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
|
||||
|
||||
#. 3akx4
|
||||
#. QBkhp
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"par_id3150361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
|
||||
msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumero, 1 ),0,\"Modo de acceso\""
|
||||
msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1), 0, \"Access mode\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AjdC5
|
||||
#. qwyFH
|
||||
#: 03020405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020405.xhp\n"
|
||||
"par_id3149817\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"File attribute\""
|
||||
msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumero, 2 ),0,\"Atributo de ficheiro\""
|
||||
msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2), 0, \"File attribute\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BDNvF
|
||||
#: 03020406.xhp
|
||||
@@ -12661,15 +12508,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Deletes a file from a disk."
|
||||
msgstr "Elimina un ficheiro do disco."
|
||||
|
||||
#. yCjMe
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020410.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. HsPQ9
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12679,15 +12517,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Kill File As String"
|
||||
msgstr "Kill Ficheiro As String"
|
||||
|
||||
#. TMQQP
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020410.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. FDnBF
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12697,23 +12526,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qc6LS
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020410.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. YN3se
|
||||
#. PXEE3
|
||||
#: 03020410.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020410.xhp\n"
|
||||
"par_id3163710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
|
||||
msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" REM File must be created in advance"
|
||||
msgid "Kill \"C:\\Users\\ThisUser\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hWy62
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
@@ -17755,15 +17575,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes program execution."
|
||||
msgstr "Activa unha rutina de tratamento de erros tras producirse un erro, ou retoma a execución do programa."
|
||||
|
||||
#. d4RXm
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151212\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. fGsdv
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17782,15 +17593,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
|
||||
msgstr "On [Local] Error {GoTo NomeEtiqueta | GoTo 0 | Resume Next}"
|
||||
|
||||
#. EBAKU
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. CmqUN
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17836,15 +17638,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DximD
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146985\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. fHDcN
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17854,14 +17647,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
|
||||
|
||||
#. ZAakH
|
||||
#. 2AjwH
|
||||
#: 03050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050500.xhp\n"
|
||||
"par_id3146916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
|
||||
msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
|
||||
msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YAR7R
|
||||
#: 03060000.xhp
|
||||
@@ -19294,32 +19087,86 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Operador MOD (matemático)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Rgq36
|
||||
#. u5igy
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9qGRP
|
||||
#. YEMEy
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3148686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the integer remainder of a division."
|
||||
msgstr "Devolve o resto enteiro dunha división."
|
||||
msgid "The <literal>MOD</literal> operator takes in two numeric expressions and returns the remainder of the division."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UCTaA
|
||||
#. BqAV6
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146795\n"
|
||||
"par_id3148004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
msgid "For example, the result of <literal>21 MOD 6</literal> is <literal>3</literal> because after dividing 21 by 6, the remainder of the division is 3."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 27ipg
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id111617300964049\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the <literal>MOD</literal> operation involves non-integer values, both operands are rounded to the nearest integer values. Hence, the value returned by a <literal>MOD</literal> operation will always be an integer number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CUAfd
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id561617302820104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For example, the expression <literal>16.4 MOD 5.9</literal> is evaluated as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8iqao
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id151617302878527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The value 16.4 is rounded to 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x5XXB
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id351617303087259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The value 5.9 is rounded to 6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VFy9y
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id91617303114774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The operation <literal>16 MOD 6</literal> returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tjLmf
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id921617302349290\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Beware that Basic's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"MOD Function\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they're not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xEXBJ
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -19330,15 +19177,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
|
||||
msgstr "Resultado = Expresión1 MOD Expresión2"
|
||||
|
||||
#. xiy2T
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149657\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. Pyx3B
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19348,95 +19186,59 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Enteiro"
|
||||
|
||||
#. ACjC9
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154365\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. TGRfz
|
||||
#. pk9HC
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3145172\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the MOD operation."
|
||||
msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the <literal>MOD</literal> operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uVobi
|
||||
#. BuYDX
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3151042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide."
|
||||
msgstr "<emph>Expresión1, Expresión2:</emph> Calquera parella de expresións numéricas que queira dividir."
|
||||
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions for which you want to calculate the remainder after the division of <literal>Expression1</literal> by <literal>Expression2</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PEAiU
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147287\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. ucwCQ
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3161832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0"
|
||||
msgstr "print 10 mod 2.5 REM devolve 0"
|
||||
|
||||
#. e9pCh
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3146922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4"
|
||||
msgstr "print 10 / 2.5 REM devolve 4"
|
||||
|
||||
#. M7cEv
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3145273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0"
|
||||
msgstr "print 10 mod 5 REM devolve 0"
|
||||
|
||||
#. Gb5Uu
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3150011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 10 / 5 ' returns 2"
|
||||
msgstr "print 10 / 5 REM devolve 2"
|
||||
|
||||
#. Akh2V
|
||||
#. EMeDu
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3149483\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5"
|
||||
msgstr "print 5 mod 10 REM devolve 5"
|
||||
msgid "Print a Mod b 'Returns 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KD4AZ
|
||||
#. C5zCg
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3151114\n"
|
||||
"par_id31494778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5"
|
||||
msgstr "print 5 / 10 REM devolve 0.5"
|
||||
msgid "Print a Mod b 'Returns 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s2JEC
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id3145273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print a Mod b 'Returns 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. agWNB
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03070600.xhp\n"
|
||||
"par_id771617305550403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"Calc MOD Function\">MOD Function</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cFFCi
|
||||
#: 03080000.xhp
|
||||
@@ -30285,33 +30087,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link> functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. y97EV
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Comparison Operators"
|
||||
msgstr "Operadores de comparación"
|
||||
|
||||
#. MLjCa
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Operadores de comparación</link>"
|
||||
|
||||
#. LfWwN
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153528\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The available comparison operators are described here."
|
||||
msgstr "Os operadores de comparación dispoñíbeis descríbense aquí."
|
||||
|
||||
#. bDVn8
|
||||
#: 03110100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 09:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/gl/>\n"
|
||||
@@ -5182,15 +5182,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Note that in previous examples, the prefix <literal>\"SFDialogs.\"</literal> may be omitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zLWvF
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id251612628336779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties or methods marked below as <emph>(7.2)</emph> are available as from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nXGkZ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5416,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"XControl interface\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog-members.html\" name=\"UnoControlDialog interface\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S4DWL
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id31385839767743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G6Qsw
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id111583839717695\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specify the width of the dialog box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q8eyc
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gl/>\n"
|
||||
@@ -21049,50 +21049,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "FIXED"
|
||||
msgstr "FIXO"
|
||||
|
||||
#. KsG3t
|
||||
#. k4v7r
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3155833\n"
|
||||
"par_id641617285271044\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\"> Devolve un número como texto cun número especificado de cifras decimais e miles separadores opcionais. </ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CEftz
|
||||
#. vGkWA
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3147567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FIXED(Number; Decimals [; NoThousandsSeparators])"
|
||||
msgstr "FIXO(Número; Decimais [; SenSeparadorDeMillares])"
|
||||
msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5cYW8
|
||||
#. Lu9oq
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3151272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted."
|
||||
msgstr "<emph> Número </emph> refírese ao número a ser formatado."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is rounded to <literal>Decimals</literal> places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">locale-specific settings</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hSSQr
|
||||
#. 5zSz5
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3156322\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed."
|
||||
msgstr "<emph> Decimals </emph> refírese ao número de cifras decimais a mostrar."
|
||||
msgid "<emph>Decimals</emph> (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If <literal>Decimals</literal> is negative, <literal>Number</literal> is rounded to ABS(<literal>Decimals</literal>) places to the left from the decimal point. If <literal>Decimals</literal> is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HQVFQ
|
||||
#. MccEk
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3150877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
|
||||
msgstr "<emph> NoThousandsSeparators </emph> (opcional) determina se a miles separador se usa. Se o parámetro é un número diferente de 0, o separador de milleiros suprímese. Se o parámetro é igual a 0 ou se está ausente por completo, os separadores de millares da súa <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name =\"locale actual configuración\"> configuración de localidade actual </link> aparecen."
|
||||
msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is <literal>TRUE</literal> or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nDs7Q
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -21103,14 +21103,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">= FIXO (1.234.567,89; 3) </item> dá 1,234,567.890 como unha cadea de texto."
|
||||
|
||||
#. ZsPhE
|
||||
#. eo6wB
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id5282143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3;1)</item> returns 1234567.890 as a text string."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">= FIXO (1.234.567,89; 3; 1) </item> dá 1.234.567,890 como unha cadea de texto."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(123456.789;;TRUE)</item> returns 123456.79 as a text string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U8QaS
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id21617202293406\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.6789;-2)</item> returns 12,300 as a text string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iqSth
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id161617202295558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12134567.89;-3;1)</item> returns 12135000 as a text string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NmXWD
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id451617286696878\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789;3/4)</item> returns 12,346 as a text string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHPtQ
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id371617286698199\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789,8/5)</item> returns 12,345.8 as a text string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zxsGX
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 12:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -25297,13 +25297,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oDtUF
|
||||
#. CTRWm
|
||||
#: 05140100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05140100.xhp\n"
|
||||
"par_id461608255735789\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Create new <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragraph, character, frame, page, list, and table</caseinline><caseinline select=\"CALC\">cell and page</caseinline> <defaultinline>graphic</defaultinline></switchinline>styles<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">from manually modified cell or page formatting.</caseinline> <defaultinline>from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create new paragraph, character, frame, page, list, and table styles from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Create new cell and page styles from manually modified cell or page formatting.</caseinline><defaultinline>Create new graphic styles from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5nxxW
|
||||
@@ -40307,7 +40307,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991514298399076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Permite personalizar os menús do %PRODUCTNAME para todos os módulos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Mw7Ez
|
||||
#: 06140100.xhp
|
||||
@@ -40316,7 +40316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the menu items. You can also add commands executed by macros and apply all kind of styles directly from the menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pódense engadir ordes novas, modificar as existentes ou reorganizar os elementos do menú. Tamén é posíbel engadir ordes executadas por macros e aplicar todo tipo de estilos directamente desde o menú."
|
||||
|
||||
#. 5Pqu2
|
||||
#: 06140100.xhp
|
||||
@@ -40325,7 +40325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621514299131013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla a lapela <menuitem>Ferramentas - Personalizar - Menús</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. nzad5
|
||||
#: 06140100.xhp
|
||||
@@ -41090,7 +41090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991514298399076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Lets you customize %PRODUCTNAME context menus for all modules.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Permite personalizar os menús do %PRODUCTNAME para todos os módulos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6sEqB
|
||||
#: 06140300.xhp
|
||||
@@ -41099,7 +41099,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the context menu items. You can also add commands executed by macros and apply all kind of styles directly from the context menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pódense engadir ordes novas, modificar as existentes ou reorganizar os elementos do menú. Tamén é posíbel engadir ordes executadas por macros e aplicar todo tipo de estilos directamente desde o menú."
|
||||
|
||||
#. bSfPs
|
||||
#: 06140300.xhp
|
||||
@@ -41108,7 +41108,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621514299131013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Customize - Context Menus</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla a lapela <menuitem>Ferramentas - Personalizar - Menús</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. dTLGx
|
||||
#: 06140300.xhp
|
||||
@@ -41351,7 +41351,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Lets you customize $[officename] toolbars.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite personalizar as barras de ferramentas do $[officename].</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. E7v4c
|
||||
#: 06140400.xhp
|
||||
@@ -41812,13 +41812,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Assign Macro"
|
||||
msgstr "Atribuír macro"
|
||||
|
||||
#. rtEXf
|
||||
#. mCRaE
|
||||
#: 06140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06140500.xhp\n"
|
||||
"par_id3156152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6a78S
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n"
|
||||
@@ -28591,23 +28591,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"> Seleccione un elemento da lista e prema no botón de frecha para mover o elemento.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 2EDFk
|
||||
#. QDbG9
|
||||
#: mm_emabod.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mm_emabod.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "E-Mail Message"
|
||||
msgstr "Mensaxe de correspondencia electrónico"
|
||||
msgid "Email Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BNpDQ
|
||||
#. oSwv3
|
||||
#: mm_emabod.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mm_emabod.xhp\n"
|
||||
"par_idN1053C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "E-Mail Message"
|
||||
msgstr "Mensaxe de correspondencia electrónico"
|
||||
msgid "Email Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PTucc
|
||||
#: mm_emabod.xhp
|
||||
@@ -28924,13 +28924,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#. QDtAr
|
||||
#. 9DVfj
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
|
||||
"par_idN10615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">Email Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bARe2
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/gl/>\n"
|
||||
@@ -620,13 +620,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence"
|
||||
msgstr "Para Parar Capitalizando a primeira letra dunha sentenza"
|
||||
|
||||
#. jv7DR
|
||||
#. FJhBA
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3155099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools – AutoCorrect Options</menuitem>."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - AutoCorrect – AutoCorrect Options</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6TQxg
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user