update translations for master / 24.8.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Icb1e64bed6621dec76e972ecaf58197d4c0f1d6e
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-06-06 13:51:19 +02:00
parent fbbd7b927a
commit e792da64bd
897 changed files with 70322 additions and 61626 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41166,7 +41166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891687563561282\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>arithmetical operators</bookmark_value><bookmark_value>division sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>multiplication sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>minus sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>plus sign, see also operators</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>rekenkundige operatoren<bookmark_value>verdeeldheidsteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>vermenigvuldigingsteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>minteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>plusteken, zie ook operatoren</bookmark_value></bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>rekenkundige operatoren</bookmark_value><bookmark_value>verdeeldheidsteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>vermenigvuldigingsteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>minteken, zie ook operatoren</bookmark_value><bookmark_value>plusteken, zie ook operatoren</bookmark_value>"
#. DVBCe
#: 04060199.xhp
@@ -54594,7 +54594,7 @@ msgctxt ""
"par_id431716730587722\n"
"help.text"
msgid "Any of the optional arguments can be omitted. An optional argument is required to be preceded by the preceding separators."
msgstr ""
msgstr "Elk van de optionele argumenten kan worden weggelaten. Een optioneel argument moet worden voorafgegaan door een scheidingstekens."
#. GAPGX
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -57168,7 +57168,7 @@ msgctxt ""
"par_id711715953325962\n"
"help.text"
msgid "The function is always <emph>case insensitive</emph>, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr ""
msgstr "De functie is altijd <emph>hoofdlettergevoelig</emph>, onafhankelijk van de instelling van het selectievakje <emph>Hoofdlettergevoelig</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>% PRODUCTNAAM - Voorkeuren</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extra - Opties</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Berekenen</menuitem></link>."
#. 8DbP2
#: func_aggregate.xhp
@@ -62442,7 +62442,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "Filters a data range or array based on specified conditions."
msgstr ""
msgstr "Filtert een gegevensbereik of -matrix op basis van opgegeven voorwaarden."
#. tuppo
#: func_filter.xhp
@@ -62451,7 +62451,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "FILTER( Range; Criteria [; Return if empty])"
msgstr ""
msgstr "FILTER( Bereik; Criteria [; Retourneer indien leeg])"
#. SGrA5
#: func_filter.xhp
@@ -62478,7 +62478,7 @@ msgctxt ""
"par_id421709395146863\n"
"help.text"
msgid "<emph>Result if empty</emph>: (optional) the value to return if all values in the <emph>Criteria</emph> array are empty (filter return nothing)."
msgstr ""
msgstr "<emph>Resultaat indien leeg</emph>: (optioneel) de waarde die moet worden geretourneerd als alle waarden in de <emph>Criteria</emph>-matrix leeg zijn (filter retourneert niets)."
#. AFtpH
#: func_filter.xhp
@@ -62487,7 +62487,7 @@ msgctxt ""
"par_id21709506838932\n"
"help.text"
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;A2:A13>50)}</input> returns the array containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
msgstr "<input>{=FILTER(A2:C13;A2:A13>50)}</input> retourneert de matrix met alle cijfers met een wiskundecijfer boven de 50. Merk op dat dit een <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">matrixformule</link> is."
#. METQ9
#: func_filter.xhp
@@ -62496,7 +62496,7 @@ msgctxt ""
"par_id561709507935610\n"
"help.text"
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;B2:B13>90;\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90."
msgstr ""
msgstr "<input>{=FILTER(A2:C13;B2:B13>90;\"Geen resultaten\")}</input> Retourneert de tekenreeks 'Geen resultaten', omdat geen enkel cijfer voor natuurkunde hoger is dan 90."
#. q34Yg
#: func_filter.xhp
@@ -66969,7 +66969,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "RANDARRAY([Rows [; Columns [; Min [; Max [; Integers] ] ] ])"
msgstr ""
msgstr "ASELECT.MATRIX([Rijen [; Kolommen [; Min [; Max [; Gehele getallen] ] ] ])"
#. FDbmd
#: func_randarray.xhp
@@ -67041,7 +67041,7 @@ msgctxt ""
"par_id521715616457946\n"
"help.text"
msgid "<input>{=RANDARRAY(10;4;10;50;1)}</input> returns an array of 10 rows, 4 columns with minimum value 10 and maximum value of 50 of whole numbers (integers)."
msgstr ""
msgstr "<input>{=ASELECT.MATRIX(10;4;10;50;1)}</input> retourneert een matrix van 10 rijen, 4 kolommen met een minimumwaarde van 10 en een maximumwaarde van 50 van gehele getallen (gehele getallen)."
#. iGDsD
#: func_randarray.xhp
@@ -68112,7 +68112,7 @@ msgctxt ""
"par_id201714595986945\n"
"help.text"
msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns the 3-by-3 array below with an upper-left value of 10 and filling the array to the right and then downward in steps of 11."
msgstr ""
msgstr "<input>{=Reeks(3,3,10,11)}</input> retourneert onderstaande 3-bij-3-matrix met een waarde linksboven van 10 en vult de matrix naar rechts en vervolgens naar beneden in stappen van 11."
#. sNE2S
#: func_sequence.xhp
@@ -68265,7 +68265,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SORT(Range [; SortIndex [; SortOrder [; ByCol] ] ])"
msgstr ""
msgstr "SORTEREN(Bereik [; SorteerIndex [; SorteerVolgorde [; OpKolom] ] ])"
#. gmV6H
#: func_sort.xhp
@@ -68274,7 +68274,7 @@ msgctxt ""
"par_id551711457515235\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range:</emph> the range or array to sort."
msgstr ""
msgstr "<emph>Bereik:</emph> het te sorteren bereik of matrix."
#. WQaKY
#: func_sort.xhp
@@ -68283,7 +68283,7 @@ msgctxt ""
"par_id151711457520290\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortIndex:</emph> (optional). The number indicating the row or column to sort by."
msgstr ""
msgstr "<emph>SorteerIndex:</emph> (optioneel). Het getal dat de rij of kolom aangeeft waarop moet worden gesorteerd."
#. P5DGG
#: func_sort.xhp
@@ -68292,7 +68292,7 @@ msgctxt ""
"par_id131711457525811\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortOrder:</emph> (optional). A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order."
msgstr ""
msgstr "<emph>SorteerVolgorde:</emph> (optioneel). Een getal dat de gewenste sorteervolgorde aangeeft; 1 voor oplopende volgorde (standaard), -1 voor aflopende volgorde."
#. 5Vo8L
#: func_sort.xhp
@@ -68301,7 +68301,7 @@ msgctxt ""
"par_id351711457531579\n"
"help.text"
msgid "<emph>ByCol:</emph> (optional). A logical value indicating the desired sort direction; <emph>FALSE</emph> to sort by row (default), <emph>TRUE</emph> to sort by column."
msgstr ""
msgstr "<emph>OpKolom:</emph> (optioneel). Een logische waarde die de gewenste sorteerrichting aangeeft; <emph>FALSE</emph> om op rij te sorteren (standaard), <emph>TRUE</emph> om op kolom te sorteren."
#. hDBib
#: func_sort.xhp
@@ -68499,7 +68499,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder2,[...] ])"
msgstr ""
msgstr "SORTERENOP(Bereik; SorterenOpBereik1; Sorteervolgorde1 [; SorterenOpBereik2; Sorteervolgorde2,[...] ])"
#. gifyS
#: func_sortby.xhp
@@ -68517,7 +68517,7 @@ msgctxt ""
"par_id291711544460323\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on."
msgstr ""
msgstr "<emph>SorterenOpBereik1, SorterenOpBereik2,... </emph>: bereik 1, bereik 2,... zijn de matrixen of bereiken waarop moet worden gesorteerd."
#. BA6NF
#: func_sortby.xhp
@@ -68526,7 +68526,7 @@ msgctxt ""
"par_id501711544465886\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending."
msgstr ""
msgstr "<emph>Sorteervolgorde1, Sorteervolgorde2,...</emph> : volgorde 1, volgorde 2,... zijn de volgordes die moeten worden gebruikt voor het sorteren. 1 voor oplopend, -1 voor aflopend. Standaard is oplopend."
#. jhZ65
#: func_sortby.xhp
@@ -68535,7 +68535,7 @@ msgctxt ""
"par_id131711466000482\n"
"help.text"
msgid "<input>{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}</input>"
msgstr ""
msgstr "<input>{=SORTERENOP(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}</input>"
#. q9cpQ
#: func_sortby.xhp
@@ -69041,14 +69041,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to a cell as a criterion"
msgstr "Verwijzing naar een cel als criterium"
#. sGzYo
#. BVQrr
#: func_sumif.xhp
msgctxt ""
"func_sumif.xhp\n"
"par_id561711031254255\n"
"help.text"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example:"
msgstr "Als u een criterium eenvoudig wilt wijzigen, kunt u dit in een aparte cel opgeven en een verwijzing naar deze cel gebruiken in de voorwaarde van de functie SOMMEN.ALS. Bijvoorbeeld:"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIF function. For example:"
msgstr ""
#. pAzfZ
#: func_sumif.xhp
@@ -70803,7 +70803,7 @@ msgctxt ""
"par_id901535122363436\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschrijving"
#. V79BD
#: func_weeknum.xhp
@@ -71613,7 +71613,7 @@ msgctxt ""
"par_id631708282151776\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets."
msgstr ""
msgstr "De functie X.ZOEKEN is een moderne en flexibele vervanging voor oudere functies zoals <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VERT.ZOEKEN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HORIZ.ZOEKEN</link> en <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">ZOEKEN</link>. X.ZOEKEN ondersteunt geschatte en exacte overeenkomsten, jokertekens (* ?) voor gedeeltelijke overeenkomsten en zoekopdrachten in verticale of horizontale bereiken. X.ZOEKEN kan omgekeerd zoeken en biedt een snelle binaire zoekoptie bij het werken met grote datasets."
#. TwFcc
#: func_xlookup.xhp
@@ -71622,7 +71622,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP( [Lookup] ; Array ; Return [ ; [ NotFound ] [ ; [MatchType] [ ; SearchMode ] ] ] )"
msgstr ""
msgstr "X.ZOEKEN( [Opzoeken] ; Matrix ; Terug [ ; [ NietGevonden ] [ ; [Zoektype] [ ; ZoekModus ] ] ] )"
#. WoJu6
#: func_xlookup.xhp
@@ -71631,7 +71631,7 @@ msgctxt ""
"par_id861708281340704\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lookup</emph>: (optional) The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>."
msgstr ""
msgstr "<emph>Zoeken</emph>: (optioneel) De waarde van elk type waarnaar moet worden gezocht in <emph>Matrix</emph>. Als u dit weglaat, retourneert X.ZOEKEN lege cellen die het in de <emph>Matrix</emph> vindt."
#. hBE9s
#: func_xlookup.xhp
@@ -71640,7 +71640,7 @@ msgctxt ""
"par_id831708281625340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array to search. Array must be a 1-dimensional array and must be contained in one sheet only."
msgstr ""
msgstr "<emph>Matrix</emph>: is de verwijzing van de matrix waarin moet worden gezocht. Matrix moet een 1-dimensionale matrix zijn en mag slechts in één blad voorkomen."
#. nWhEP
#: func_xlookup.xhp
@@ -71658,7 +71658,7 @@ msgctxt ""
"par_id821708357634624\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Return</emph> is a range of cells, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
msgstr "Als <emph>Terug</emph> een celbereik is, moet de functie X.ZOEKEN worden ingevoerd als een <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">matrixformule</link>."
#. WTFGZ
#: func_xlookup.xhp
@@ -71667,7 +71667,7 @@ msgctxt ""
"par_id271708281637035\n"
"help.text"
msgid "<emph>NotFound</emph>: a text or cell content to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found and <emph>NotFound</emph> is omitted, the function returns the #N/A error."
msgstr ""
msgstr "<emph>NietGevonden</emph>: een tekst of celinhoud die moet worden geretourneerd als de waarde <emph>Zoeken</emph> niet wordt gevonden. Als er geen geldige match wordt gevonden en<emph>NietGevonden</emph> wordt weggelaten, retourneert de functie de fout #N/B."
#. ruAWq
#: func_xlookup.xhp
@@ -71676,7 +71676,7 @@ msgctxt ""
"par_id121708281643207\n"
"help.text"
msgid "<emph>MatchType</emph>: (optional) specifies the match type. Values can be:"
msgstr ""
msgstr "<emph>Zoektype</emph>: (optioneel) specificeert het zoektype. Waarden kunnen zijn:"
#. go9sN
#: func_xlookup.xhp
@@ -71685,7 +71685,7 @@ msgctxt ""
"par_id111708281542144\n"
"help.text"
msgid "<emph>0</emph>: exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return the #N/A error."
msgstr ""
msgstr "<emph>0</emph>: exacte overeenkomst (standaard). Als de waarde <emph>Zoeken</emph> niet wordt gevonden en de tekst <emph>NietGevonden</emph> wordt weggelaten, retourneert u de fout #N/B."
#. CtG9A
#: func_xlookup.xhp
@@ -71694,7 +71694,7 @@ msgctxt ""
"par_id851708281548335\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item."
msgstr ""
msgstr "<emph>-1</emph>: probeer exacte overeenkomst. Als de waarde <emph>Zoeken</emph> niet wordt gevonden, retourneer dan het volgende kleinere item."
#. CpEkK
#: func_xlookup.xhp
@@ -71703,7 +71703,7 @@ msgctxt ""
"par_id801708281553430\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item."
msgstr ""
msgstr "<emph>1</emph>: probeer exacte overeenkomst. Als de waarde <emph>Zoeken</emph> niet wordt gevonden, retourneer dan het volgende grotere item."
#. JJ3M2
#: func_xlookup.xhp
@@ -71712,7 +71712,7 @@ msgctxt ""
"par_id881708281558005\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>: a <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meanings."
msgstr ""
msgstr "<emph>2</emph>: een <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">jokerteken</link>-overeenkomst waarbij de tekens *, ? en ~ een speciale betekenis hebben."
#. EqTBc
#: func_xlookup.xhp
@@ -71721,7 +71721,7 @@ msgctxt ""
"par_id871708281607313\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchMode</emph>: (optional) specifies the search mode to use."
msgstr ""
msgstr "<emph>ZoekModus</emph>: (optioneel) specificeert de te gebruiken zoekmodus."
#. FfKjN
#: func_xlookup.xhp
@@ -71730,7 +71730,7 @@ msgctxt ""
"par_id281708281579757\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>: returns the first occurrence starting from the first item of <emph>Array</emph> (default)."
msgstr ""
msgstr "<emph>1</emph>: retourneert het eerste exemplaar, beginnend bij het eerste item van <emph>Matrix</emph> (standaard)."
#. 8CD3w
#: func_xlookup.xhp
@@ -71739,7 +71739,7 @@ msgctxt ""
"par_id251708281584285\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph>: reverse search. Returns the first occurrence starting from the last item of <emph>Array</emph>."
msgstr ""
msgstr "<emph>-1</emph>: omgekeerd zoeken. Retourneert het eerste exemplaar, beginnend bij het laatste item van <emph>Matrix</emph>."
#. 6aABE
#: func_xlookup.xhp
@@ -71748,7 +71748,7 @@ msgctxt ""
"par_id191708281589997\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
msgstr "<emph>2</emph>: binaire zoekopdracht waarbij <emph>Matrix</emph> in oplopende volgorde wordt gesorteerd. Indien niet gesorteerd, worden ongeldige resultaten geretourneerd."
#. pwwij
#: func_xlookup.xhp
@@ -71757,7 +71757,7 @@ msgctxt ""
"par_id561708281595885\n"
"help.text"
msgid "<emph>-2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
msgstr "<emph>-2</emph>: binaire zoekopdracht waarbij <emph>Matrix</emph> in aflopende volgorde wordt gesorteerd. Indien niet gesorteerd, worden ongeldige resultaten geretourneerd."
#. fHQrZ
#: func_xlookup.xhp
@@ -71766,7 +71766,7 @@ msgctxt ""
"par_id141716739193733\n"
"help.text"
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Atomic Number\";A2:A4;A2:DO4)}</input> returns the array"
msgstr ""
msgstr "<input>{=X.ZOEKEN(\"Atoomgetal\";A2:A4;A2:DO4)}</input> retourneert de matrix"
#. tkRq7
#: func_xlookup.xhp
@@ -71775,7 +71775,7 @@ msgctxt ""
"par_id231716739652495\n"
"help.text"
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Helium\";B1:DO1;B1:DO4)}</input> returns the array"
msgstr ""
msgstr "<input>{=X.ZOEKEN(\"Helium\";B1:DO1;B1:DO4)}</input> retourneert de matrix"
#. D5tG5
#: func_xlookup.xhp
@@ -71784,7 +71784,7 @@ msgctxt ""
"par_id21716739329244\n"
"help.text"
msgid "Helium"
msgstr ""
msgstr "Helium"
#. vaCSD
#: func_xlookup.xhp
@@ -71793,7 +71793,7 @@ msgctxt ""
"par_id671708356683379\n"
"help.text"
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Unknown element\")}</input> returns the array {\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\"}."
msgstr ""
msgstr "<input>{=X.ZOEKEN(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Onbekend element\")}</input> retourneert de matrix {\"Onbekend element\", \"Onbekend element\", \"Onbekend element\", \"Onbekend element\"}."
#. SzUpN
#: func_xlookup.xhp
@@ -71838,7 +71838,7 @@ msgctxt ""
"par_id581708279355738\n"
"help.text"
msgid "Searches for a value in a one-dimensional array and returns the relative position of the item."
msgstr ""
msgstr "Zoekt naar een waarde in een eendimensionale matrix en retourneert de relatieve positie van het item."
#. qJsbC
#: func_xmatch.xhp
@@ -71847,7 +71847,7 @@ msgctxt ""
"par_id321716754048322\n"
"help.text"
msgid "XMATCH outperforms function <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section12\">MATCH</link> as it allows searches according to the search mode."
msgstr ""
msgstr "X.VERGELIJKEN presteert beter dan de functie <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section12\">VERGELIJKEN</link> omdat het zoekopdrachten toestaat volgens de zoekmodus."
#. NFwz8
#: func_xmatch.xhp
@@ -71856,7 +71856,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "XMATCH(Lookup; Array [; MatchType [; SearchMode ] ] )"
msgstr ""
msgstr "X.VERGELIJKEN(Zoeken; Matrix [; ZoekType [; ZoekModus ] ] )"
#. NA2BM
#: func_xmatch.xhp
@@ -71883,7 +71883,7 @@ msgctxt ""
"par_id471716753503759\n"
"help.text"
msgid "<input>=XMATCH(\"Atomic Number\",A1:A4)</input> returns 3, the third line of the A1:A4 array."
msgstr ""
msgstr "<input>=X.VERGELIJKEN(\"Atoomgetal\",A1:A4)</input> retourneert 3, de derde regel van de matrix A1:A4."
#. QTDzi
#: func_xmatch.xhp
@@ -71892,7 +71892,7 @@ msgctxt ""
"par_id581716753499133\n"
"help.text"
msgid "<input>=XMATCH(\"Li\",A2:DO2)</input> returns 4, the fourth column of the A2:DO2 array."
msgstr ""
msgstr "<input>=X.VERGELIJKEN(\"Li\",A2:DO2)</input> retourneert 4, de vierde kolom van de matrix A2:DO2."
#. 2AAX5
#: func_xmatch.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564161225.000000\n"
#. NXy6S
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Referencing a Cell in Another Sheet"
msgstr ""
msgstr "Naar een cel in een ander blad verwijzen"
#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referencing a Cell in Another Sheet</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Naar een cel in een ander blad verwijzen</link></variable>"
#. S3C6m
#: cellreferences.xhp
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Referencing URLs in other Sheets"
msgstr ""
msgstr "Naar URL's in andere werkbladen verwijzen"
#. 7ELAq
#: cellreferences_url.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referencing URLs in other Sheets</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Naar URL's in andere werkbladen verwijzen</link></variable>"
#. VHDGU
#: cellreferences_url.xhp
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153566\n"
"help.text"
msgid "Specify that only rows which either have the value <literal>January</literal> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of over 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed."
msgstr ""
msgstr "Specificeer dat alleen rijen die de waarde <literal>januari</literal> in de <emph>Maand</emph>-cellen hebben OF een waarde van meer dan 160000 in de <emph>Standaard</emph>-cellen, worden weergegeven."
#. ApUpg
#: specialfilter.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:04+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562619898.000000\n"
#. dHbww
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381558217682354\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Vorm</link></variable>"
#. Eeyb5
#: main_shape.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562620066.000000\n"
#. 9EjcP
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861623510996086\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Consolidate Text</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Tekst consolideren</link>"
#. zsb7F
#: consolidatetext.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Equalize Height"
msgstr ""
msgstr "Hoogte gelijkmaken"
#. YzLZ7
#: equalize_height.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"bm_id911716062352822\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shape; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>height; equalize</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>vorm; hoogte gelijkmaken</bookmark_value><bookmark_value>tekenobject; hoogte gelijkmaken</bookmark_value><bookmark_value>hoogte; gelijkmaken</bookmark_value>"
#. 6aFop
#: equalize_height.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_41716903489414\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"equalize_height_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_height.xhp\">Equalize Height</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"equalize_height_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_height.xhp\">Hoogte gelijkmaken</link></variable>"
#. jbdbE
#: equalize_height.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id03149165419149\n"
"help.text"
msgid "Sets the height of two or more selected objects to the height of the object selected last. <menuitem>Equalize Height</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected."
msgstr ""
msgstr "Stelt de hoogte van twee of meer geselecteerde objecten in op de hoogte van het laatst geselecteerde object. <menuitem>Hoogte gelijkmaken</menuitem> is alleen beschikbaar als twee of meer tekenobjecten zijn geselecteerd."
#. cvXqr
#: equalize_height.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id27975425109289\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Height</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Vorm - Hoogte gelijkmaken</menuitem>."
#. h7hJ7
#: equalize_height.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id09268594688434\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Height</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Tekenen</menuitem> en kies vervolgens <menuitem>Hoogte gelijk maken</menuitem> in de keuzelijst <menuitem>Tekenen</menuitem>."
#. xDKxC
#: equalize_height.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id35381451047272\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Height</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Vormen - Hoogte gelijkmaken</menuitem>."
#. KD2Cv
#: equalize_width.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Equalize Width"
msgstr ""
msgstr "Hoogte gelijkmaken"
#. dFStW
#: equalize_width.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"bm_id911716062352822\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shape; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>width; equalize</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>vorm; hoogte gelijkmaken</bookmark_value><bookmark_value>tekenobject; breedte gelijkmaken</bookmark_value><bookmark_value>breedte; gelijkmaken</bookmark_value>"
#. 7sBAD
#: equalize_width.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_41716903489414\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"equalize_width_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_width.xhp\">Equalize Width</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"equalize_width_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_width.xhp\">Breedte gelijkmaken</link></variable>"
#. YBRGe
#: equalize_width.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id03149165419149\n"
"help.text"
msgid "Sets the width of two or more selected objects to the width of the object selected last. <menuitem>Equalize Width</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected."
msgstr ""
msgstr "Stelt de breedte van twee of meer geselecteerde objecten in op de breedte van het laatst geselecteerde object. <menuitem>Breedte gelijkmaken</menuitem> is alleen beschikbaar als twee of meer tekenobjecten zijn geselecteerd."
#. VUC74
#: equalize_width.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id27975425109289\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Width</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Vorm - Breedte gelijkmaken</menuitem>."
#. Y9hBE
#: equalize_width.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id58194124979923\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Width</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Tekenen</menuitem> en kies vervolgens <menuitem>Breedte gelijkmaken</menuitem> in de keuzelijst <menuitem>Tekenen</menuitem>."
#. 3xmAx
#: equalize_width.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id35381451047272\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Width</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Vormen - Breedte gelijkmaken</menuitem>."
#. 2LJK2
#: insert_layer.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565254635.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -40208,7 +40208,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11420732550923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; settings</bookmark_value><bookmark_value>bullets and numbering; customization</bookmark_value><bookmark_value>bullets and; add</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>opsommingstekens en nummering; instellingen</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens en nummering; aanpassen</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens en; toevoegen</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens;Impress</bookmark_value><bookmark_value>geordende lijst;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ongeordende lijst;Impress</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens;Draw</bookmark_value><bookmark_value>geordende lijst;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ongeordende lijst;Draw</bookmark_value>"
#. RDsL2
#: 06050000.xhp
@@ -40217,7 +40217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Opsommingstekens en nummering</link></variable>"
#. S7psX
#: 06050000.xhp
@@ -40478,7 +40478,7 @@ msgctxt ""
"bm_id56740500219423\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; image</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; custom image</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>Opsommingstekens en nummering; afbeedlding</bookmark_value> <bookmark_value>opsommingstekens; aangepaste afbeelding</bookmark_value>"
#. CwjBg
#: 06050400.xhp
@@ -40505,7 +40505,7 @@ msgctxt ""
"par_id51255442180622\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Customize</menuitem></link> and <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tabs to adjust the size, alignment, and position of the image."
msgstr ""
msgstr "Gebruik de tabbladen <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Aanpassen</menuitem></link> en <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Positie</menuitem></link> om de grootte, uitlijning en positie van de afbeelding aan te passen."
#. yDHf2
#: 06050400.xhp
@@ -40532,7 +40532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id45986474959229\n"
"help.text"
msgid "Add and Resize"
msgstr ""
msgstr "Toevoegen en grootte veranderen"
#. coZpZ
#: 06050400.xhp
@@ -40541,7 +40541,7 @@ msgctxt ""
"par_id55772839958583\n"
"help.text"
msgid "Opens a file picker where you can select an image file to use as a bullet in an unordered list."
msgstr ""
msgstr "Opent een bestandsverkenner waarin u een afbeeldingsbestand kunt selecteren om als opsommingsteken in een ongeordende lijst te gebruiken."
#. AcFMD
#: 06050400.xhp
@@ -40550,7 +40550,7 @@ msgctxt ""
"par_id00797416585085\n"
"help.text"
msgid "Select an image file from the file picker and click <menuitem>Open</menuitem> to add it as a bullet style. The image is automatically resized to the width and height specified in the <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Customize</menuitem></link> tab."
msgstr ""
msgstr "Selecteer een afbeeldingsbestand uit de bestandsverkenner en klik op <menuitem>Openen</menuitem> om het toe te voegen als opsommingstekenstijl. Het formaat van de afbeelding wordt automatisch aangepast aan de breedte en hoogte die zijn opgegeven op het tabblad <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Aanpassen</menuitem></link>."
#. MZF62
#: 06050500.xhp
@@ -40568,7 +40568,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4096499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>nummering;opties</bookmark_value> <bookmark_value>lijst met opsommingstekens; opmaakopties</bookmark_value> <bookmark_value>tekengrootte;opsommingstekens</bookmark_value>"
#. e9nYq
#: 06050500.xhp
@@ -40577,7 +40577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Aanpassen</link></variable>"
#. ptL6S
#: 06050500.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:04+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563870099.000000\n"
#. Edm6o
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154863\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Draaien</link></variable>"
#. ycqR8
#: 05090000.xhp
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Alignment</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Uitlijning</link></variable>"
#. GiEnY
#: 05110000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:04+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472282915.000000\n"
#. 4dDYy
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Shape"
msgstr ""
msgstr "Vorm invoegen"
#. PvcFc
#: insert_shape.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id07684081706272\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Invoegen</link></variable>"
#. MHwAt
#: insert_shape.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id261716922857055\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Kies <menuitem>Vorm - Invoegen</menuitem>."
#. vcXma
#: insert_shape.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562959457.000000\n"
#. mu9aV
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148577\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cross-fading_h1\"><link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"cross-fading_h1\"><link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Vormovergang</link></variable>"
#. aCYnB
#: 02150000.xhp
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"par_id571692539528746\n"
"help.text"
msgid "On the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Home</menuitem></caseinline></switchinline> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "In het tabblad <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Tekst</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Start</menuitem></caseinline></switchinline>, klik lang op <menuitem>Geordende lijst</menuitem> of <menuitem>Ongeordende lijst</menuitem> en selecteer <menuitem>Aanpassen</menuitem>."
#. 8ABFW
#: bulletandposition.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562959486.000000\n"
#. AiACn
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lines and Arrows"
msgstr ""
msgstr "Lijnen en pijlen"
#. MYZ6p
#: 10120000.xhp
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lines_and_arrows_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lines and Arrows</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"lines_and_arrows_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lijnen en pijlen</link></variable>"
#. 4zGbe
#: 10120000.xhp
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145790\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open the <variable id=\"lines_and_arrows_menu\"><menuitem>Lines and Arrows</menuitem></variable> toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open de werkbalk <variable id=\"lines_and_arrows_menu\"><menuitem>Lijnen en pijlen</menuitem></variable>, waar u rechte lijnen, lijnen met pijlen en dimensielijnen kunt toevoegen aan de huidige dia of pagina.</ahelp>"
#. dJyBN
#: 10120000.xhp