update translations for master / 24.8.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icb1e64bed6621dec76e972ecaf58197d4c0f1d6e
This commit is contained in:
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -54592,7 +54592,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id431716730587722\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Any of the optional arguments can be omitted. An optional argument is required to be preceded by the preceding separators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvilke som helst av de valgfrie argumentene kan utelates. Et valgfritt argument må innledes med de foregående skilletegnene."
|
||||
|
||||
#. GAPGX
|
||||
#: common_func_workdaysintl.xhp
|
||||
@@ -56329,7 +56329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id511619279076504\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A value beginning with a comparator (<emph><</emph>, <emph><=</emph>, <emph>=</emph>, <emph>></emph>, <emph>>=</emph>, <emph><></emph>)."
|
||||
msgstr "En verdi som begynner med en sammenligning (<emph><</emph>, <emph><=</emph>, <emph>=</emph>, <emph>></emph>, <emph>>=< /emph>, <emph><></emph>)."
|
||||
msgstr "En verdi som begynner med en sammenligning (<emph><</emph>, <emph><=</emph>, <emph>=</emph>, <emph>></emph>, <emph>>=</emph>, <emph><></emph>)."
|
||||
|
||||
#. fFaED
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
@@ -57166,7 +57166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id711715953325962\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The function is always <emph>case insensitive</emph>, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funksjonen er alltid <emph>uavhengig av store og små bokstaver</emph>, uavhengig av innstillingen for <emph>Stilling mellom store og små bokstaver</emph> i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>% PRODUCTNAME - Innstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Verktøy - Alternativer</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"> <menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Beregn</menuitem></link>."
|
||||
|
||||
#. 8DbP2
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
@@ -62440,7 +62440,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771708806478128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Filters a data range or array based on specified conditions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtrerer et dataområde eller en matrise basert på angitte forhold."
|
||||
|
||||
#. tuppo
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
@@ -62449,7 +62449,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILTER( Range; Criteria [; Return if empty])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FILTER( Område; Kriterier [; Returner hvis tom])"
|
||||
|
||||
#. SGrA5
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
@@ -62476,7 +62476,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id421709395146863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Result if empty</emph>: (optional) the value to return if all values in the <emph>Criteria</emph> array are empty (filter return nothing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Resultat hvis tomt</emph>: (valgfritt) verdien som skal returneres hvis alle verdiene i <emph>Kriteria</emph>-matrisen er tomme (filteret returnerer ingenting)."
|
||||
|
||||
#. AFtpH
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
@@ -62485,7 +62485,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21709506838932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;A2:A13>50)}</input> returns the array containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=FILTER(A2:C13;A2:A13>50)}</input> returnerer matrisen som inneholder alle karakterer med mattekarakterer over 50. Merk at dette er en<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">matriseformel</link>."
|
||||
|
||||
#. METQ9
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
@@ -62494,7 +62494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561709507935610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;B2:B13>90;\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=FILTER(A2:C13;B2:B13>90;\"Ingen resultater\")}</input> Returnerer strengen \"Ingen resultater\", siden ingen karakter i fysikk er over 90."
|
||||
|
||||
#. q34Yg
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
@@ -66967,7 +66967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RANDARRAY([Rows [; Columns [; Min [; Max [; Integers] ] ] ])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RANDARRAY([Rader [; Kolonner [; Min [; Maks [; Heltall] ] ] ])"
|
||||
|
||||
#. FDbmd
|
||||
#: func_randarray.xhp
|
||||
@@ -67039,7 +67039,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521715616457946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=RANDARRAY(10;4;10;50;1)}</input> returns an array of 10 rows, 4 columns with minimum value 10 and maximum value of 50 of whole numbers (integers)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=RANDARRAY(10;4;10;50;1)}</input> returnerer en matrise på 10 rader, 4 kolonner med minimumsverdi 10 og maksimumsverdi på 50 av hele tall (heltall)."
|
||||
|
||||
#. iGDsD
|
||||
#: func_randarray.xhp
|
||||
@@ -68110,7 +68110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201714595986945\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns the 3-by-3 array below with an upper-left value of 10 and filling the array to the right and then downward in steps of 11."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returnerer 3-av-3-matrisen nedenfor med en øvre venstre verdi på 10 og fyller matrisen til høyre og deretter nedover i trinn på 11."
|
||||
|
||||
#. sNE2S
|
||||
#: func_sequence.xhp
|
||||
@@ -68263,7 +68263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SORT(Range [; SortIndex [; SortOrder [; ByCol] ] ])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SORT(Område [; SortIndex [; SortRekkefølge [; ByCol] ] ])"
|
||||
|
||||
#. gmV6H
|
||||
#: func_sort.xhp
|
||||
@@ -68272,7 +68272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id551711457515235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Range:</emph> the range or array to sort."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Rekkevidde:</emph> området eller matrisen som skal sorteres."
|
||||
|
||||
#. WQaKY
|
||||
#: func_sort.xhp
|
||||
@@ -68281,7 +68281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id151711457520290\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SortIndex:</emph> (optional). The number indicating the row or column to sort by."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>SortIndex:</emph> (valgfritt). Tallet som indikerer raden eller kolonnen som skal sorteres etter."
|
||||
|
||||
#. P5DGG
|
||||
#: func_sort.xhp
|
||||
@@ -68290,7 +68290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131711457525811\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SortOrder:</emph> (optional). A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>SortOrder:</emph> (valgfritt). Et tall som indikerer ønsket sorteringsrekkefølge; 1 for stigende rekkefølge (standard), -1 for synkende rekkefølge."
|
||||
|
||||
#. 5Vo8L
|
||||
#: func_sort.xhp
|
||||
@@ -68299,7 +68299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351711457531579\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ByCol:</emph> (optional). A logical value indicating the desired sort direction; <emph>FALSE</emph> to sort by row (default), <emph>TRUE</emph> to sort by column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>ByCol:</emph> (valgfritt). En logisk verdi som indikerer ønsket sorteringsretning; <emph>USANN</emph> for å sortere etter rad (standard), <emph>SANN</emph> for å sortere etter kolonne."
|
||||
|
||||
#. hDBib
|
||||
#: func_sort.xhp
|
||||
@@ -68497,7 +68497,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder2,[...] ])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder 2,[...] ])"
|
||||
|
||||
#. gifyS
|
||||
#: func_sortby.xhp
|
||||
@@ -68515,7 +68515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id291711544460323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: område 1, område 2,... er matrisene eller områdene som skal sorteres på."
|
||||
|
||||
#. BA6NF
|
||||
#: func_sortby.xhp
|
||||
@@ -68524,7 +68524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501711544465886\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : order 1, order 2,... er rekkefølgen som skal brukes til sortering. 1 for stigende, -1 for synkende. Standard er stigende."
|
||||
|
||||
#. jhZ65
|
||||
#: func_sortby.xhp
|
||||
@@ -68533,7 +68533,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131711466000482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}</input>"
|
||||
|
||||
#. q9cpQ
|
||||
#: func_sortby.xhp
|
||||
@@ -69039,14 +69039,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reference to a cell as a criterion"
|
||||
msgstr "Referanse til en celle som et kriterium"
|
||||
|
||||
#. sGzYo
|
||||
#. BVQrr
|
||||
#: func_sumif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumif.xhp\n"
|
||||
"par_id561711031254255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example:"
|
||||
msgstr "Hvis du trenger å endre et kriterium enkelt, kan du spesifisere det i en egen celle og bruke en referanse til denne cellen i tilstanden til SUMIFS-funksjonen. For eksempel:"
|
||||
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIF function. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pAzfZ
|
||||
#: func_sumif.xhp
|
||||
@@ -70801,7 +70801,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id901535122363436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#. V79BD
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
@@ -71611,7 +71611,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631708282151776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XLOOKUP-funksjonen er en moderne og fleksibel erstatning for eldre funksjoner som <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">>HLOOKUP</link>, og <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP støtter omtrentlig og eksakt samsvar, jokertegn (* ?) for delvise treff, og oppslag i vertikale eller horisontale områder. XLOOKUP kan utføre et omvendt søk og tilbyr et raskt binært søkealternativ når du arbeider med store datasett."
|
||||
|
||||
#. TwFcc
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71620,7 +71620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XLOOKUP( [Lookup] ; Array ; Return [ ; [ NotFound ] [ ; [MatchType] [ ; SearchMode ] ] ] )"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XLOOKUP( [Oppslag] ; Array ; Return [ ; [ NotFound ] [ ; [MatchType] [ ; SearchMode ] ] )"
|
||||
|
||||
#. WoJu6
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71629,7 +71629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861708281340704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Lookup</emph>: (optional) The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Oppslag</emph>: (valgfritt) Verdien av en hvilken som helst type å søke etter i <emph>Matrise</emph>. Hvis utelatt, returnerer XLOOKUP tomme celler den finner i <emph>Matrise</emph>."
|
||||
|
||||
#. hBE9s
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71638,7 +71638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id831708281625340\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array to search. Array must be a 1-dimensional array and must be contained in one sheet only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Matrise</emph>: er referansen til matrisen for å søke. Matrise må være en 1-dimensjonal matrise og må kun inneholde ett ark."
|
||||
|
||||
#. nWhEP
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71656,7 +71656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id821708357634624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If <emph>Return</emph> is a range of cells, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis <emph>Retur</emph> er et celleområde, må XLOOKUP-funksjonen angis som en <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">matriseformel</link>."
|
||||
|
||||
#. WTFGZ
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71665,7 +71665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id271708281637035\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>NotFound</emph>: a text or cell content to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found and <emph>NotFound</emph> is omitted, the function returns the #N/A error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>NotFound</emph>: en tekst eller celleinnhold som skal returneres hvis <emph>Lookup</emph>-verdien ikke blir funnet. Hvis et gyldig samsvar ikke blir funnet og <emph>NotFound</emph> utelates, returnerer funksjonen #N/A-feilen."
|
||||
|
||||
#. ruAWq
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71674,7 +71674,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id121708281643207\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>MatchType</emph>: (optional) specifies the match type. Values can be:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>MatchType</emph>: (valgfritt) spesifiserer samsvarstypen. Verdier kan være:"
|
||||
|
||||
#. go9sN
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71683,7 +71683,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id111708281542144\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>0</emph>: exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return the #N/A error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>0</emph>: eksakt samsvar (standard). Hvis <emph>Lookup</emph>-verdien ikke er funnet og <emph>NotFound</emph>-teksten er utelatt, returnerer du #N/A-feilen."
|
||||
|
||||
#. CtG9A
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71692,7 +71692,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851708281548335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>-1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>-1</emph>: forsøk på eksakt samsvar. Hvis <emph>Lookup</emph>-verdien ikke finnes, returnerer du neste mindre element."
|
||||
|
||||
#. CpEkK
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71701,7 +71701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801708281553430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>1</emph>: forsøk på eksakt samsvar. Hvis <emph>Lookup</emph>-verdien ikke finnes, returnerer du neste større element."
|
||||
|
||||
#. JJ3M2
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71710,7 +71710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id881708281558005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>2</emph>: a <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meanings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>2</emph>: et <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">jokertegn</link> samsvarer med tegnene *, ? og ~ har spesielle betydninger."
|
||||
|
||||
#. EqTBc
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71719,7 +71719,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871708281607313\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SearchMode</emph>: (optional) specifies the search mode to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Søkemodus</emph>: (valgfritt) spesifiserer søkemodusen som skal brukes."
|
||||
|
||||
#. FfKjN
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71728,7 +71728,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id281708281579757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>1</emph>: returns the first occurrence starting from the first item of <emph>Array</emph> (default)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>1</emph>: returnerer den første forekomsten fra det første elementet i <emph>Matrise</emph> (standard)."
|
||||
|
||||
#. 8CD3w
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71737,7 +71737,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251708281584285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>-1</emph>: reverse search. Returns the first occurrence starting from the last item of <emph>Array</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>-1</emph>: omvendt søk. Returnerer den første forekomsten fra det siste elementet i <emph>Matrisen</emph>."
|
||||
|
||||
#. 6aABE
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71746,7 +71746,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191708281589997\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>2</emph>: binært søk som er avhengig av at <emph>Matrisen</emph> blir sortert i stigende rekkefølge. Hvis ikke sortert, vil ugyldige resultater bli returnert."
|
||||
|
||||
#. pwwij
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71755,7 +71755,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561708281595885\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>-2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>-2</emph>: binært søk som er avhengig av at <emph>Matrisen</emph> blir sortert i synkende rekkefølge. Hvis ikke sortert, vil ugyldige resultater bli returnert."
|
||||
|
||||
#. fHQrZ
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71764,7 +71764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141716739193733\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Atomic Number\";A2:A4;A2:DO4)}</input> returns the array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=XLOOKUP(\"Atomnummer\";A2:A4;A2:DO4)}</input> returnerer matrisen"
|
||||
|
||||
#. tkRq7
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71773,7 +71773,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231716739652495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Helium\";B1:DO1;B1:DO4)}</input> returns the array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=XLOOKUP(\"Helium\";B1:DO1;B1:DO4)}</input> returnerer matrisen"
|
||||
|
||||
#. D5tG5
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71782,7 +71782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21716739329244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Helium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helium"
|
||||
|
||||
#. vaCSD
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71791,7 +71791,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671708356683379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Unknown element\")}</input> returns the array {\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\"}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=XLOOKUP(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Ukjent element\")}</input> returnerer matrisen {\"Ukjent element\",\"Ukjent element\",\"Ukjent element\",\"Ukjent\" element\"}."
|
||||
|
||||
#. SzUpN
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71836,7 +71836,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581708279355738\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Searches for a value in a one-dimensional array and returns the relative position of the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>{=XLOOKUP(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Ukjent element\")}</input> returnerer matrisen {\"Ukjent element\",\"Ukjent element\",\"Ukjent element\",\"Ukjent\" element\"}."
|
||||
|
||||
#. qJsbC
|
||||
#: func_xmatch.xhp
|
||||
@@ -71845,7 +71845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321716754048322\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XMATCH outperforms function <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section12\">MATCH</link> as it allows searches according to the search mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMATCH overgår funksjonen <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section12\">MATCH</link> ettersom den tillater søk i henhold til søkemodusen."
|
||||
|
||||
#. NFwz8
|
||||
#: func_xmatch.xhp
|
||||
@@ -71854,7 +71854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XMATCH(Lookup; Array [; MatchType [; SearchMode ] ] )"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMATCH(Oppslag; Array [; MatchType [; Søkemodus ] ] )"
|
||||
|
||||
#. NA2BM
|
||||
#: func_xmatch.xhp
|
||||
@@ -71881,7 +71881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id471716753503759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=XMATCH(\"Atomic Number\",A1:A4)</input> returns 3, the third line of the A1:A4 array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>=XMATCH(\"Atomnummer\",A1:A4)</input> returnerer 3, den tredje linjen i A1:A4-matrisen."
|
||||
|
||||
#. QTDzi
|
||||
#: func_xmatch.xhp
|
||||
@@ -71890,7 +71890,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581716753499133\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=XMATCH(\"Li\",A2:DO2)</input> returns 4, the fourth column of the A2:DO2 array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<input>=XMATCH(\"Li\",A2:DO2)</input> returnerer 4, den fjerde kolonnen i A2:DO2-matrisen."
|
||||
|
||||
#. 2AAX5
|
||||
#: func_xmatch.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565212100.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NXy6S
|
||||
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Referencing a Cell in Another Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Henvisning til en celle i et annet ark"
|
||||
|
||||
#. FkFV9
|
||||
#: cellreferences.xhp
|
||||
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referencing a Cell in Another Sheet</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referanse til en celle i et annet ark</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. S3C6m
|
||||
#: cellreferences.xhp
|
||||
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Referencing URLs in other Sheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referer til nettadresser i andre ark"
|
||||
|
||||
#. 7ELAq
|
||||
#: cellreferences_url.xhp
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referencing URLs in other Sheets</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referer til nettadresser i andre ark</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. VHDGU
|
||||
#: cellreferences_url.xhp
|
||||
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specify that only rows which either have the value <literal>January</literal> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of over 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spesifiser at bare rader som enten har verdien <literal>Januar</literal> i <emph>Måned</emph>-cellene ELLER en verdi på over 160 000 i <emph>Standard</emph>-cellene vil bli vist."
|
||||
|
||||
#. ApUpg
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563823117.000000\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id381558217682354\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Form</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. Eeyb5
|
||||
#: main_shape.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563829425.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 9EjcP
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id861623510996086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Consolidate Text</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Konsolider tekst</link>"
|
||||
|
||||
#. zsb7F
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Equalize Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utligne høyden"
|
||||
|
||||
#. YzLZ7
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id911716062352822\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>shape; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>height; equalize</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>form; utjevne høyde</bookmark_value><bookmark_value>tegneobjekt; utjevne høyde</bookmark_value><bookmark_value>høyde; utjevne</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 6aFop
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_41716903489414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"equalize_height_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_height.xhp\">Equalize Height</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"equalize_height_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_height.xhp\">Utlingn Høyde</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. jbdbE
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id03149165419149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sets the height of two or more selected objects to the height of the object selected last. <menuitem>Equalize Height</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angir høyden på to eller flere valgte objekter til høyden på objektet som ble valgt sist. <menuitem>Utlign Høyde</menuitem> er bare tilgjengelig når to eller flere tegneobjekter er valgt."
|
||||
|
||||
#. cvXqr
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id27975425109289\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Height</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Form - Utjevn høyde</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. h7hJ7
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id09268594688434\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Height</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Tegn</menuitem>, og velg deretter <menuitem>Utlik høyde</menuitem> i rullegardinmenyen <menuitem>Draw</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. xDKxC
|
||||
#: equalize_height.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id35381451047272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Height</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Former – Utjevn høyde</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. KD2Cv
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Equalize Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utjevn bredde"
|
||||
|
||||
#. dFStW
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id911716062352822\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>shape; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>width; equalize</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>form; utjevne bredden</bookmark_value><bookmark_value>tegneobjekt; utjevne bredde</bookmark_value><bookmark_value>bredde; utjevne</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 7sBAD
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_41716903489414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"equalize_width_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_width.xhp\">Equalize Width</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"equalize_width_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_width.xhp\">Utjevne bredden</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. YBRGe
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id03149165419149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sets the width of two or more selected objects to the width of the object selected last. <menuitem>Equalize Width</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angir bredden på to eller flere valgte objekter til bredden på objektet som ble valgt sist. <menuitem>Utjevne bredde</menuitem> er bare tilgjengelig når to eller flere tegneobjekter er valgt."
|
||||
|
||||
#. VUC74
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id27975425109289\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Width</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Form - Utjevn bredde</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Y9hBE
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id58194124979923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Width</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Draw</menuitem>, og velg deretter <menuitem>Utlik bredde</menuitem> i rullegardinmenyen <menuitem>Draw</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 3xmAx
|
||||
#: equalize_width.xhp
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id35381451047272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Width</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Former - Utjevn bredde</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 2LJK2
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565212183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -40208,7 +40208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id11420732550923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; settings</bookmark_value><bookmark_value>bullets and numbering; customization</bookmark_value><bookmark_value>bullets and; add</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>kulepunkter og nummerering; innstillinger</bookmark_value><bookmark_value>kulepunkter og nummerering; tilpasning</bookmark_value><bookmark_value>kulepunkter og; legg til</bookmark_value><bookmark_value> kulepunkter;Impress</bookmark_value><bookmark_value>sortert liste;Impress</bookmark_value><bookmark_value>usortert liste;Impress</bookmark_value><bookmark_value> kulepunkter;Draw</bookmark_value><bookmark_value> sortert liste; Draw</bookmark_value><bookmark_value>usortert liste; Draw</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. RDsL2
|
||||
#: 06050000.xhp
|
||||
@@ -40217,7 +40217,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Kulepunkter og nummerering</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. S7psX
|
||||
#: 06050000.xhp
|
||||
@@ -40478,7 +40478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id56740500219423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; image</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; custom image</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>kulepunkter og nummerering; bilde</bookmark_value> <bookmark_value>kulepunkter; tilpasset bilde</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CwjBg
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
@@ -40505,7 +40505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id51255442180622\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Customize</menuitem></link> and <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tabs to adjust the size, alignment, and position of the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruk <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Tilpass</menuitem></link> og <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem> Plasser</menuitem></link>-fanene for å justere størrelsen, justeringen og plasseringen av bildet."
|
||||
|
||||
#. yDHf2
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
@@ -40532,7 +40532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id45986474959229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add and Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legg til og endre størrelse"
|
||||
|
||||
#. coZpZ
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
@@ -40541,7 +40541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id55772839958583\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a file picker where you can select an image file to use as a bullet in an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åpner en filvelger der du kan velge en bildefil som skal brukes som et kulepunkt i en usortert liste."
|
||||
|
||||
#. AcFMD
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
@@ -40550,7 +40550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id00797416585085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select an image file from the file picker and click <menuitem>Open</menuitem> to add it as a bullet style. The image is automatically resized to the width and height specified in the <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Customize</menuitem></link> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg en bildefil fra filvelgeren og klikk <menuitem>Åpne</menuitem> for å legge den til som en punktstil. Bildet endres automatisk til bredden og høyden som er spesifisert i <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Tilpass</menuitem></link>-fanen."
|
||||
|
||||
#. MZF62
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
@@ -40568,7 +40568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id4096499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>nummerering;alternativer</bookmark_value> <bookmark_value>kulepunktlister; formateringsalternativer</bookmark_value> <bookmark_value>font størrelse;kulepunkter</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. e9nYq
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
@@ -40577,7 +40577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147240\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Tilpass</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. ptL6S
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563822183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Roter</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. ycqR8
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Alignment</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Justering</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. GiEnY
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1465713182.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 4dDYy
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sett inn form"
|
||||
|
||||
#. PvcFc
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id07684081706272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Sett inn</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. MHwAt
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261716922857055\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg <menuitem>Form - Sett inn</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. vcXma
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563818179.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148577\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"cross-fading_h1\"><link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"cross-fading_h1\"><link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Kryssfading</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. aCYnB
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id571692539528746\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Home</menuitem></caseinline></switchinline> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "På <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Tekst</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Hjem</menuitem></caseinline> </switchinline>-fanen, langt klikk på listen <menuitem>Bestilt</menuitem> eller <menuitem>Uordnet</menuitem>, velg <menuitem>Tilpass</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 8ABFW
|
||||
#: bulletandposition.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563818183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. AiACn
|
||||
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lines and Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linjer og piler"
|
||||
|
||||
#. MYZ6p
|
||||
#: 10120000.xhp
|
||||
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145799\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lines_and_arrows_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lines and Arrows</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"lines_and_arrows_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Linjer og piler</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 4zGbe
|
||||
#: 10120000.xhp
|
||||
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145790\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open the <variable id=\"lines_and_arrows_menu\"><menuitem>Lines and Arrows</menuitem></variable> toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Åpne <variable id=\"lines_and_arrows_menu\"><menuitem>Linjer og piler</menuitem></variable>-verktøylinjen, der du kan legge til rette linjer, linjer med piler og dimensjon linjer til gjeldende lysbilde eller side.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. dJyBN
|
||||
#: 10120000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user