update translations for master / 24.8.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Icb1e64bed6621dec76e972ecaf58197d4c0f1d6e
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-06-06 13:51:19 +02:00
parent fbbd7b927a
commit e792da64bd
897 changed files with 70322 additions and 61626 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gl/>\n"
@@ -69037,13 +69037,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to a cell as a criterion"
msgstr ""
#. sGzYo
#. BVQrr
#: func_sumif.xhp
msgctxt ""
"func_sumif.xhp\n"
"par_id561711031254255\n"
"help.text"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example:"
msgid "If you need to change a criterion easily, you may specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIF function. For example:"
msgstr ""
#. pAzfZ

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14284,24 +14284,31 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid "Match Mode"
msgstr "Modo de coincidencia"
#. d2Wkh
#. afJBG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3393
msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid "0, -1, 1 or 2 "
msgstr "0, -1, 1 ou 2 "
msgid ""
"0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n"
"-1 - Exact match or the next smaller item.\n"
"1 - Exact match or the next larger item.\n"
"2 - Wildcard or regular expression match."
msgstr ""
#. EvSiP
#. TODO : add explanation of values
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3394
msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid "Search Mode"
msgstr "Modo de busca"
#. idJvP
#. aUEgE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3395
msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid "1, -1, 2 or -2 "
msgstr "1, -1, 2 ou -2 "
msgid ""
"1 - Search from the first value (default).\n"
"-1 - Search from the last value (reverse).\n"
"2 - Binary search values sorted in ascending order.\n"
"-2 - Binary search values sorted in descending order."
msgstr ""
#. KZapz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3401
@@ -14507,24 +14514,31 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid "Match Mode"
msgstr "Modo de correspondencia"
#. t6qx7
#. 2oEFA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455
msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid "0, -1, 1 or 2 "
msgstr "0, -1, 1 ou 2 "
msgid ""
"0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n"
"-1 - Exact match or the next smaller item.\n"
"1 - Exact match or the next larger item.\n"
"2 - Wildcard or regular expression match."
msgstr ""
#. UtoXD
#. TODO : add explanation of values
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid "Search Mode"
msgstr "Modo de busca"
#. uZCBe
#. J9uEM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3457
msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid "1, -1, 2 or -2 "
msgstr "1, -1, 2 ou -2 "
msgid ""
"1 - Search from the first value (default).\n"
"-1 - Search from the last value (reverse).\n"
"2 - Binary search values sorted in ascending order.\n"
"-2 - Binary search values sorted in descending order."
msgstr ""
#. XJ4FS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463
@@ -17053,11 +17067,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Integers"
msgstr "Enteiros"
#. UiLts
#. rMwVv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4251
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Return whole numbers (TRUE) or decimal values (FALSE)."
msgstr "Devolver números enteiros (VERDADEIRO) ou valores decimais (FALSO)."
msgid "Return integer (TRUE) or decimal (FALSE) values."
msgstr ""
#. NJR3E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4257
@@ -17101,6 +17115,48 @@ msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Logical value that defines what values are considered unique: TRUE - returns values that occur only once. FALSE or omitted (default) - returns all distinct (different) values in the range or array."
msgstr "Valor lóxico que define que valores se consideran únicos: VERDADEIRO - devolve valores que só aparecen unha vez. FALSO, ou omitido, (predeterminado) - devolve todos os valores distintos (diferentes) do intervalo ou matriz."
#. axamT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4269
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "The LET function assigns names to calculation results. This allows storing intermediate calculations, values, or defining names inside a formula. These names only apply within the scope of the LET function."
msgstr ""
#. 6DDAi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4270
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Name 1"
msgstr ""
#. a7LQR
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4271
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "The first name to assign. Must start with a letter. Cannot be the output of a formula or conflict with range syntax."
msgstr ""
#. KsyBM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4272
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Name value "
msgstr ""
#. Dn2DE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4273
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Name value 1, Name value 2,... The value or calculation to assign to Name."
msgstr ""
#. CHAMD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4274
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Calculation or Name "
msgstr ""
#. tFMkP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4275
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "A calculation that uses all names within the LET function. This must be the last argument in the LET function. Or a second Name to assign to a second Name value. If a second Name is specified, Name value 2 and Calculation or Name 3 become required."
msgstr ""
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
@@ -23178,7 +23234,7 @@ msgstr "E_stándar"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:126
msgctxt "drawtemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeral"
#. qSfk8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:149
@@ -28125,7 +28181,7 @@ msgstr "Estilo de páxina"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:127
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeral"
#. CbW7A
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:150
@@ -28203,7 +28259,7 @@ msgstr "Estilo de cela"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:126
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeral"
#. asnEd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:149
@@ -32139,7 +32195,7 @@ msgstr "1,00"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth"
msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button."
msgstr ""
msgstr "Introduza o valor do grosor da liña ou empregue o botón selector."
#. 4ciyB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667
@@ -33989,11 +34045,11 @@ msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "All values"
msgstr "Todos os valores"
#. B9wqg
#. HbA4D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Whole Numbers"
msgstr "Números enteiros"
msgid "Integer"
msgstr ""
#. hCaRD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560960742.000000\n"
#. bHbFE
@@ -3081,43 +3081,43 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:171
msgctxt "descriptioninfopage|type_coverage"
msgid "Coverage"
msgstr ""
msgstr "Cobertura"
#. FDnBu
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:172
msgctxt "descriptioninfopage|type_identifier"
msgid "Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificador"
#. iTZFA
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:173
msgctxt "descriptioninfopage|type_publisher"
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "Editorial"
#. c5fHP
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:174
msgctxt "descriptioninfopage|type_relation"
msgid "Relation"
msgstr ""
msgstr "Relación"
#. FaGa4
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:175
msgctxt "descriptioninfopage|type_rights"
msgid "Rights"
msgstr ""
msgstr "Dereitos"
#. yDvSu
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:176
msgctxt "descriptioninfopage|type_source"
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Fonte"
#. 25AxF
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:177
msgctxt "descriptioninfopage|type_types"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. sGW3Z
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:187

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/gl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559330444.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -19605,17 +19605,17 @@ msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidal"
#. RWDy2
#. jftpo
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadrátrica"
msgid "Square (Quadratic)"
msgstr ""
#. ozP7p
#. Vqduy
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Cadrada"
msgid "Rectangular"
msgstr ""
#. J46j4
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/gl/>\n"
@@ -10376,44 +10376,50 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN"
msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin"
msgstr "Permitir que os tabuladores se estendan alén da marxe dereita"
#. KoeFf
#. 3YAVn
#: sw/inc/strings.hrc:1495
msgctxt "DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
msgstr "Non espellar obxectos de debuxo ancorados en parágrafos con dirección de escrita de dereita para esquerda"
msgstr ""
#. eREXB
#: sw/inc/strings.hrc:1496
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES"
msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page"
msgstr ""
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1497
#: sw/inc/strings.hrc:1498
msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#. tTkKo
#: sw/inc/strings.hrc:1498
#: sw/inc/strings.hrc:1499
msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#. zU6Bm
#: sw/inc/strings.hrc:1499
#: sw/inc/strings.hrc:1500
msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel"
msgid "From left"
msgstr "Desde a esquerda"
#. HKZYR
#: sw/inc/strings.hrc:1500
#: sw/inc/strings.hrc:1501
msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel"
msgid "Right"
msgstr "Dereita"
#. iZWsJ
#: sw/inc/strings.hrc:1501
#: sw/inc/strings.hrc:1502
msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel"
msgid "Center"
msgstr "Centrado"
#. hyfHe
#: sw/inc/strings.hrc:1502
#: sw/inc/strings.hrc:1503
msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"