update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If515aaa23247d33099acbfe94f83552c12e2f410
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-03-06 18:24:23 +01:00
parent 381ab7a2ca
commit e4e3328aed
897 changed files with 74907 additions and 63711 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196009.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "ปล่อยช่องนี้ให้ว่างไว้เพ
#: cui/inc/strings.hrc:410
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "อัตโนมัติ"
#. jXoQv
#: cui/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "มืด"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr "รายการแบบกระชับ"
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98
msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
msgid "Additions"
msgstr "การเพิ่ม"
msgstr "ส่วนขยาย"
#. wqAig
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
msgstr ""
msgstr "พื้นหลังเครื่องมือแก้ไข"
#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr "ลดระดับความสำคัญของมอดูล
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Reset"
msgstr ""
msgstr "_ล้างค่า"
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "ป้อนออฟเซ็ตแนวตั้งของการ
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Transition start:"
msgstr ""
msgstr "จุดเริ่มเปลี่ยน:"
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "เลือกสีของเส้นแร"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color:"
msgstr ""
msgstr "สีพื้นหลัง:"
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgstr "กุญแจ API:"
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
msgstr ""
msgstr "กรุณาใช้ URL ฐาน กล่าวคือ ไม่มี “/check” ที่ท้าย"
#. 77oav
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211
@@ -12074,19 +12074,19 @@ msgstr "กุญแจ API สำหรับ LanguageTool ของคุณ
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
msgid "REST protocol:"
msgstr ""
msgstr "โพรโทคอล REST:"
#. 4aANu
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
msgstr ""
msgstr "โพรโทคอลของ REST API ของ LanguageTool ของคุณที่จะใช้งาน"
#. TgTGQ
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
msgid "Disable SSL certificate verification"
msgstr ""
msgstr "ปิดการตรวจยืนยันใบรับรอง SSL"
#. Dn8bb
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
@@ -17473,37 +17473,37 @@ msgstr "ชุดไอคอน"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "ระบบ"
#. S3ogK
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
msgstr "สว่าง"
#. qYSap
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "มืด"
#. qfbPT
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
msgstr "ระบุว่าจะใช้รูปลักษณ์ตามระบบหรือจะแทนที่ด้วยแบบมืดหรือแบบสว่าง"
#. nzLbn
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
msgstr "โหมด:"
#. Nrc4k
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
msgstr "รูปลักษณ์"
#. stYtM
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
@@ -18604,7 +18604,7 @@ msgstr "ตัวห้อย"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
msgstr "ยก/ห้อยเป็นระยะ:"
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18616,7 +18616,7 @@ msgstr "อัตโนมัติ"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size:"
msgstr ""
msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์:"
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr "270 องศา"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width:"
msgstr ""
msgstr "ยืด/บีบความกว้าง:"
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18670,7 +18670,7 @@ msgstr "การปรับขนาด"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing:"
msgstr ""
msgstr "ช่องไฟตัวอักษร:"
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -22040,7 +22040,7 @@ msgstr "มุ_ม:"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "Transition start:"
msgstr ""
msgstr "จุดเริ่มเปลี่ยน:"
#. JBFw6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -801,24 +801,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
#. cehqP
#. jxFUi
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2010-365 Document"
msgid "Word 2010365 Document"
msgstr ""
#. 9HsKm
#. YmifQ
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2010-365 Template"
msgid "Word 2010365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n"
#. W5ukN
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "แส~ดง"
msgstr "แ~สดง"
#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
@@ -7725,7 +7725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองแบบ)..."
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองออกแบบ)..."
#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
msgstr "ข้อคำ~ถามใหม่ (มุมมองออกแบบ)"
#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
@@ -8626,7 +8626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset line skew"
msgstr ""
msgstr "ล้างค่าเบี่ยงเบนเส้น"
#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9106,7 +9106,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr ""
msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9526,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
msgstr ""
msgstr "เรียกกระ~ทำปฏิสัมพันธ์..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9570,14 +9570,13 @@ msgstr "~บันทึกเสริม"
#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
msgstr "แสดงผลเขตข้อมูล"
msgstr "มุมมองของการแสดงผล"
#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9641,14 +9640,13 @@ msgstr "ลบชั้นงาน"
#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spl~it"
msgstr "Split แยก"
msgstr "แ~ยก"
#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9738,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
msgstr "~ตัวแบ่ง"
msgstr "~ตัดการเชื่อมต่อ"
#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11528,18 +11526,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
msgstr "ลักษณะเด่นของภา~พนิ่ง"
#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cell"
msgstr "เซลล์"
msgstr "~ช่องตาราง"
#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11563,14 +11560,13 @@ msgstr "~คอลัมน์"
#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~วัตถุการนำเสนอ..."
msgstr "~วัตถุงานนำเสนอ..."
#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -14420,7 +14416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall simulated"
msgstr ""
msgstr "หล่นจำลอง"
#. BqK9h
#: Effects.xcu
@@ -14430,7 +14426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot right and return"
msgstr ""
msgstr "ยิงขวาแล้วย้อนกลับ"
#. DHrg4
#: Effects.xcu
@@ -14440,7 +14436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot left and return"
msgstr ""
msgstr "ยิงซ้ายแล้วย้อนกลับ"
#. MZBtm
#: Effects.xcu
@@ -19992,7 +19988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Format"
msgstr ""
msgstr "รูปแบบเค้าโครง"
#. TSDD9
#: GenericCommands.xcu
@@ -20002,7 +19998,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline Format"
msgstr ""
msgstr "รูปแบบเ~ค้าโครง"
#. RMCDt
#: GenericCommands.xcu
@@ -20012,7 +20008,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Outline Format"
msgstr ""
msgstr "เลือกรูปแบบเค้าโครง"
#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
@@ -20042,7 +20038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
msgstr "เ~ส้นบอกขนาด..."
#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26463,7 +26459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Control"
msgstr ""
msgstr "ตัวควบคุมแบบตาราง"
#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26753,7 +26749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
msgstr ""
msgstr "ตัวจัดการแมโครภาษาเบสิก..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26993,7 +26989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Additions..."
msgstr ""
msgstr "ส่วน~ขยาย..."
#. bFKmR
#: GenericCommands.xcu
@@ -27003,7 +26999,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Additional Extensions..."
msgstr ""
msgstr "ส่วน~ขยายเพิ่มเติม..."
#. UqjzD
#: GenericCommands.xcu
@@ -27013,7 +27009,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Additional Extensions"
msgstr ""
msgstr "ส่วนขยายเพิ่มเติม"
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -28547,7 +28543,6 @@ msgstr "หัว/ท้ายกระดาษ"
#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -28671,14 +28666,13 @@ msgstr "สีตัวอักษร"
#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
msgstr "เส้น~แนว"
msgstr "~กริด"
#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
@@ -28712,14 +28706,13 @@ msgstr ""
#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
msgstr "หน้า..."
msgstr "รูปภาพ..."
#. E872w
#: ReportCommands.xcu
@@ -28739,7 +28732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
msgstr "เอกสารตารางคำนวณ"
#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
@@ -29280,7 +29273,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Effect"
msgstr ""
msgstr "ลูกเล่น"
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
@@ -31130,7 +31123,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องป้อนข้อความจัดรูปแบบ"
#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
@@ -31160,7 +31153,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องกา"
#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
@@ -31190,7 +31183,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดเมนูทิ้งลง"
#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31220,7 +31213,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดรูปภาพ"
#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
@@ -31250,7 +31243,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องเลือกวันที่"
#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31280,7 +31273,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดข้อความธรรมดา"
#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31310,7 +31303,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องคอมโบ"
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -32730,7 +32723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
msgstr "เ~ขตข้อมูล..."
msgstr "~ช่องข้อมูล..."
#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
@@ -32740,7 +32733,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
msgstr "แก้ไข~ช่องข้อมูล..."
#. U9LvE
#: WriterCommands.xcu

File diff suppressed because it is too large Load Diff