update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If515aaa23247d33099acbfe94f83552c12e2f410
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196009.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "ปล่อยช่องนี้ให้ว่างไว้เพ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:410
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#. jXoQv
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:411
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มืด"
|
||||
|
||||
#. mpS3V
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
|
||||
@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr "รายการแบบกระชับ"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98
|
||||
msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
|
||||
msgid "Additions"
|
||||
msgstr "การเพิ่ม"
|
||||
msgstr "ส่วนขยาย"
|
||||
|
||||
#. wqAig
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123
|
||||
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
|
||||
msgid "Editor background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พื้นหลังเครื่องมือแก้ไข"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
|
||||
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr "ลดระดับความสำคัญของมอดูล
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_ล้างค่า"
|
||||
|
||||
#. FuJDd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
|
||||
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "ป้อนออฟเซ็ตแนวตั้งของการ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
|
||||
msgctxt "gradientpage|borderft"
|
||||
msgid "Transition start:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "จุดเริ่มเปลี่ยน:"
|
||||
|
||||
#. iZbnF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
|
||||
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "เลือกสีของเส้นแร"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
|
||||
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
|
||||
msgid "Background Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีพื้นหลัง:"
|
||||
|
||||
#. uvmDA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
|
||||
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgstr "กุญแจ API:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
|
||||
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรุณาใช้ URL ฐาน กล่าวคือ ไม่มี “/check” ที่ท้าย"
|
||||
|
||||
#. 77oav
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211
|
||||
@@ -12074,19 +12074,19 @@ msgstr "กุญแจ API สำหรับ LanguageTool ของคุณ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
|
||||
msgid "REST protocol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โพรโทคอล REST:"
|
||||
|
||||
#. 4aANu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โพรโทคอลของ REST API ของ LanguageTool ของคุณที่จะใช้งาน"
|
||||
|
||||
#. TgTGQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
|
||||
msgid "Disable SSL certificate verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปิดการตรวจยืนยันใบรับรอง SSL"
|
||||
|
||||
#. Dn8bb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
|
||||
@@ -17473,37 +17473,37 @@ msgstr "ชุดไอคอน"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ระบบ"
|
||||
|
||||
#. S3ogK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สว่าง"
|
||||
|
||||
#. qYSap
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มืด"
|
||||
|
||||
#. qfbPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
|
||||
msgctxt "extended_tip | appearance"
|
||||
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ระบุว่าจะใช้รูปลักษณ์ตามระบบหรือจะแทนที่ด้วยแบบมืดหรือแบบสว่าง"
|
||||
|
||||
#. nzLbn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
|
||||
msgctxt "optviewpage|label7"
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โหมด:"
|
||||
|
||||
#. Nrc4k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
|
||||
msgctxt "optviewpage|label16"
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รูปลักษณ์"
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
|
||||
@@ -18604,7 +18604,7 @@ msgstr "ตัวห้อย"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
|
||||
msgctxt "positionpage|raiselower"
|
||||
msgid "Raise/lower by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยก/ห้อยเป็นระยะ:"
|
||||
|
||||
#. Ac85F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
|
||||
@@ -18616,7 +18616,7 @@ msgstr "อัตโนมัติ"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
|
||||
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
|
||||
msgid "Relative font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์:"
|
||||
|
||||
#. iG3EE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
|
||||
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr "270 องศา"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
|
||||
msgctxt "positionpage|label24"
|
||||
msgid "Scale width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยืด/บีบความกว้าง:"
|
||||
|
||||
#. vAV4A
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
|
||||
@@ -18670,7 +18670,7 @@ msgstr "การปรับขนาด"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
|
||||
msgctxt "positionpage|label7"
|
||||
msgid "Character spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ช่องไฟตัวอักษร:"
|
||||
|
||||
#. CChzM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
|
||||
@@ -22040,7 +22040,7 @@ msgstr "มุ_ม:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
|
||||
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
|
||||
msgid "Transition start:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "จุดเริ่มเปลี่ยน:"
|
||||
|
||||
#. JBFw6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -801,24 +801,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Flat XML ODF Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cehqP
|
||||
#. jxFUi
|
||||
#: OOXML_Text.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OOXML_Text.xcu\n"
|
||||
"Office Open XML Text\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2010-365 Document"
|
||||
msgid "Word 2010–365 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9HsKm
|
||||
#. YmifQ
|
||||
#: OOXML_Text_Template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
|
||||
"Office Open XML Text Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2010-365 Template"
|
||||
msgid "Word 2010–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B4Xqe
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Show"
|
||||
msgstr "แส~ดง"
|
||||
msgstr "แ~สดง"
|
||||
|
||||
#. xvXRj
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -7725,7 +7725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Query (Design View)..."
|
||||
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองแบบ)..."
|
||||
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองออกแบบ)..."
|
||||
|
||||
#. AenSc
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~Query (Design View)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อคำ~ถามใหม่ (มุมมองออกแบบ)"
|
||||
|
||||
#. Njo7R
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
@@ -8626,7 +8626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reset line skew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ล้างค่าเบี่ยงเบนเส้น"
|
||||
|
||||
#. avSPK
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9106,7 +9106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sli~de Sorter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
|
||||
|
||||
#. rLZwB
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9526,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "E~xecute Interaction..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เรียกกระ~ทำปฏิสัมพันธ์..."
|
||||
|
||||
#. TNj5u
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9570,14 +9570,13 @@ msgstr "~บันทึกเสริม"
|
||||
|
||||
#. ETuM4
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Display Views"
|
||||
msgstr "แสดงผลเขตข้อมูล"
|
||||
msgstr "มุมมองของการแสดงผล"
|
||||
|
||||
#. fud7F
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9641,14 +9640,13 @@ msgstr "ลบชั้นงาน"
|
||||
|
||||
#. fNuFd
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spl~it"
|
||||
msgstr "Split แยก"
|
||||
msgstr "แ~ยก"
|
||||
|
||||
#. LH3FP
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9738,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Break"
|
||||
msgstr "~ตัวแบ่ง"
|
||||
msgstr "~ตัดการเชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#. 9yBgu
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11528,18 +11526,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slid~e Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลักษณะเด่นของภา~พนิ่ง"
|
||||
|
||||
#. YZqkk
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Cell"
|
||||
msgstr "เซลล์"
|
||||
msgstr "~ช่องตาราง"
|
||||
|
||||
#. FMhgM
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11563,14 +11560,13 @@ msgstr "~คอลัมน์"
|
||||
|
||||
#. AeDby
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentation ~Object..."
|
||||
msgstr "~วัตถุการนำเสนอ..."
|
||||
msgstr "~วัตถุงานนำเสนอ..."
|
||||
|
||||
#. CBNFc
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -14420,7 +14416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fall simulated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หล่นจำลอง"
|
||||
|
||||
#. BqK9h
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -14430,7 +14426,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shoot right and return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยิงขวาแล้วย้อนกลับ"
|
||||
|
||||
#. DHrg4
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -14440,7 +14436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shoot left and return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยิงซ้ายแล้วย้อนกลับ"
|
||||
|
||||
#. MZBtm
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -19992,7 +19988,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Outline Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รูปแบบเค้าโครง"
|
||||
|
||||
#. TSDD9
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20002,7 +19998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Outline Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รูปแบบเ~ค้าโครง"
|
||||
|
||||
#. RMCDt
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20012,7 +20008,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select Outline Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือกรูปแบบเค้าโครง"
|
||||
|
||||
#. uKMCr
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20042,7 +20038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Dimen~sions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เ~ส้นบอกขนาด..."
|
||||
|
||||
#. TgPVp
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26463,7 +26459,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตัวควบคุมแบบตาราง"
|
||||
|
||||
#. 7wECp
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26753,7 +26749,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Basic Macro Organizer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตัวจัดการแมโครภาษาเบสิก..."
|
||||
|
||||
#. ahLAz
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26993,7 +26989,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Additions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ส่วน~ขยาย..."
|
||||
|
||||
#. bFKmR
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27003,7 +26999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Additional Extensions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ส่วน~ขยายเพิ่มเติม..."
|
||||
|
||||
#. UqjzD
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27013,7 +27009,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Additional Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ส่วนขยายเพิ่มเติม"
|
||||
|
||||
#. YpeR4
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -28547,7 +28543,6 @@ msgstr "หัว/ท้ายกระดาษ"
|
||||
|
||||
#. DVRia
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
|
||||
@@ -28671,14 +28666,13 @@ msgstr "สีตัวอักษร"
|
||||
|
||||
#. oRqAD
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gr~id"
|
||||
msgstr "เส้น~แนว"
|
||||
msgstr "~กริด"
|
||||
|
||||
#. 44sUt
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
@@ -28712,14 +28706,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Yts2i
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Image..."
|
||||
msgstr "หน้า..."
|
||||
msgstr "รูปภาพ..."
|
||||
|
||||
#. E872w
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
@@ -28739,7 +28732,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เอกสารตารางคำนวณ"
|
||||
|
||||
#. eCwdZ
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
@@ -29280,7 +29273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลูกเล่น"
|
||||
|
||||
#. GBNW2
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -31130,7 +31123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Rich Text Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องป้อนข้อความจัดรูปแบบ"
|
||||
|
||||
#. xE4wr
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31160,7 +31153,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Check Box Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องกา"
|
||||
|
||||
#. 2Kf7D
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31190,7 +31183,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดเมนูทิ้งลง"
|
||||
|
||||
#. agSkR
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31220,7 +31213,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Picture Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดรูปภาพ"
|
||||
|
||||
#. Ng2Dd
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31250,7 +31243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Date Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องเลือกวันที่"
|
||||
|
||||
#. DVPaR
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31280,7 +31273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Plain Text Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดข้อความธรรมดา"
|
||||
|
||||
#. AE2A3
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31310,7 +31303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Combo Box Content Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทรกตัวควบคุมในเนื้อหาชนิดกล่องคอมโบ"
|
||||
|
||||
#. HxFAE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32730,7 +32723,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "F~ields..."
|
||||
msgstr "เ~ขตข้อมูล..."
|
||||
msgstr "~ช่องข้อมูล..."
|
||||
|
||||
#. Myv3t
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32740,7 +32733,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit F~ields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แก้ไข~ช่องข้อมูล..."
|
||||
|
||||
#. U9LvE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user