update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If515aaa23247d33099acbfe94f83552c12e2f410
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562761710.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -1592,13 +1592,13 @@ msgstr "Kontrollera specialområden"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:296
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
|
||||
msgid "Accept possible closed compound words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceptera eventuella slutna sammansatta ord"
|
||||
|
||||
#. WLmfd
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:297
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
|
||||
msgid "Accept possible hyphenated compound words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceptera eventuella sammansatta ord med avstavning"
|
||||
|
||||
#. XjifG
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:298
|
||||
@@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "Lämna detta fält tomt för att använda gratisversionen"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:410
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisk"
|
||||
|
||||
#. jXoQv
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:411
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mörk"
|
||||
|
||||
#. mpS3V
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
|
||||
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "För att ändra en AutoPlay-presentation, öppna den och när den har st
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Behöver du positionera exakt? \"%MOD2+pil\"-tangenter flyttar objekt (former, bilder, formler) med en pixel."
|
||||
|
||||
#. FhocH
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
|
||||
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Vänsterhänt? Aktivera Verktyg ▸ Alternativ ▸ Språkinställningar
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du att rubriker alltid ska inleda en sida? Redigera styckeformatet som tillämpas på rubrikerna. Markera \"Infoga\" på fliken \"Textflöde\", med typ \"Sida\" och placera \"Före\"."
|
||||
|
||||
#. UVRgV
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
|
||||
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Byt namn på dina bilder i Impress så att du kan definiera interaktione
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du visa text före ett rubriknummer? Öppna fliken Numrering i dialogrutan \"Rubriknumrering\" och skriv in önskad text i \"Före\". Skriv till exempel \"Kapitel\" för att visa \"Kapitel 1\"."
|
||||
|
||||
#. z3rPd
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
|
||||
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Konstig felkod i Calc, Err: följt av ett nummer? Den här sidan förkla
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inkludera ett stycke som inte är en rubrik i \"Innehållsförteckningen\" genom att ge en numerisk dispositionsnivå till stycket på fliken \"Disposition & lista\" i styckeinställningarna."
|
||||
|
||||
#. Jx7Fr
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
|
||||
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "Fel"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
|
||||
msgid "Editor background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bakgrundsredigerare"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
|
||||
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr "Minskar prioriteten för den modul som valts i listrutan med en nivå."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Återställ"
|
||||
|
||||
#. FuJDd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
|
||||
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "Ange den vertikala förskjutningen för gradienten, där 0 % motsvarar d
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
|
||||
msgctxt "gradientpage|borderft"
|
||||
msgid "Transition start:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Övergångsstart:"
|
||||
|
||||
#. iZbnF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
|
||||
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Välj en färg för skrafferingslinjerna."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
|
||||
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
|
||||
msgid "Background Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bakgrundsfärg:"
|
||||
|
||||
#. uvmDA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
|
||||
@@ -12074,19 +12074,19 @@ msgstr "Ditt LanguageTool-kontos API-nyckel för premiumanvändning."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
|
||||
msgid "REST protocol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "REST-protokoll:"
|
||||
|
||||
#. 4aANu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ditt LanguageTool REST API-protokoll för användning."
|
||||
|
||||
#. TgTGQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
|
||||
msgid "Disable SSL certificate verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera SSL-certifikatverifiering"
|
||||
|
||||
#. Dn8bb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
|
||||
@@ -18604,7 +18604,7 @@ msgstr "Nedsänkt"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
|
||||
msgctxt "positionpage|raiselower"
|
||||
msgid "Raise/lower by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Höj/sänk med:"
|
||||
|
||||
#. Ac85F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
|
||||
@@ -18616,7 +18616,7 @@ msgstr "Automatisk"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
|
||||
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
|
||||
msgid "Relative font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relativ teckenstorlek:"
|
||||
|
||||
#. iG3EE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
|
||||
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr "270 grader"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
|
||||
msgctxt "positionpage|label24"
|
||||
msgid "Scale width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skalbredd:"
|
||||
|
||||
#. vAV4A
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
|
||||
@@ -18670,7 +18670,7 @@ msgstr "Skalning"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
|
||||
msgctxt "positionpage|label7"
|
||||
msgid "Character spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teckenavstånd:"
|
||||
|
||||
#. CChzM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
|
||||
@@ -22040,7 +22040,7 @@ msgstr "_Vinkel:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
|
||||
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
|
||||
msgid "Transition start:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Övergångsstart:"
|
||||
|
||||
#. JBFw6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user