update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If515aaa23247d33099acbfe94f83552c12e2f410
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-03-06 18:24:23 +01:00
parent 381ab7a2ca
commit e4e3328aed
897 changed files with 74907 additions and 63711 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562761710.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1592,13 +1592,13 @@ msgstr "Kontrollera specialområden"
#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
msgid "Accept possible closed compound words"
msgstr ""
msgstr "Acceptera eventuella slutna sammansatta ord"
#. WLmfd
#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
msgid "Accept possible hyphenated compound words"
msgstr ""
msgstr "Acceptera eventuella sammansatta ord med avstavning"
#. XjifG
#: cui/inc/strings.hrc:298
@@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "Lämna detta fält tomt för att använda gratisversionen"
#: cui/inc/strings.hrc:410
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "Automatisk"
#. jXoQv
#: cui/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "Mörk"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "För att ändra en AutoPlay-presentation, öppna den och när den har st
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
msgstr "Behöver du positionera exakt? \"%MOD2+pil\"-tangenter flyttar objekt (former, bilder, formler) med en pixel."
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Vänsterhänt? Aktivera Verktyg ▸ Alternativ ▸ Språkinställningar
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
msgstr "Vill du att rubriker alltid ska inleda en sida? Redigera styckeformatet som tillämpas på rubrikerna. Markera \"Infoga\" på fliken \"Textflöde\", med typ \"Sida\" och placera \"Före\"."
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Byt namn på dina bilder i Impress så att du kan definiera interaktione
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
msgstr "Vill du visa text före ett rubriknummer? Öppna fliken Numrering i dialogrutan \"Rubriknumrering\" och skriv in önskad text i \"Före\". Skriv till exempel \"Kapitel\" för att visa \"Kapitel 1\"."
#. z3rPd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Konstig felkod i Calc, Err: följt av ett nummer? Den här sidan förkla
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
msgstr "Inkludera ett stycke som inte är en rubrik i \"Innehållsförteckningen\" genom att ge en numerisk dispositionsnivå till stycket på fliken \"Disposition & lista\" i styckeinställningarna."
#. Jx7Fr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "Fel"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
msgstr ""
msgstr "Bakgrundsredigerare"
#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr "Minskar prioriteten för den modul som valts i listrutan med en nivå."
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Reset"
msgstr ""
msgstr "_Återställ"
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "Ange den vertikala förskjutningen för gradienten, där 0 % motsvarar d
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Transition start:"
msgstr ""
msgstr "Övergångsstart:"
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Välj en färg för skrafferingslinjerna."
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color:"
msgstr ""
msgstr "Bakgrundsfärg:"
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12074,19 +12074,19 @@ msgstr "Ditt LanguageTool-kontos API-nyckel för premiumanvändning."
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
msgid "REST protocol:"
msgstr ""
msgstr "REST-protokoll:"
#. 4aANu
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
msgstr ""
msgstr "Ditt LanguageTool REST API-protokoll för användning."
#. TgTGQ
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
msgid "Disable SSL certificate verification"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera SSL-certifikatverifiering"
#. Dn8bb
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
@@ -18604,7 +18604,7 @@ msgstr "Nedsänkt"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
msgstr "Höj/sänk med:"
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18616,7 +18616,7 @@ msgstr "Automatisk"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size:"
msgstr ""
msgstr "Relativ teckenstorlek:"
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgstr "270 grader"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width:"
msgstr ""
msgstr "Skalbredd:"
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18670,7 +18670,7 @@ msgstr "Skalning"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing:"
msgstr ""
msgstr "Teckenavstånd:"
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -22040,7 +22040,7 @@ msgstr "_Vinkel:"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "Transition start:"
msgstr ""
msgstr "Övergångsstart:"
#. JBFw6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386