update translations for 4.3.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2014-04-20 03:37:05 +02:00
parent f3f0426556
commit e3821ba029
7463 changed files with 895672 additions and 359889 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:11+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352304668.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1387441897.0\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer belgesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Ana nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Çizim nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Sunum nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hesap Tablosu nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Çizelge nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math nesnesi"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 penceresi"
#: formats.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 07:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385969890.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1387531695.0\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hesap Tablosu Şablonu"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Çizim Şablonu"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Sunum Şablonu"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Metin Belgesi Şablonu"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formül"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Çizelge"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Çizim"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hesap Tablosu"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Sunum"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Metin Belgesi"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Ana Belgesi"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Assamese"
msgstr ""
msgstr "Assamese Dili"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_UK_OED\n"
"pairedlist.text"
msgid "English, OED spelling (UK)"
msgstr ""
msgstr "İngilizce, OED yazımı (UK)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_FARSI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Persian"
msgstr ""
msgstr "Farsça"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Sırpça Latin (Karadağ)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_NEUTRAL\n"
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_UZBEK_CYRILLIC\n"
"pairedlist.text"
msgid "Uzbek Cyrillic"
msgstr ""
msgstr "Özbekçe Kiril"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_MONGOLIAN_CYRILLIC_MONGOLIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Mongolian Cyrillic"
msgstr ""
msgstr "Moğolca Kiril"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Mongolian Mongolian"
msgstr ""
msgstr "Moğolistan Moğolcası"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
msgstr ""
msgstr "Kürtçe, Kuzey (Türkiye)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
msgstr ""
msgstr "Kürtçe, Kuzey (Suriye)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
msgstr ""
msgstr "Kürtçe, Merkez (Irak)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2193,16 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
msgstr ""
msgstr "Kürtçe, Merkez (İran)"
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
msgstr "Kürtçe, Güney (İran)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2202,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
msgstr ""
msgstr "Kürtçe, Güney (Irak)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_TIBETAN_INDIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tibetan (India)"
msgstr ""
msgstr "Tibetçe (Hindistan)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3570,17 +3579,16 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_CORNISH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cornish"
msgstr ""
msgstr "Keltçe"
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
msgstr "Sami, Lule (İsveç)"
msgstr "Sami, Pite (İsveç)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGAEBERE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Ngäbere"
msgstr ""
msgstr "Ngäbere dili"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KUMYK\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kumyk"
msgstr ""
msgstr "Kumukça"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NOGAI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Nogai"
msgstr ""
msgstr "Nogay"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3616,10 +3624,9 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KARAKALPAK_LATIN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Karakalpak Latin"
msgstr ""
msgstr "Karakalpak Latin"
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3635,7 +3642,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Burkina Faso)"
msgstr ""
msgstr "Fransızca (Burkina Faso)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Puinave"
msgstr ""
msgstr "Puinave"
#: svtools.src
msgctxt ""