update translations for 4.3.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2014-04-20 03:37:05 +02:00
parent f3f0426556
commit e3821ba029
7463 changed files with 895672 additions and 359889 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 20:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385151853.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1394968367.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Data Range"
msgstr "Datová oblast"
msgstr "Oblast dat"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "Přímka střední hodnoty s hodnotou %AVERAGE_VALUE a standardní odchylkou %STD_DEVIATION"
msgstr "Přímka střední hodnoty s hodnotou %AVERAGE_VALUE a směrodatnou odchylkou %STD_DEVIATION"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -552,6 +552,14 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "Regresní přímka %FORMULA s přesností R² = %RSQUARED"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
msgstr "Regresní křivka klouzavého průměru pro období = %PERIOD"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1449,56 +1457,56 @@ msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "Lineární (%SERIESNAME)"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "Logaritmická (%SERIESNAME)"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmická"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_EXP\n"
"string.text"
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr "Exponenciální (%SERIESNAME)"
msgid "Exponential"
msgstr "Exponenciální"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "Mocninná (%SERIESNAME)"
msgid "Power"
msgstr "Mocninná"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Polynomial (%SERIESNAME)"
msgstr "Polynomická (%SERIESNAME)"
msgid "Polynomial"
msgstr "Polynomická"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Moving average (%SERIESNAME)"
msgstr "Klouzavý průměr (%SERIESNAME)"
msgid "Moving average"
msgstr "Klouzavý průměr"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "Průměrová (%SERIESNAME)"
msgid "Mean"
msgstr "Průměrová"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DATA_SOURCE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Data Ranges"
msgstr "Datové oblasti"
msgstr "Oblasti dat"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data ranges"
msgstr "Datové oblasti"
msgstr "Oblasti dat"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"FT_RANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data range"
msgstr "Datová oblast"
msgstr "O~blast dat"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2904,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATAROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Data series in ~rows"
msgstr "Datové řady v řádcích"
msgstr "Datové řady v řád~cích"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATACOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Data series in ~columns"
msgstr "Datové řady ve sloupcích"
msgstr "Datové řady ve ~sloupcích"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2922,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
"checkbox.text"
msgid "~First row as label"
msgstr "První řádek jako popisek"
msgstr "~První řádek jako popisek"
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
@@ -2931,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
"checkbox.text"
msgid "F~irst column as label"
msgstr "První sloupec jako popisek"
msgstr "P~rvní sloupec jako popisek"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""