update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b444d20d156df4126666efaeb30a0902054362b
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1899,29 +1899,29 @@ msgctxt "steppedlinesdlg|label2"
|
||||
msgid "Type of Stepping"
|
||||
msgstr "Cureyê civînê"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr " derece"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:122
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121
|
||||
msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB"
|
||||
msgid "Ve_rtically stacked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:141
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:140
|
||||
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
|
||||
msgid "ABCD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:162
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
|
||||
msgid "Te_xt direction:"
|
||||
msgstr "Beraliyê nivîsê"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:192
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:191
|
||||
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
|
||||
msgid "Text Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2527,40 +2527,40 @@ msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Lêzêdekirin"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:116
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:114
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Berjor"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:127
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Rake"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:148
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:144
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Berjêr"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:183
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
|
||||
msgid "_Data ranges:"
|
||||
msgstr "Navbera Dana"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:214
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:210
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
|
||||
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:271
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
|
||||
msgid "_Categories"
|
||||
msgstr "Kategorî"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:286
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
|
||||
msgid "Data _labels"
|
||||
@@ -2723,33 +2723,33 @@ msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
|
||||
msgid "Text Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:31
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:30
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
|
||||
msgid "_Clockwise direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:47
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:46
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Bicihbûn"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:123
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr " derece"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:142
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|label2"
|
||||
msgid "Starting Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:169
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:168
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR"
|
||||
msgid "Include _values from hidden cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:185
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|label3"
|
||||
msgid "Plot Options"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
|
||||
msgid "System dependencies check"
|
||||
msgstr "Kontrola pêgirtiyên pergalê"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:60
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
@@ -876,30 +876,30 @@ msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
|
||||
msgid "_Show all updates"
|
||||
msgstr "Hemû rojanekirinan ~nîşan bide"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:196
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:195
|
||||
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Rave"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:214
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
|
||||
msgid "Publisher:"
|
||||
msgstr "Weşanger:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:225
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr "Bişkojk"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:242
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
|
||||
msgid "What is new:"
|
||||
msgstr "Çi nû ye:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:253
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
|
||||
msgid "Release notes"
|
||||
@@ -911,13 +911,13 @@ msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
|
||||
msgid "Download and Installation"
|
||||
msgstr "Daxistin û Sazkirin"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
|
||||
msgid "Downloading extensions..."
|
||||
msgstr "Pêvek tên daxistin..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:122
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Encam"
|
||||
|
||||
@@ -2,17 +2,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ku\n"
|
||||
"Language: kmr-Latn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1384963383.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
"typographica\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Typographica"
|
||||
msgid "Typographical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
|
||||
msgid "_Yes, the following:"
|
||||
msgstr "~Erê, yê/a dişopîne:"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:79
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
|
||||
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
|
||||
@@ -2739,28 +2739,28 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
|
||||
msgid "->"
|
||||
msgstr "->"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:244
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
|
||||
msgid "=>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:273
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:271
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
|
||||
msgid "<-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:287
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:284
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
|
||||
msgid "<<="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:336
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
|
||||
msgid "Existing fields"
|
||||
msgstr "Qadên heyî"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:358
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
|
||||
msgid "Table element"
|
||||
@@ -2797,18 +2797,18 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
|
||||
msgid "_>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:244
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
|
||||
msgid "_<<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:286
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
|
||||
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
|
||||
msgstr "Tu dixwazî kîjan ~navî bide qadên bijartekan?"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:310
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
|
||||
msgid "Table element"
|
||||
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
|
||||
msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
|
||||
msgstr "~Erê, ez dixwazim li ser qada danegirê ya li jêr tomar bikim:"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:79
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
|
||||
msgid "_No, I only want to save the value in the form."
|
||||
@@ -2983,13 +2983,13 @@ msgctxt "tableselectionpage|search"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:136
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
|
||||
msgid "_Table / Query:"
|
||||
msgstr "Tab~lo / Lêgerandin:"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:177
|
||||
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:176
|
||||
msgctxt "tableselectionpage|label1"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dane"
|
||||
@@ -3195,191 +3195,191 @@ msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
|
||||
msgid "Column Layout for Table “%1”"
|
||||
msgstr "Ji bo tabloya %1 duzena stûnê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:107
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label2"
|
||||
msgid "_Short name"
|
||||
msgstr "Navê kin"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:122
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label3"
|
||||
msgid "_Author(s)"
|
||||
msgstr "Nivîskar"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label4"
|
||||
msgid "_Publisher"
|
||||
msgstr "Weşanger"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:152
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label5"
|
||||
msgid "_Chapter"
|
||||
msgstr "Beş"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:167
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label6"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Weşanger"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:228
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label7"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "Cure"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:243
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label8"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr "Sal"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:258
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label9"
|
||||
msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "Sernav"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:309
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label10"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr "Navnîşan"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:324
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label11"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr "~ISBN"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:339
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label12"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr "~Rûpel"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:390
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label13"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "~Weşan"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:417
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label14"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr "~Sernavê pirtûkê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:432
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:429
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label15"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Cîld"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:445
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label16"
|
||||
msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr "~Cureyê weşanê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:496
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label17"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr "Organî~zasyon"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:508
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label18"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr "~Sazî"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:526
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label19"
|
||||
msgid "Uni_versity"
|
||||
msgstr "Zanîngeh"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:577
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:574
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label20"
|
||||
msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr "Cureyê ~raporê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:592
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:589
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label21"
|
||||
msgid "_Month"
|
||||
msgstr "Meh"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:631
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label22"
|
||||
msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "Kovar"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:646
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:643
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label23"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr "Numre"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:661
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label24"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr "~Rêze"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:712
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label25"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr "~Rave"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:727
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:724
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label26"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "Nîşe"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:742
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:739
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label27"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:791
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:788
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label28"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr "Qada ku bi bikarhêner hatiye ravekirin ~1"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:803
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label29"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr "Qada ku bi bikarhêner hatiye ravekirin ~2"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:818
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label30"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr "Qada ku bi bikarhêner hatiye ravekirin ~3"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:836
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:833
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label31"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr "Qada ku bi bikarhêner hatiye ravekirin ~4"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:851
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label32"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr "Qada ku bi bikarhêner hatiye ravekirin ~5"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:970
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label1"
|
||||
msgid "Column Names"
|
||||
@@ -3428,128 +3428,27 @@ msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
|
||||
msgid "Column Arrangement"
|
||||
msgstr "Duzena Stûnê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Karakter"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|font"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efektên Curenivîsê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
|
||||
msgid "New Data Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
|
||||
msgctxt "datatypedialog|label"
|
||||
msgid "Type a name for the new data type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
|
||||
msgid "Link fields"
|
||||
msgstr "Qadên girêdanan"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
|
||||
msgid "Suggest"
|
||||
msgstr "Pêşniyar bike"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
|
||||
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
|
||||
msgstr "Formên jêr, ji bo nîşandan agahiyên kîtekît yên der barê tomarên derbasdar yên formên bingeh de tê bikaranîn. Ji bo ku tu karibe vê bike ji sitûnên formên jêr û stûnên formên bingeh yên ku li hev tên diyar bikî."
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etîket"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etîket"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
|
||||
msgid "Label Field Selection"
|
||||
msgstr "Hilbijartina Qada Etîketê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|label"
|
||||
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
|
||||
msgstr "Ew qadên kontrolê ne yê ku wekî qadên etîketan ji bo $control_class$ $control_name$ tên bikaranîn."
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
|
||||
msgid "_No assignment"
|
||||
msgstr "Pîşandin ~tuneye"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
|
||||
msgid "Tab Order"
|
||||
msgstr "Dora hilfirînê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|upB"
|
||||
msgid "_Move Up"
|
||||
msgstr "Berjor"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|downB"
|
||||
msgid "Move _Down"
|
||||
msgstr "Berjêr"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:49
|
||||
msgctxt "taborder|autoB"
|
||||
msgid "_Automatic Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146
|
||||
msgctxt "taborder|label2"
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Kontrol"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:54
|
||||
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
|
||||
msgid "Linear ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:57
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:55
|
||||
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
|
||||
msgid "Linear descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:58
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56
|
||||
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
|
||||
msgid "Original values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:59
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:57
|
||||
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
|
||||
msgid "Exponential increasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:70
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:68
|
||||
msgctxt "griddialog|resetButton"
|
||||
msgid "_Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3605,34 +3504,135 @@ msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
|
||||
msgid "Show advanced options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:345
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|label10"
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Vebijêrk"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:417
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:416
|
||||
msgctxt "sanedialog|optionsButton"
|
||||
msgid "Se_t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:502
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:499
|
||||
msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
|
||||
msgid "Vector element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:631
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:626
|
||||
msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
|
||||
msgid "About Dev_ice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:646
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:640
|
||||
msgctxt "sanedialog|previewButton"
|
||||
msgid "Create Previe_w"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:661
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:654
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|scanButton"
|
||||
msgid "_Scan"
|
||||
msgstr "Sken"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Karakter"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|font"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efektên Curenivîsê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
|
||||
msgid "New Data Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
|
||||
msgctxt "datatypedialog|label"
|
||||
msgid "Type a name for the new data type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
|
||||
msgid "Link fields"
|
||||
msgstr "Qadên girêdanan"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
|
||||
msgid "Suggest"
|
||||
msgstr "Pêşniyar bike"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
|
||||
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
|
||||
msgstr "Formên jêr, ji bo nîşandan agahiyên kîtekît yên der barê tomarên derbasdar yên formên bingeh de tê bikaranîn. Ji bo ku tu karibe vê bike ji sitûnên formên jêr û stûnên formên bingeh yên ku li hev tên diyar bikî."
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etîket"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etîket"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
|
||||
msgid "Label Field Selection"
|
||||
msgstr "Hilbijartina Qada Etîketê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|label"
|
||||
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
|
||||
msgstr "Ew qadên kontrolê ne yê ku wekî qadên etîketan ji bo $control_class$ $control_name$ tên bikaranîn."
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
|
||||
msgid "_No assignment"
|
||||
msgstr "Pîşandin ~tuneye"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
|
||||
msgid "Tab Order"
|
||||
msgstr "Dora hilfirînê"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|upB"
|
||||
msgid "_Move Up"
|
||||
msgstr "Berjor"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|downB"
|
||||
msgid "Move _Down"
|
||||
msgstr "Berjêr"
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:49
|
||||
msgctxt "taborder|autoB"
|
||||
msgid "_Automatic Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146
|
||||
msgctxt "taborder|label2"
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Kontrol"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -86,65 +86,65 @@ msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
|
||||
msgid "Servers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:78
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:81
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:114
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Peldanek nû çê bike|"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:117
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Peldanek nû çê bike|"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:253
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
|
||||
msgid "File _name:"
|
||||
msgstr "Navê pelê:"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:278
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
|
||||
msgid "File _type:"
|
||||
msgstr "~Cureyê pelî:"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:376
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
|
||||
msgid "_Read-only"
|
||||
msgstr "~Tenê xwendin"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|password"
|
||||
msgid "Save with password"
|
||||
msgstr "Bi şîfre~peyvê tomar bike"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:415
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
|
||||
msgid "_Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "~Dirêjeka navê pela otomatîk"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:430
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|options"
|
||||
msgid "Edit _filter settings"
|
||||
msgstr "Mîhengên parzûnê ~sererast bike"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:461
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
|
||||
msgid "Encrypt with GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -192,33 +192,33 @@ msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
|
||||
msgid "Icon view"
|
||||
msgstr "Dîtina Îkonan"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:210
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Peldanek nû çê bike|"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:255
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:254
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Parzûn"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:266
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Navê pelê"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:321
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:320
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
|
||||
msgid "_Edit service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:329
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:328
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
|
||||
msgid "_Delete service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:337
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:336
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
|
||||
msgid "_Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 15:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 23:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Betal"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_124\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Belgeya Forma ~XML"
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m9\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m10\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "M~aster Document"
|
||||
msgstr "Belgeya ~Mak"
|
||||
msgid "~Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -194,17 +194,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..Common.Menus.New.m11\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Labels"
|
||||
msgstr "~Etîket"
|
||||
msgid "B~usiness Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m12\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m13\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "B~usiness Cards"
|
||||
msgstr "~Kartvîzît"
|
||||
msgid "M~aster Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1428,9 +1428,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_ERROR_IO\n"
|
||||
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writing output file failed."
|
||||
msgid "(minimized)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -9401,25 +9401,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Rows"
|
||||
msgstr "~Rêzikan Lê zêde bike"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Rows..."
|
||||
msgstr "~Rêzik..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Rows..."
|
||||
msgstr "~Rêzikan Lê zêde bike"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9448,25 +9429,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Columns"
|
||||
msgstr "Stûnan Tê~xe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Columns..."
|
||||
msgstr "Si~tûn..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Columns..."
|
||||
msgstr "Sitûnê Lê zêde bike"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9477,25 +9439,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgstr "Rêzik Jê Bibe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr "~Rêzik"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgstr "Rêzik Jê Bibe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9505,24 +9448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Column"
|
||||
msgstr "Sitûnê jê bibe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr "~Sitûn"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Column"
|
||||
msgstr "Sitûnê jê bibe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9533,14 +9458,22 @@ msgid "Select Table"
|
||||
msgstr "Tabloyê Hilbijêre"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Table"
|
||||
msgstr "Tab~lo"
|
||||
msgid "~Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9551,50 +9484,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select Column"
|
||||
msgstr "Sitûnê Hilbijêre"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr "~Sitûn"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select Column"
|
||||
msgstr "Sitûnê Hilbijêre"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select Rows"
|
||||
msgstr "Rêzikan Hilbijêre"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr "~Rêzik"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select Rows"
|
||||
msgstr "Rêzikan Hilbijêre"
|
||||
msgid "Select Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9605,6 +9502,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ta~ble Properties..."
|
||||
msgstr "Taybet~mendiyên Tabloye..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Ta~ble Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -22696,6 +22611,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Help"
|
||||
msgstr "~Alîkarî"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Si~ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -22826,6 +22768,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sen~d"
|
||||
msgstr "~Şandin"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "T~able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25699,6 +25650,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
@@ -29958,29 +29918,29 @@ msgstr ""
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "T~able"
|
||||
msgstr "Tablo"
|
||||
msgid "C~haracter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr "~Lêzêdekirin"
|
||||
msgid "P~aragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Jêbirin"
|
||||
msgid "~Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29991,16 +29951,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "Hilbijartin"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Si~ze"
|
||||
msgstr "Mezinahî"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -30074,16 +30024,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Wrap"
|
||||
msgstr "~Belavbûna nivîsê"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Hîzakiri~n"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -30819,6 +30759,78 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Roman Lowercase List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Default Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Academic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Elegant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Financial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Box List Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Box List Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Box List Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&FamilyName:string=TableStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Box List Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"reportbugs1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"http://bugs.documentfoundation.org/\">http://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
|
||||
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1024,44 +1024,44 @@ msgctxt "conditionwin|rhsButton"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:221
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:220
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Qalind"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:236
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Paldayî"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:251
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:248
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Binxêz"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:276
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
|
||||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Rengê zemînê"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:291
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:286
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
|
||||
msgid "Font Color"
|
||||
msgstr "Rengê Cûreyê Nivîsê"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:306
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:300
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
|
||||
msgid "Character Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:373
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:367
|
||||
msgctxt "conditionwin|removeButton"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:388
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:382
|
||||
msgctxt "conditionwin|addButton"
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "cmisline|yes"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Erê"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:82
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:80
|
||||
msgctxt "cmisline|no"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Na"
|
||||
@@ -2023,52 +2023,52 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
|
||||
msgid "_Apply user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:200
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
|
||||
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
|
||||
msgid "Save preview image with this document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:217
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
|
||||
msgctxt "documentinfopage|reset"
|
||||
msgid "Reset Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:231
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|signature"
|
||||
msgid "Di_gital Signatures..."
|
||||
msgstr "Îmzeyên Dîjîtal..."
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:250
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label11"
|
||||
msgid "_Size:"
|
||||
msgstr "Mezinahî:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:264
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
|
||||
msgctxt "documentinfopage|showsize"
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nenas"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:278
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label8"
|
||||
msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "Cih:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:308
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label7"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "Cure:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:332
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|changepass"
|
||||
msgid "Change _Password"
|
||||
msgstr "Şî~frê biguherîne..."
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:350
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|templateft"
|
||||
msgid "Template:"
|
||||
@@ -2330,25 +2330,25 @@ msgctxt "linkeditdialog|title"
|
||||
msgid "Modify DDE Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:109
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label2"
|
||||
msgid "_Application:"
|
||||
msgstr "Sepan"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:123
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label3"
|
||||
msgid "_File:"
|
||||
msgstr "Pel:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:137
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label4"
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr "~Kategorî:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label1"
|
||||
msgid "Modify Link"
|
||||
@@ -3109,34 +3109,34 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author"
|
||||
msgid "Saved by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:52
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|show"
|
||||
msgid "_Show..."
|
||||
msgstr "~Nîşan Bide..."
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:83
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:79
|
||||
msgctxt "versionscmis|compare"
|
||||
msgid "_Compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:160
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:154
|
||||
msgctxt "versionscmis|datetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Roj û wext"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:172
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:166
|
||||
msgctxt "versionscmis|savedby"
|
||||
msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:184
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Şîrove"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:221
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:215
|
||||
msgctxt "versionscmis|label2"
|
||||
msgid "Existing Versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 15:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 23:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1999,31 +1999,31 @@ msgctxt "dockingelements|DockingElements"
|
||||
msgid "Elements"
|
||||
msgstr "element"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:25
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:179
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:215
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|bold"
|
||||
msgid "_Bold"
|
||||
msgstr "Qalind"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|italic"
|
||||
msgid "_Italic"
|
||||
msgstr "Paldayî"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:251
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:250
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Taybetmendî"
|
||||
@@ -2190,41 +2190,41 @@ msgctxt "printeroptions|title"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Sernav"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:49
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|formulatext"
|
||||
msgid "Formula text"
|
||||
msgstr "Nivîsa ~formulê"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:66
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:64
|
||||
msgctxt "printeroptions|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Sînor"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:89
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:86
|
||||
msgctxt "printeroptions|label4"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Naverok"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:122
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|originalsize"
|
||||
msgid "Original size"
|
||||
msgstr "Mezinahiya O~rjînal"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:141
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|fittopage"
|
||||
msgid "Fit to page"
|
||||
msgstr "Di rûpelê da bicîh bike"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:164
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|scaling"
|
||||
msgid "Scaling:"
|
||||
msgstr "Pîvandin"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:206
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:200
|
||||
msgctxt "printeroptions|label5"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mezinahî"
|
||||
@@ -2584,45 +2584,45 @@ msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
|
||||
msgid "Edit Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:99
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
|
||||
msgid "O_ld symbol set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:147
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:144
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
|
||||
msgid "_Old symbol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:245
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "Guherandin"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:300
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
|
||||
msgid "_Symbol:"
|
||||
msgstr "Sembol"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:314
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:311
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
|
||||
msgid "Symbol s_et:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:328
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:325
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
|
||||
msgid "_Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:342
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
|
||||
msgid "S_tyle:"
|
||||
msgstr "Teşe:"
|
||||
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:356
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
|
||||
msgid "S_ubset:"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-28 16:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 17:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -328,16 +328,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||||
"par_id4571672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
|
||||
msgstr "Ji bo lêzêdekirin an guherîna mîhengên hisaba xwe ya MediaWiki, paceya MediaWiki bikar bînin."
|
||||
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiaccount.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||||
"par_id7631458\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">URLya pêşkêşkerekî MediaWiki têkevin, bila bi http:// re destpê bike.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiaccount.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||||
"par_id3112582\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
|
||||
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiaccount.xhp
|
||||
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||||
"par_id9046601\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
|
||||
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiformats.xhp
|
||||
@@ -642,21 +642,20 @@ msgid "Send to MediaWiki"
|
||||
msgstr "MediaWiki re Bişîne"
|
||||
|
||||
#: wikisend.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikisend.xhp\n"
|
||||
"par_id1743827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
|
||||
msgstr "Di paceya MediaWiki re Bişîne de, mîhengên barkirina Wiki ya xwe taybet bikin."
|
||||
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikisend.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikisend.xhp\n"
|
||||
"par_id664082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pêşkêşkera MediaWiki cihê ku hun daxwaza weşana belgeya xwe dikin hilbijêrin. Ji bo lêzêdekirina pêşkêşkerekî nû pêl Lê Zêde Bike bikin.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikisend.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -672,8 +671,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"wikisend.xhp\n"
|
||||
"par_id2486342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Bi daxwaz, kurtasiyekî an şîrovekî têkevin.</ahelp> Binihêrin, <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikisend.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -795,13 +795,13 @@ msgctxt "logindialog|errorft"
|
||||
msgid "Message from server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:8
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME - Hişyariya Ewlehiyê"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:14
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document contains document macros.\n"
|
||||
@@ -809,31 +809,31 @@ msgid ""
|
||||
"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:28
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
|
||||
msgid "_Disable Macros"
|
||||
msgstr "Makroyan Neçalak bike"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:44
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|ok"
|
||||
msgid "_Enable Macros"
|
||||
msgstr "Makroyan Çalak bike"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:89
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
|
||||
msgid "The document contains document macros signed by:"
|
||||
msgstr "Di belgeyê de makroyên belgeyê hene bi îmzeya:"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:98
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
|
||||
msgid "_Always trust macros from this source"
|
||||
msgstr "Herdem baweriya xwe bi makroyên ku ji vê çavkaniyê tê bînin"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:129
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
|
||||
msgid "_View Signatures…"
|
||||
@@ -887,12 +887,12 @@ msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
|
||||
msgid "File Exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:43
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42
|
||||
msgctxt "simplenameclash|replace"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Biguherîne"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:57
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55
|
||||
msgctxt "simplenameclash|rename"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Nav Biguherîne"
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
#. extracted from vcl/inc/font
|
||||
#. extracted from vcl/inc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,391 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
|
||||
msgid "Access All Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC"
|
||||
msgid "Alternative (Vertical) Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG"
|
||||
msgid "Ancient Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC"
|
||||
msgid "Capitals to Petite Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC"
|
||||
msgid "Capitals to Small Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT"
|
||||
msgid "Contextual Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE"
|
||||
msgid "Case-Sensitive Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG"
|
||||
msgid "Contextual Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT"
|
||||
msgid "Centered CJK Punctuation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP"
|
||||
msgid "Capital Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH"
|
||||
msgid "Contextual Swash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX"
|
||||
msgid "Character Variant %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG"
|
||||
msgid "Discretionary Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM"
|
||||
msgid "Denominators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG"
|
||||
msgid "Diphthongs (Obsolete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT"
|
||||
msgid "Expert Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT"
|
||||
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
|
||||
msgid "DIagonal Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1"
|
||||
msgid "Diagonal Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2"
|
||||
msgid "Nut Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID"
|
||||
msgid "Full Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT"
|
||||
msgid "Alternate Half Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST"
|
||||
msgid "Historical Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA"
|
||||
msgid "Horizontal Kana Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG"
|
||||
msgid "Historical Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL"
|
||||
msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO"
|
||||
msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID"
|
||||
msgid "Half Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL"
|
||||
msgid "Italics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT"
|
||||
msgid "Justification Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04"
|
||||
msgid "JIS2004 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78"
|
||||
msgid "JIS78 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83"
|
||||
msgid "JIS83 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90"
|
||||
msgid "JIS90 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN"
|
||||
msgid "Horizontal Kerning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD"
|
||||
msgid "Left Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA"
|
||||
msgid "Standard Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM"
|
||||
msgid "Lining Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK"
|
||||
msgid "Mathematical Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
|
||||
msgid "Alternate Annotation Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK"
|
||||
msgid "NLC Kanji Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR"
|
||||
msgid "Numerators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM"
|
||||
msgid "Oldstyle Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD"
|
||||
msgid "Optical Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN"
|
||||
msgid "Ordinals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM"
|
||||
msgid "Ornaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT"
|
||||
msgid "Proportional Alternate Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP"
|
||||
msgid "Lowercase to Petite Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA"
|
||||
msgid "Proportional Kana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM"
|
||||
msgid "Proportional Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID"
|
||||
msgid "Proportional Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID"
|
||||
msgid "Quarter Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD"
|
||||
msgid "Right Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY"
|
||||
msgid "Ruby Notation Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT"
|
||||
msgid "Stylistic Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF"
|
||||
msgid "Scientific Inferiors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP"
|
||||
msgid "Lowercase to Small Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL"
|
||||
msgid "Simplified Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX"
|
||||
msgid "Stylistic Set %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH"
|
||||
msgid "Swash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL"
|
||||
msgid "Titling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM"
|
||||
msgid "Traditional Name Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM"
|
||||
msgid "Tabular Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD"
|
||||
msgid "Traditional Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID"
|
||||
msgid "Third Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC"
|
||||
msgid "Unicase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT"
|
||||
msgid "Alternate Vertical Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL"
|
||||
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA"
|
||||
msgid "Vertical Kana Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN"
|
||||
msgid "Vertical Kerning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL"
|
||||
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2"
|
||||
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR"
|
||||
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
|
||||
#: vcl/inc/print.hrc:28
|
||||
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
|
||||
@@ -1265,6 +880,391 @@ msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
|
||||
msgid "ms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
|
||||
msgid "Access All Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC"
|
||||
msgid "Alternative (Vertical) Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG"
|
||||
msgid "Ancient Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC"
|
||||
msgid "Capitals to Petite Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC"
|
||||
msgid "Capitals to Small Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT"
|
||||
msgid "Contextual Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE"
|
||||
msgid "Case-Sensitive Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG"
|
||||
msgid "Contextual Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT"
|
||||
msgid "Centered CJK Punctuation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP"
|
||||
msgid "Capital Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH"
|
||||
msgid "Contextual Swash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX"
|
||||
msgid "Character Variant %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG"
|
||||
msgid "Discretionary Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM"
|
||||
msgid "Denominators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG"
|
||||
msgid "Diphthongs (Obsolete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT"
|
||||
msgid "Expert Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT"
|
||||
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
|
||||
msgid "DIagonal Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1"
|
||||
msgid "Diagonal Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2"
|
||||
msgid "Nut Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID"
|
||||
msgid "Full Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT"
|
||||
msgid "Alternate Half Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST"
|
||||
msgid "Historical Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA"
|
||||
msgid "Horizontal Kana Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG"
|
||||
msgid "Historical Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL"
|
||||
msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO"
|
||||
msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID"
|
||||
msgid "Half Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL"
|
||||
msgid "Italics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT"
|
||||
msgid "Justification Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04"
|
||||
msgid "JIS2004 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78"
|
||||
msgid "JIS78 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83"
|
||||
msgid "JIS83 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90"
|
||||
msgid "JIS90 Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN"
|
||||
msgid "Horizontal Kerning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD"
|
||||
msgid "Left Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA"
|
||||
msgid "Standard Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM"
|
||||
msgid "Lining Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK"
|
||||
msgid "Mathematical Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
|
||||
msgid "Alternate Annotation Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK"
|
||||
msgid "NLC Kanji Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR"
|
||||
msgid "Numerators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM"
|
||||
msgid "Oldstyle Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD"
|
||||
msgid "Optical Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN"
|
||||
msgid "Ordinals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM"
|
||||
msgid "Ornaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT"
|
||||
msgid "Proportional Alternate Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP"
|
||||
msgid "Lowercase to Petite Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA"
|
||||
msgid "Proportional Kana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM"
|
||||
msgid "Proportional Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID"
|
||||
msgid "Proportional Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID"
|
||||
msgid "Quarter Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD"
|
||||
msgid "Right Bounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY"
|
||||
msgid "Ruby Notation Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT"
|
||||
msgid "Stylistic Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF"
|
||||
msgid "Scientific Inferiors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP"
|
||||
msgid "Lowercase to Small Capitals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL"
|
||||
msgid "Simplified Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX"
|
||||
msgid "Stylistic Set %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH"
|
||||
msgid "Swash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL"
|
||||
msgid "Titling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM"
|
||||
msgid "Traditional Name Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM"
|
||||
msgid "Tabular Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD"
|
||||
msgid "Traditional Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID"
|
||||
msgid "Third Widths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC"
|
||||
msgid "Unicase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT"
|
||||
msgid "Alternate Vertical Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL"
|
||||
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA"
|
||||
msgid "Vertical Kana Alternates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN"
|
||||
msgid "Vertical Kerning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL"
|
||||
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2"
|
||||
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR"
|
||||
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -331,45 +331,45 @@ msgid ""
|
||||
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:43
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:45
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
|
||||
msgid "_View..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:86
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|to"
|
||||
msgid "Issued to"
|
||||
msgstr "Dîroka dayînê:"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:100
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|by"
|
||||
msgid "Issued by"
|
||||
msgstr "Kesatiyê dayînê:"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:114
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:116
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|date"
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:172
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:174
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label3"
|
||||
msgid "Trusted Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:215
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:217
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label8"
|
||||
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:234
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|addfile"
|
||||
msgid "A_dd..."
|
||||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:321
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:323
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label4"
|
||||
msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user