update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I6b444d20d156df4126666efaeb30a0902054362b
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-11-12 23:58:17 +01:00
parent f14221545c
commit dee42a39ff
3869 changed files with 1670396 additions and 1642309 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-28 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1503935004.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541072341.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id8695944\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Smelltu á táknmyndina <emph>Festipunktar</emph> á teiknistikunni </variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"option\">Veldu <emph>Skoða - Verkfærastikur - Valkostir</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skoða - Verkfærastikur - Kynning</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skoða - Stýrisíða dreifiblaðs</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skyggnusýning - Skyggnusýning</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Táknmynd</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Veldu <emph>Breyta - Efnisskipan</emph>"
msgstr "Veldu <emph>Skoða - Stýrisíða</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Veldu <emph>Skoða - Stýriskyggna </emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Veldu <emph>Skoða - Minnispunktar stýrisíðu</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B07\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"master\">Veldu <emph>Skyggna - Stýrieinindi</emph> </variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Veldu <emph>Skoða - Stýriskyggna</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Veldu <emph>Setja inn - Tvöfalda skyggnu</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Veldu <emph>Setja inn - Stækka skyggnu</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Veldu <emph>Setja inn - Samantektarskyggna</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"frtites\">Veldu <emph>Sníða - Síðu</emph> og smelltu síðan á <emph>Síða</emph>-flipann</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Veldu <emph>Sníða - Síðu</emph> og smelltu síðan á <emph>Bakgrunnur</emph>-flipann</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Sníða - Lag</emph> (aðeins í $[officename] Draw)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Master Slide</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Veldu <emph>Skyggna - Stýriskyggna</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158394\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Veldu <emph>Skyggnusýning - Skyggnuskipting</emph></variable>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Setja inn - Hreyfimynd</emph>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skyggnusýning - Sérsniðnar hreyfimyndir</emph>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skyggnusýning - Víxlverkun</emph>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152987\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"praesent\">Veldu <emph>Skyggnusýning - Stillingar skyggnusýninga</emph></variable>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155089\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"indipra\">Veldu <emph>Skyggnusýning - Sérsniðin skyggnusýning</emph></variable>"
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
msgstr "Skyggnuvalmynd"
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1318,4 +1318,4 @@ msgctxt ""
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr ""
msgstr "Ný síða/skyggna"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-28 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1503935023.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541078307.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Flytja út\">Flytja út</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148604\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export dialog\">Export dialog</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Útflutningsgluggi\">Útflutningsgluggi</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Táknmynd</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Hoppar á fyrstu skyggnuna í skyggnusýningu.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Fer aftur um eina skyggnu í skyggnusýningu.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Fer áfram um eina skyggnu í skyggnusýningu.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Hoppa á síðustu skyggnuna í skyggnusýningu.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149757\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Táknmynd</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147513\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Táknmynd</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline View"
msgstr ""
msgstr "Efnisskipulagssýn"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Notes View"
msgstr ""
msgstr "Glósusýn"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master"
msgstr "Stjórnandi"
msgstr "Stýrisíða"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Yfirsíða\">Yfirsíða</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Stýrisíða\">Stýrisíða</link>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
msgstr "Yfirskyggna"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Master Slide\">Master Slide</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Stýriskyggna\">Stýriskyggna</link>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Notes"
msgstr ""
msgstr "Yfirsíða minnispunkta"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Master Notes\">Master Notes</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Stýrisíða minnispunkta\">Stýrisíða minnispunkta</link>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
msgstr "Yfireiningar"
msgstr "Stýrieiningar"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Yfireiningar\">Yfireiningar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Stýrieiningar\">Stýrieiningar</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Slide Layout"
msgstr ""
msgstr "Framsetning stýriskyggnu"
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Master Slide Layout</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Framsetning stýriskyggnu</link>"
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Notes Layout"
msgstr ""
msgstr "Útlit stýrisíðu minnispunkta"
#: 03151200.xhp
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Master Notes Layout</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Útlit stýrisíðu minnispunkta</link>"
#: 03151200.xhp
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Display Quality\">Color/Grayscale</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Gæði birtingar\">Litur/grátóna</link>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr ""
msgstr "Ný síða/skyggna"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Table</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Tafla</link>"
#: 04080100.xhp
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>summary slide</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>samantektarskyggna</bookmark_value>"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "Stílar"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Stílar\">Stílar</link>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Táknmynd</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Táknmynd</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Táknmynd</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Táknmynd</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Táknmynd</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149257\n"
"help.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
msgstr "Skyggnuskipting"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "Variant"
msgstr ""
msgstr "Tilbrigði"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159207\n"
"help.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Tímalengd"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4942,7 +4942,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1073B\n"
"help.text"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
msgstr "Nota millifærslu á allar skyggnur"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Animation Pane"
msgstr ""
msgstr "Spjald fyrir hreyfingar"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078E\n"
"help.text"
msgid "Animation List"
msgstr ""
msgstr "Listi yfir hreyfingar"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F0\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Flokkur"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F1\n"
"help.text"
msgid "Effect"
msgstr ""
msgstr "Brella"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10820\n"
"help.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Tímalengd"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10835\n"
"help.text"
msgid "Delay"
msgstr ""
msgstr "Töf"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148776\n"
"help.text"
msgid "Play audio"
msgstr ""
msgstr "Spila hljóð"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147539\n"
"help.text"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr "Hljóð"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154869\n"
"help.text"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr "Hljóð"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150653\n"
"help.text"
msgid "Presentation Mode"
msgstr ""
msgstr "Kynningarhamur"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150482\n"
"help.text"
msgid "Full screen"
msgstr ""
msgstr "Fylla skjá"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6582,7 +6582,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6086611\n"
"help.text"
msgid "Multiple Displays"
msgstr ""
msgstr "Margir skjáir"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6598,7 +6598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4962309\n"
"help.text"
msgid "Presentation display"
msgstr ""
msgstr "Skjár fyrir kynningu"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -7038,7 +7038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148840\n"
"help.text"
msgid "Source image:"
msgstr ""
msgstr "Upprunaleg mynd:"
#: 13050200.xhp
msgctxt ""
@@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Tímalengd"
#: effectoptionstiming.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848873.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541078316.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Current Slide/Level"
msgstr ""
msgstr "Núverandi skyggna/stig"
#: 08060000.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150964\n"
"help.text"
msgid "Previous Zoom"
msgstr ""
msgstr "Fyrri aðdráttur"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150264\n"
"help.text"
msgid "Previous Zoom"
msgstr ""
msgstr "Fyrri aðdráttur"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153151\n"
"help.text"
msgid "Next Zoom"
msgstr ""
msgstr "Næsti aðdráttur"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158407\n"
"help.text"
msgid "Next Zoom"
msgstr ""
msgstr "Næsti aðdráttur"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154260\n"
"help.text"
msgid "Entire Page"
msgstr ""
msgstr "Öll síðan"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149917\n"
"help.text"
msgid "Entire Page"
msgstr ""
msgstr "Öll síðan"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154599\n"
"help.text"
msgid "Page Width"
msgstr ""
msgstr "Breidd síðu"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150991\n"
"help.text"
msgid "Page Width"
msgstr ""
msgstr "Breidd síðu"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151108\n"
"help.text"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
msgstr "Bestuð sýn"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150838\n"
"help.text"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
msgstr "Bestuð sýn"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"help.text"
msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr ""
msgstr "Sjónhverfingar (aðeins %PRODUCTNAME Draw)"
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gluepoints Bar"
msgstr ""
msgstr "Festipunktastika"
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
@@ -4926,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Snap Lines"
msgstr ""
msgstr "Birta griplínur"
#: 13050000.xhp
msgctxt ""
@@ -4966,7 +4966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147339\n"
"help.text"
msgid "Show Snap Lines"
msgstr ""
msgstr "Birta griplínur"
#: 13060000.xhp
msgctxt ""
@@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Double-Click to add Text"
msgstr ""
msgstr "Tvísmelltu til að bæta við texta"
#: 13060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155445\n"
"help.text"
msgid "Double-click to add Text"
msgstr ""
msgstr "Tvísmelltu til að bæta við texta"
#: 13090000.xhp
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\">Modify Object with Attributes</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\">Breyta hlut með eigindum</link>"
#: 13090000.xhp
msgctxt ""
@@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap to Snap Lines"
msgstr ""
msgstr "Grípa í griplínur"
#: 13140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154255\n"
"help.text"
msgid "Snap to Snap Lines"
msgstr ""
msgstr "Grípa í griplínur"
#: 13150000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1452258174.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541077450.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145116\n"
"help.text"
msgid "Enter Group."
msgstr ""
msgstr "Opna hóp."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147298\n"
"help.text"
msgid "Exit Group."
msgstr ""
msgstr "Fara út úr hóp."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150470\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "Stílar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3156192\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
msgstr ""
msgstr "Flýtilyklar við breytingar á texta"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3150712\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
msgstr ""
msgstr "Skiptivísar; orðaskipting er sett af þér."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3148394\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
msgstr ""
msgstr "Óskiptanlegt bandstrik (ekki notað við orðskiptingu)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3150260\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
msgstr ""
msgstr "Óskiptanleg bil. Þau eru ekki notuð við sjálfvirka orðskiptingu (hypenation) og eru ekki breikkuð ef textinn er hliðjafnaður (justified)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3150294\n"
"help.text"
msgid "Line break without paragraph change"
msgstr ""
msgstr "Línuskil án breytingar á málsgrein"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153930\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to left"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil til vinstri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3153949\n"
"help.text"
msgid "Shift+Arrow Left"
msgstr ""
msgstr "Shift+ÖrVinstri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153963\n"
"help.text"
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil með vali til vinstri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3148656\n"
"help.text"
msgid "Go to beginning of word"
msgstr ""
msgstr "Fara í upphaf orðs"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154270\n"
"help.text"
msgid "Selecting to the left word by word"
msgstr ""
msgstr "Velja til vinstri, orð fyrir orð"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153161\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to right"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil til hægri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3153180\n"
"help.text"
msgid "Shift+Arrow Right"
msgstr ""
msgstr "Shift+ÖrHægri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154048\n"
"help.text"
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil með vali til hægri"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154093\n"
"help.text"
msgid "Go to start of next word"
msgstr ""
msgstr "Fara í byrjun næsta orðs"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3155298\n"
"help.text"
msgid "Selecting to the right word by word"
msgstr ""
msgstr "Velja til hægri, orð fyrir orð"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3154718\n"
"help.text"
msgid "Arrow Up"
msgstr ""
msgstr "ÖrUpp"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154731\n"
"help.text"
msgid "Move cursor up one line"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil upp um eina línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3154750\n"
"help.text"
msgid "Shift+Arrow Up"
msgstr ""
msgstr "Shift+ÖrUpp"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153199\n"
"help.text"
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
msgstr ""
msgstr "Velur línur í áttina upp"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"par_ii1764275\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil í byrjun fyrri málsgreinar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"par_ii1797235\n"
"help.text"
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
msgstr ""
msgstr "Velur að byrjun málsgreinar. Næsti lyklasláttur víkkar valið að byrjun fyrri málsgreinar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3153218\n"
"help.text"
msgid "Arrow Down"
msgstr ""
msgstr "ÖrNiður"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153232\n"
"help.text"
msgid "Move cursor down one line"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil niður um eina línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3153317\n"
"help.text"
msgid "Shift+Arrow Down"
msgstr ""
msgstr "Shift+ÖrNiður"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153331\n"
"help.text"
msgid "Selecting lines in a downward direction"
msgstr ""
msgstr "Velur línur í áttina niður"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_ii6164433\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
msgstr ""
msgstr "Færir bendil að enda málsgreinar. Næsti lyklasláttur Færir bendil í enda næstu málsgreinar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3729361\n"
"help.text"
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
msgstr ""
msgstr "Velur að enda málsgreinar. Næsti lyklasláttur víkkar valið að enda næstu málsgreinar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154512\n"
"help.text"
msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
msgstr "Fara í byrjun línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3154544\n"
"help.text"
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr ""
msgstr "Fara og velja að byrjun línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3150986\n"
"help.text"
msgid "Go to end of line"
msgstr ""
msgstr "Fara á enda línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3151019\n"
"help.text"
msgid "Go and select to end of line"
msgstr ""
msgstr "Fara og velja að enda línu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3149396\n"
"help.text"
msgid "Go to start of text block in slide"
msgstr ""
msgstr "Fara á upphaf textablokkar í skyggnu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3151055\n"
"help.text"
msgid "Go and select text to start of text block in slide"
msgstr ""
msgstr "Fara og velja texta að upphafi textablokkar í skyggnu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3149732\n"
"help.text"
msgid "Go to end of text block in slide"
msgstr ""
msgstr "Fara á enda textablokkar í skyggnu"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3147064\n"
"help.text"
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr ""
msgstr "Fara og velja texta að enda skjals"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3148474\n"
"help.text"
msgid "Delete text to end of word"
msgstr ""
msgstr "Eyða texta að enda orðs"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3151106\n"
"help.text"
msgid "Delete text to beginning of word"
msgstr ""
msgstr "Eyða texta að byrjun orðs"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"par_ii9959715\n"
"help.text"
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr ""
msgstr "Í lista: eyða auðri málsgrein fyrir framan núverandi málsgrein"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3146919\n"
"help.text"
msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr ""
msgstr "Eyða texta að enda setningar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3153532\n"
"help.text"
msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr ""
msgstr "Eyða texta að byrjun setningar"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154117\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Slaufa </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + draga (með <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Afrita við færslu\">Afrita við færslu</link> valkost virkan)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155908\n"
"help.text"
msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click."
msgstr ""
msgstr "Veldu samliggjandi hluti eða texta. Smelltu á byrjun, færðu yfir á enda, og haltu svo niðri Shift meðan þú smellir."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150689\n"
"help.text"
msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object."
msgstr ""
msgstr "Haltu niðri Shift á meðan þú dregur til hlut til að viðhalda stærðarhlutföllum hlutarins."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
msgstr ""
msgstr "Virkjar frátökuhlut á nýrri skyggnu (aðeins ef ramminn er valinn)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146910\n"
"help.text"
msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
msgstr ""
msgstr "Ef engir hlutir eru á skyggnu, eða ef þú fórst á seinasta textahlut, er ný skyggna sett inn eftir núverandi skyggnu. Nýja skyggnan notar samskonar útlit og núverandi skyggna."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153254\n"
"help.text"
msgid "Home/End"
msgstr ""
msgstr "Home/End"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153268\n"
"help.text"
msgid "Set the focus to the first/last slide."
msgstr ""
msgstr "Gerir fyrstu/síðustu skyggnuna virka."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154811\n"
"help.text"
msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down"
msgstr ""
msgstr "Vinstri eða hægri örvalyklar eða SíðaUpp/Niður"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145073\n"
"help.text"
msgid "Set the focus to the next/previous slide."
msgstr ""
msgstr "Gerir næstu/fyrri skyggnu virka."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157548\n"
"help.text"
msgid "Change to Normal Mode with the active slide."
msgstr ""
msgstr "Fara í venjulegan ham með virku skyggnuna."
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Presenter Console lyklaborðsflýtilyklar"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0921200912285678\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>Presenter Console flýtilyklar</bookmark_value>"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0921201912165661\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Presenter Console lyklaborðsflýtilyklar"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921201912165656\n"
"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr ""
msgstr "Á meðan skyggnusýning fer fram í Presenter Console geturðu notað eftirfarandi flýtilykla:"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104028\n"
"help.text"
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Aðgerð"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104093\n"
"help.text"
msgid "Key or Keys"
msgstr ""
msgstr "Lykill eða lyklar"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110418\n"
"help.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr ""
msgstr "Næsta skyggna, eða næsta brella"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104120\n"
"help.text"
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr ""
msgstr "Vinstrismella, hægri ör, niður ör, bilslá, síða niður, enter, færslulykill, 'N'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104165\n"
"help.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr ""
msgstr "Fyrri skyggna, eða fyrri brella"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104115\n"
"help.text"
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr ""
msgstr "Hægrismella, vinstri ör, upp ör, síða upp, 'backspace', 'P'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104164\n"
"help.text"
msgid "First slide"
msgstr ""
msgstr "Fyrstu skyggnu"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104148\n"
"help.text"
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Heim"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104221\n"
"help.text"
msgid "Last slide"
msgstr ""
msgstr "Seinasta skyggna"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104277\n"
"help.text"
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Endir"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104279\n"
"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr ""
msgstr "Fyrri skyggna án brellna"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110423\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
msgstr ""
msgstr "Alt+Page Up"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110427\n"
"help.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr ""
msgstr "Næsta skyggna án brellna"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104261\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
msgstr ""
msgstr "Alt+Page Down"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104383\n"
"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr ""
msgstr "Gerir skjáinn svartan eða ekki svartan"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110431\n"
"help.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr ""
msgstr "'B', '.'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104311\n"
"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr ""
msgstr "Gerir skjáinn hvítan eða ekki hvítan"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104359\n"
"help.text"
msgid "'W', ','"
msgstr ""
msgstr "'W', ','"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104336\n"
"help.text"
msgid "End slide show"
msgstr ""
msgstr "Ljúka skyggnusýningu"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104419\n"
"help.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr ""
msgstr "Esc, '-'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104460\n"
"help.text"
msgid "Go to slide number"
msgstr ""
msgstr "Hoppa á skyggnu númer"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110440\n"
"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr ""
msgstr "Tölulykill og svo færslulykill (Enter)"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104427\n"
"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr ""
msgstr "Stækka/minnka letur minnispunkta"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104442\n"
"help.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr ""
msgstr "'G', 'S'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104473\n"
"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr ""
msgstr "Skruna upp/niður í gegnum minnispunkta"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110459\n"
"help.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr ""
msgstr "'A', 'Z'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110456\n"
"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr ""
msgstr "Færa bendil fram/aftur í minnispunktasýn"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110457\n"
"help.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr ""
msgstr "'H', 'L'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104566\n"
"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
msgstr ""
msgstr "Birta kynningastjórnborð"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104544\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr ""
msgstr "Ctrl-'1'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104535\n"
"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr ""
msgstr "Birta minnispunkta kynningarinnar"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104680\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr ""
msgstr "Ctrl-'2'"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104634\n"
"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr ""
msgstr "Birta yfirlit um skyggnur"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1926,4 +1926,4 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104632\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr ""
msgstr "Ctrl-'3'"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462667773.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540984949.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>."
msgstr ""
msgstr "Veldu <emph>Skoða - Stýriskyggna</emph>"
#: footer.xhp
msgctxt ""