update translations for LibreOffice 4.1 beta2

Change-Id: I9be47adaed943a986a8b636909aa62cfd6fc1d89
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-06-05 09:46:07 +02:00
parent 47af5d9707
commit de5d1bf0aa
351 changed files with 4053 additions and 3667 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369753663.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370414692.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
msgstr "Rozlišovat velikost"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370269687.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370417703.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -5399,7 +5399,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
msgstr "Rozšířená latinka A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK (unifikované ideografy)"
msgstr "Unifikované ideogramy CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5903,7 +5903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK (ideografy, rozšíření A)"
msgstr "Rozšíření A unifikovaných ideogramů CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5921,7 +5921,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK (kompatibilní ideografy)"
msgstr "Kompatibilní ideogramy CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6011,7 +6011,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
msgstr "Základní znaky Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
msgstr "Staroitalské"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
msgstr ""
msgstr "Gótské"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
msgstr ""
msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
msgstr "Byzantské hudební symboly"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6056,7 +6056,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
msgstr "Hudební symboly"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6065,37 +6065,34 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK (ideografy, rozšíření A)"
msgstr "Rozšíření B unifikovaných ideogramů CJK"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK (ideografy, rozšíření A)"
msgstr "Rozšíření C unifikovaných ideogramů CJK"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK (ideografy, rozšíření A)"
msgstr "Rozšíření D unifikovaných ideogramů CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6104,7 +6101,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
msgstr "Dodatečné kompatibilní ideogramy CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6113,10 +6110,9 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Značky"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6132,7 +6128,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
msgstr "Výběry variant znaků"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6141,7 +6137,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6150,7 +6146,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6168,7 +6164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
msgstr "Tai Le"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6177,7 +6173,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
msgstr "Khmerské symboly"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6186,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
msgstr "Fonetická rozšíření"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6195,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
msgstr "Různé symboly a šipky"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6677,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
msgstr "Doplňková interpunkce"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
msgstr "Syloti Nagri"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6695,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
msgstr "Tifinagh"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6708,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
msgstr "Svislé tvary"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6717,7 +6713,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
msgstr ""
msgstr "Nko"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6726,27 +6722,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
msgstr ""
msgstr "Balijské"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-A"
msgstr "Rozšířená latinka C"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-A"
msgstr "Rozšířená latinka D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369557482.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370415147.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Žádné"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_LEFT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Before"
msgstr ""
msgstr "Před"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_RIGHT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "After"
msgstr ""
msgstr "Za"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr ""
msgstr "Rovnoběžně"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Through"
msgstr ""
msgstr "Přes"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Optimal"
msgstr ""
msgstr "Optimální"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -445,4 +445,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
msgstr ""
msgstr "Obtékání textu"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369557983.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370415889.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
msgstr ""
msgstr "Možnosti popisku"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
msgstr ""
msgstr "Možnosti..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
msgstr ""
msgstr "DDE příkaz"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
msgstr ""
msgstr "Dostupné databáze"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2190,14 +2190,13 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "Směr textu"
#: formattablepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label44\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
msgstr "Vlastnosti"
msgstr "Vlastnosti "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
msgstr ""
msgstr "Vložit popisek"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2548,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
msgstr ""
msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2584,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
msgstr ""
msgstr "Automaticky..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2767,24 +2766,22 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Název:"
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
msgstr "Sloupce"
msgstr "Sloupce:"
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
msgstr "Řádky"
msgstr "Řádky:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2832,14 +2829,13 @@ msgid "Dont _split table over pages"
msgstr "Nerozdělovat tabulku přes stránky"
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr "Řádky záhlaví"
msgstr "Řádky záhlaví:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
msgstr ""
msgstr "Úroveň osnovy:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3328,14 +3324,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
#: numparapage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_NUMBER_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Typ číslování"
msgstr "Styl číslování:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
msgstr "Začít číslem:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
msgstr "Začít číslem:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
msgstr ""
msgstr "Zbývající místo "
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
msgstr ""
msgstr "Znaků na řádek:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
msgstr ""
msgstr "Řádků na stránku:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
msgstr ""
msgstr "Šířka znaku:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr ""
msgstr "Max. velikost textu ruby:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
msgstr ""
msgstr "Základní velikost textu:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
msgstr ""
msgstr "Barva mřížky:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5039,24 +5034,22 @@ msgid "Title Page"
msgstr "Titulní stránka"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
msgstr "Počet titulních stránek"
msgstr "Počet titulních stránek:"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
msgstr "Umístit titulní stránku na"
msgstr "Umístit titulní stránky na:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5077,7 +5070,6 @@ msgid "Insert new title pages"
msgstr "Vložit nové titulní stránky"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_DOCUMENT_START\n"
@@ -5105,7 +5097,6 @@ msgid "Make Title Pages"
msgstr "Vytvořit titulní stránky"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_RESTART_NUMBERING\n"
@@ -5124,7 +5115,6 @@ msgid "Page number:"
msgstr "Číslo stránky:"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369557286.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370414735.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
msgstr ""
msgstr "Přidat..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""