fix of damaged files from beta1

Change-Id: Ic4113a05d443dddc9e9420e460579efd8e8e79a4
This commit is contained in:
Andras Timar
2012-12-09 13:38:47 +01:00
parent 29912248a4
commit d9a4b60f9a
1032 changed files with 7987371 additions and 2134 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4345,3 +4345,78 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "اکري چٽن جا نمونا"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
"#define.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "پيشڪش جا نمونا"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
"string.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
"string.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "All Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4678,3 +4678,335 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "ڪرننگ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
"string.text"
msgid "Manual kerning"
msgstr "هٿ سانڪرننگہ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
"string.text"
msgid "No underline for spaces"
msgstr "وٿين لاءِ هيٺان ليڪ ڏنل آهي "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
"string.text"
msgid "Tabulator"
msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختي "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
"string.text"
msgid "Optional line break"
msgstr "وڪلپي ليڪ ۾ رخنو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
"string.text"
msgid "Non-convertible character"
msgstr "نہ ڦيرائڻ جوڳو اکر "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "کيترَ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFRED\n"
"string.text"
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
msgstr "سائو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "فرق "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافت "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFMODE\n"
"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFCROP\n"
"string.text"
msgid "Crop"
msgstr "پئداوار "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
"string.text"
msgid "Media object"
msgstr "ميڊيا جي شئہ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
"string.text"
msgid "Media objects"
msgstr "ميڊيا جون شيون "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "تختيءَ جا لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat table"
msgstr "خودڪار رچنا جي تختي "
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSCOL\n"
"string.text"
msgid "Insert column"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSROW\n"
"string.text"
msgid "Insert row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_SPLIT\n"
"string.text"
msgid "Split cells"
msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Merge cells"
msgstr "خانا جزب ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format cell"
msgstr "خاني جي رچنا ڪريو "
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Distribute rows"
msgstr ""
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Distribute columns"
msgstr ""
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Table style"
msgstr ""
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "Table style settings"
msgstr ""
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulTable\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي \n"
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي \n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralTable\n"
"string.text"
msgid "Tables"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون \n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون \n"
"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون\n"
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
"string.text"
msgid "font work"
msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم \n"
"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
"string.text"
msgid "font works"
msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم \n"
"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو ڪم"

View File

@@ -1795,3 +1795,144 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "تاريخ وقت ليکڪ "
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
"FT_DOKINFFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا "
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
msgstr "مقرر موضوع "
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
"STR_DOKINF_INFO\n"
"string.text"
msgid "Info"
msgstr "معلومات "
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
"tabpage.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "دستاويز جي معلومات "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"FT_DOKTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"FT_DOKSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
msgstr "چونڊ "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"FT_DOKFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"FT_DOKVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~ffset"
msgstr "آف سيٽ "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
msgstr "مقرر موضوع "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"STR_DOKDATEOFF\n"
"string.text"
msgid "Offs~et in days"
msgstr "ڏينهن ۾ آف سيٽ "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"STR_DOKTIMEOFF\n"
"string.text"
msgid "Offs~et in minutes"
msgstr "منٽن ۾ آف سيٽ "
#: flddok.src
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
"tabpage.text"
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
#: inpdlg.src
msgctxt ""
"inpdlg.src\n"
"DLG_FLD_INPUT\n"
"ED_LABEL\n"
"edit.text"
msgid "Input"
msgstr "اِن پٽ "
#: inpdlg.src
msgctxt ""
"inpdlg.src\n"
"DLG_FLD_INPUT\n"
"FL_EDIT\n"
"fixedline.text"
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
#: inpdlg.src
msgctxt ""
"inpdlg.src\n"
"DLG_FLD_INPUT\n"
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next"
msgstr "ايندڙ "
#: inpdlg.src
msgctxt ""
"inpdlg.src\n"
"DLG_FLD_INPUT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Input Field"
msgstr "اِن پٽ جو کيتر "