update translations for LibreOffice 4.0.2 rc2
Change-Id: Ie521a385e5ab9faeda332b57215da38d38eb869f
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361077742.0\n"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 09:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 00:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1362045096.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363049189.0\n"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_SHOW\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "items"
|
||||
msgstr "items"
|
||||
msgstr "elementos"
|
||||
|
||||
#: pvfundlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363682169.0\n"
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_TABLES_LBL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number of sheets:"
|
||||
msgstr "Núm. de hojas:"
|
||||
msgstr "Número de hojas:"
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1359948186.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363687279.0\n"
|
||||
|
||||
#: highred.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_COUNT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "N~o. of sheets"
|
||||
msgstr "~Núm. de hojas"
|
||||
msgstr "~N.º de hojas"
|
||||
|
||||
#: instbdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-08 16:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 09:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1362760090.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363686468.0\n"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"BTN_PAGENO\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "First ~page number"
|
||||
msgstr "~Primer núm. de página"
|
||||
msgstr "Número de la 1.ª ~página"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FL_INFO\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Indicación"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#: tphf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 10:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1362966013.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363687516.0\n"
|
||||
|
||||
#: miscdlgs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
|
||||
msgstr "Nombre inválido. Use únicamente letras, números y el guión bajo."
|
||||
msgstr "El nombre no es válido. Use solo letras, números y guiones bajos."
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11801,9 +11801,8 @@ msgid ""
|
||||
"#\n"
|
||||
"be deleted?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Desea eliminar la entrada\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"#\\?"
|
||||
"¿Quiere eliminar la entrada\n"
|
||||
"#?"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14256,7 +14255,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
|
||||
msgstr "Devuelve el día del mes (1 - 31) correspondiente al núm_de_serie."
|
||||
msgstr "Devuelve la fecha secuencial del mes como un entero (1–31) en relación con el valor de la fecha."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14760,7 +14759,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The internal number of the date."
|
||||
msgstr "es el código de fecha que representa la fecha."
|
||||
msgstr "El número interno de la fecha."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15291,7 +15290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15336,7 +15335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "tasa"
|
||||
msgstr "Tasa"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15345,7 +15344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The rate of interest per period."
|
||||
msgstr "es la tasa de interés por período."
|
||||
msgstr "La tasa de interés por período."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15426,7 +15425,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16119,7 +16118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
msgstr "mes"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16146,7 +16145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "costo"
|
||||
msgstr "Costo"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16236,7 +16235,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16254,7 +16253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "sin_cambios"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23517,7 +23516,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
|
||||
msgstr "especifica el número de colas de distribución."
|
||||
msgstr "El modo especifica el número de colas de distribución a devolver. 1=una cola, 2=distribución de cola doble"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24068,7 +24067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The index of the value (1..30) selected."
|
||||
msgstr "especifica el argumento de valor que se selecciona."
|
||||
msgstr "El índice del valor (1..30) seleccionado."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24878,7 +24877,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The name of the server application."
|
||||
msgstr "nombre de la aplicación del servidor."
|
||||
msgstr "El nombre de la aplicación de servidor."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user