update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c4f0ade9a824ffd6a41dacf9bbd531ef12c69ab
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 17:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -539,67 +539,67 @@ msgstr "Sikkerhetsadvarsel: Domenenavnet stemmer ikke"
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Legg Til"
|
||||
msgstr "_Legg til"
|
||||
|
||||
#. S9dsC
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "Bruk"
|
||||
msgstr "_Bruk"
|
||||
|
||||
#. TMo6G
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
msgstr "_Avbryt"
|
||||
|
||||
#. MRCkv
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "Steng"
|
||||
msgstr "_Steng"
|
||||
|
||||
#. nvx5t
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
msgstr "_Slett"
|
||||
|
||||
#. YspCj
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
msgstr "_Rediger"
|
||||
|
||||
#. imQxr
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
msgstr "_Hjelp"
|
||||
|
||||
#. RbjyB
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_New"
|
||||
msgstr "Ny"
|
||||
msgstr "_Ny"
|
||||
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
msgstr "_Nei"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
msgstr "_OK"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
msgstr "_Fjern"
|
||||
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "Tilbakestill"
|
||||
msgstr "_Tilbakestill"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
msgstr "_Ja"
|
||||
|
||||
#. RaCss
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:24
|
||||
@@ -965,6 +965,26 @@ msgctxt "STR_VERIFY_CERT"
|
||||
msgid "You need to view the certificate first."
|
||||
msgstr "Du må undersøke sertifikatet først."
|
||||
|
||||
#. 7MFsT
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:84
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_FONT_TITLE"
|
||||
msgid "Font Disallows Editing"
|
||||
msgstr "Fonttypen tillater ikke redigering"
|
||||
|
||||
#. YRahp
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_FONT_MSG"
|
||||
msgid ""
|
||||
"One or more fonts embedded in the document have no editing permission.\n"
|
||||
"Open document in read-only mode?\n"
|
||||
"Pressing [ No ] will drop these fonts from the document:\n"
|
||||
"$(ARG1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En eller flere fonter som er innebygd i dokumentet har ingen redigeringstillatelse.\n"
|
||||
"Åpne dokumentet i skrivebeskyttet modus?\n"
|
||||
"Hvis du trykker på [Nei], fjernes disse fontene fra dokumentet:\n"
|
||||
"$(ARG1)"
|
||||
|
||||
#. 45x3T
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
|
||||
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user