update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c4f0ade9a824ffd6a41dacf9bbd531ef12c69ab
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 07:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563108382.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fEEXD
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100401\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. JDiGw
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100402\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Load/Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muat/Simpan"
|
||||
|
||||
#. vuYDK
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100403\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Languages and Locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bahasa dan Lokal"
|
||||
|
||||
#. c3Gt4
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100404\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#. cShxi
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100405\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
||||
|
||||
#. rVYKb
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100406\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#. PT7tt
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100407\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#. JhKXF
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100408\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#. LsWtz
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100409\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#. 3jjJv
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100410\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#. E3i5h
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100412\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bagan"
|
||||
|
||||
#. GzuMK
|
||||
#: shared.tree
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"100413\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Internet"
|
||||
|
||||
#. d4gAD
|
||||
#: shared.tree
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: darklinux <taufanlinux@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 10:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550990224.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 6Kkin
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154044\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Import BASIC</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Impor BASIC</link>"
|
||||
|
||||
#. JscV7
|
||||
#: 11140000.xhp
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_loadbasic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Import BASIC</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_loadbasic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikon Impor BASIC</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. pPnu9
|
||||
#: 11140000.xhp
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Import BASIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impor BASIC"
|
||||
|
||||
#. FtAKL
|
||||
#: 11150000.xhp
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149497\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Export BASIC</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Ekspor BASIC</link>"
|
||||
|
||||
#. C4hju
|
||||
#: 11150000.xhp
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/lc_savebasicas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon Export BASIC</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/lc_savebasicas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149182\">Ikon Ekspor BASIC</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. XPCzK
|
||||
#: 11150000.xhp
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151110\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Export BASIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekspor BASIC"
|
||||
|
||||
#. GG5kY
|
||||
#: 11160000.xhp
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3143267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_importdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon Import Dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_importdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Ikon Dialog Impor</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. jhUym
|
||||
#: 11180000.xhp
|
||||
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3143267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_exportdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon Export Dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_exportdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Ikon Dialog Ekspor</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hESPm
|
||||
#: 11190000.xhp
|
||||
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Choose Controls</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikon Pilih Kontrol</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DCFsK
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Ikon Tombol</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. pGofA
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon Image Control</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Ikon Kontrol Gambar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. VFc83
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon Check Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Ikon Kotak Centang</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QWB7B
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Ikon Tombol Opsi</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. FNGHF
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149300\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Label Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikon Bidang Label</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. XA4Aw
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon Text Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Ikon Kotak Teks</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ruGZ2
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon List Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Ikon Kotak Daftar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. CZ7M5
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon Combo Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Ikon Kotak Kombo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Vdn74
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153781\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon Horizontal Scrollbar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Ikon Bilah Gulir Horizontal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Vbp2o
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon Vertical Scrollbar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Ikon Bilah Gulir Vertikal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. NmKDo
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151184\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon Group Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Ikon Kotak Grup</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. aMgsB
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon Progress Bar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Ikon Bilah Kemajuan</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. AUUic
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon Horizontal Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Ikon Garis Horizontal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. rVrjy
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154913\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon Vertical Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Ikon Garis Vertikal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. aQQuM
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon Date Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Ikon Bidang Tanggal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. VU2nc
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon Time Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Ikon Bidang Waktu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 6fSyF
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon Numeric Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Ikon Bidang Numerik</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hMT5t
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon Currency Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">IkonB idang Mata Uang</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. BeFRH
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153162\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon Formatted Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Ikon Bidang Berformat</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QAd5c
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon Pattern Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Ikon Bidang Pola</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. AJhaK
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon File Selection</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Ikon Pemilihan Berkas</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 9GHDa
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154903\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon Select</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Ikon Pilih</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hAcNy
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Ikon Properti</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DToMk
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147417\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Ikon Aktifkan Mode Uji</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 9gCL9
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2320017\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Ikon Kelola Bahasa</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. adqA5
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7511520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Ikon Kontrol Pohon</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. xFjgC
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7511524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Ikon kontrol tabel</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. XzXwf
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7511525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Sisipkan ikon kontrol pranala</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. C2Gjm
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/id/>\n"
|
||||
@@ -2185,6 +2185,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Pilih tab <emph>Format - Sel - Perlindungan Sel</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 43VED
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id961755806503012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Edit - Cell Protection</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BrhbD
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id541755807126296\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id241755807126298\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41755807126301\">Icon Cell Protection</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pL8uT
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id451755807126305\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cell Protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5HBGD
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/id/>\n"
|
||||
@@ -38862,6 +38862,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Prefix \"-\" (negation) has a higher precedence than \"^\" (exponentiation). For example -3^2 equals 9, which is the square of a negative number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vnpx5
|
||||
#: 04060199.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060199.xhp\n"
|
||||
"par_id291755559597825\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "B^X may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer. The expression =B^X is calculated the same way as =POWER(B;X)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAcVC
|
||||
#: 04060199.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550994672.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 89BHV
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3156326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value><bookmark_value>sheet area; name box</bookmark_value><bookmark_value>name box; sheet area</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>bilah rumus; nama area lembar</bookmark_value><bookmark_value>nama area lembar</bookmark_value><bookmark_value>menampilkan; acuan sel</bookmark_value><bookmark_value>acuan sel; menampilkan</bookmark_value><bookmark_value>area lembar; kotak nama</bookmark_value><bookmark_value>kotak nama; area lembar</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. PBCoK
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Kotak Nama</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. bJypW
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box name box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Kotak kombo kotak nama</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. wFE7T
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Spreadsheet Theme</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Tema Lembar Sebar</link>"
|
||||
|
||||
#. PwBDz
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the spreadsheet document.</ahelp></variable>The styles include font, border, and background color information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Menerapkan suatu gaya pemformatan ke dokumen lembar sebar.</ahelp></variable>Gaya termasuk informasi fonta, tepi, dan warna latar."
|
||||
|
||||
#. xWp4x
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Ikon Perkecil</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. rfG8A
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikon Sisipkan Objek</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. PEi6X
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisipkan"
|
||||
|
||||
#. rHyd4
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilah alat Sisip memungkinkan Anda memilih perintah-perintah berikut:"
|
||||
|
||||
#. QMjWB
|
||||
#: 18020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: darklinux <taufanlinux@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 10:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550987423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NQkD7
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id561750170306423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To fill a selected cell range with formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk mengisi rentang sel yang dipilih dengan rumus"
|
||||
|
||||
#. mFCF5
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk mengisi rentang sel yang dipilih dengan rumus yang Anda masukkan di <emph>Baris masukan</emph>, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
|
||||
|
||||
#. N6VVE
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id681750170342342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To enter an array formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memasukkan rumus larik"
|
||||
|
||||
#. xS56j
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153967\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the <emph>Input line</emph>, press <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>. You cannot edit the components of the matrix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk membuat matriks di mana semua sel berisi informasi yang sama dengan apa yang Anda masukkan di <emph>Baris masukan</emph>, tekan <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>. Anda tidak dapat menyunting komponen matriks."
|
||||
|
||||
#. YCFRQ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id251750170391165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select multiple cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memilih beberapa sel"
|
||||
|
||||
#. hdzVu
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3166426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memilih beberapa sel di area berbeda pada lembar, tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> dan seret ke area yang berbeda."
|
||||
|
||||
#. G63XL
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id501750170411796\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select multiple sheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memilih beberapa lembar"
|
||||
|
||||
#. N6mXs
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150207\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down <keycode>Shift</keycode>, and then click the name tab of the sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memilih beberapa lembar dalam lembar sebar, tahan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, lalu klik tab nama di tepi bawah ruang kerja. Untuk memilih hanya satu lembar dalam pilihan, tahan<keycode>Shift</keycode>, lalu klik tab nama lembar."
|
||||
|
||||
#. 7njen
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id601750170435076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a manual break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk menyisipkan putus manual"
|
||||
|
||||
#. zcLvD
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3166432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk menyisipkan putus baris manual ke dalam sel, klik di dalam sel, lalu tekan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
|
||||
|
||||
#. m4QcG
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id221750170454547\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To delete contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk menghapus konten"
|
||||
|
||||
#. XcsXs
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146978\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To delete the contents of selected cells, press <keycode>Backspace</keycode>. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the <keycode>Delete</keycode> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk menghapus isi sel yang dipilih, tekan<keycode>Backspace</keycode>. Ini membuka dialog <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Hapus Konten</link>, tempat Anda memilih konten sel yang ingin dihapus. Untuk menghapus konten sel yang dipilih tanpa dialog, tekan tombol <keycode>Delete</keycode>."
|
||||
|
||||
#. wFTZK
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id541750170879864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To cut contents without removing the source cells format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memotong konten tanpa menghapus format sel sumber"
|
||||
|
||||
#. 5jD8X
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id431750170896895\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To cut contents without removing the source cells format, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + X</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Untuk memotong konten tanpa menghapus format sel sumber, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode> Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + X</keycode>."
|
||||
|
||||
#. tE2fS
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id151754343610991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Moving Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memindahkan Kursor"
|
||||
|
||||
#. ZAm43
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"effect\"><emph>Effect</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"effect\"><emph>Efek</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. Bqrgh
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149407\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"key\"><emph>Shortcut Keys</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"key\"><emph>Tombol Pintasan</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. 2DjmA
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id381754343663084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pemilihan"
|
||||
|
||||
#. jKpFU
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154847\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Selects the data block that contains the cursor. A block is a contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memilih blok data yang berisi kursor. Blok adalah rentang sel berturutan yang berisi data dan dibatasi oleh baris dan kolom kosong."
|
||||
|
||||
#. 276CF
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148882\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimana (*) adalah tanda perkalian pada papan tombol angka"
|
||||
|
||||
#. aErRL
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891754345222474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ A"
|
||||
|
||||
#. WmCoM
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Where (/) is the division sign on the numeric key pad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimana (/) adalah tanda pembagian pada papan tombol angka"
|
||||
|
||||
#. 9Ae2w
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id641754347512449\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open, display or hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka, tampilkan, atau sembunyikan"
|
||||
|
||||
#. PMz3i
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id501754346216850\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Addition and Insertion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penambahan dan Penyisipan"
|
||||
|
||||
#. RBou4
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Other Keys Used in Spreadsheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tombol Lain yang Digunakan dalam Lembar Sebar"
|
||||
|
||||
#. BUfoX
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Formatting Using Shortcut Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pemformatan Angka Menggunakan Tombol Pintasan"
|
||||
|
||||
#. tpkFF
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147492\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys (not on the number pad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tombol Pintasan (tidak ada di papan angka)"
|
||||
|
||||
#. NoxhF
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
||||
|
||||
#. xqALX
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145668\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1"
|
||||
|
||||
#. NFJyj
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155331\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2"
|
||||
|
||||
#. YHrPb
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3"
|
||||
|
||||
#. FEzGK
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148829\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4"
|
||||
|
||||
#. uTbpv
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5"
|
||||
|
||||
#. t9jfU
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3158407\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6"
|
||||
|
||||
#. QFNee
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 11:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1543649718.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Cxzki
|
||||
@@ -41,16 +41,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following table is an overview of the error messages for %PRODUCTNAME Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status Bar</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabel berikut merupakan garis besar dari pesan kesalahan untuk %PRODUCTNAME Calc. Apabila kesalahan ini terjadi pada sel yang mengandung kursor, maka pesan kesalahan akan turut ditampilkan pada <emph>Bilah Status</emph>."
|
||||
|
||||
#. XULDU
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"bm_id0202201010205429\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value><bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value><bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error message</bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value><bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>### error message</bookmark_value><bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value><bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error message</bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value><bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. xVUPK
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591682523247670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#N/A"
|
||||
|
||||
#. r9aHy
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491682523247671\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Not Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak Tersedia"
|
||||
|
||||
#. UvAGV
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211682523247672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A result for the formula expression is not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasil dari ekspresi rumus tidak tersedia."
|
||||
|
||||
#. ApVjg
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parameter fungsi tidak valid, misalnya, teks alih-alih angka."
|
||||
|
||||
#. tazac
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 09:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2985320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Chart - Data Series...</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Bagan - Seri Data...</emph>"
|
||||
|
||||
#. foJgL
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701752152110626\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Data Series...</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Sisip - Bagan - Seri Data...</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. XCQwT
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/id/>\n"
|
||||
@@ -6352,6 +6352,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can insert a second y-axis with <link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\">Insert - Axes</link> after you finish the wizard."
|
||||
msgstr "Anda bisa menyisipkan sumbu y kedua melalui <link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\">Sisip - Sumbu</link> seusai melewati pemandu."
|
||||
|
||||
#. ZWR49
|
||||
#: type_column_line.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"type_column_line.xhp\n"
|
||||
"hd_id751755126413082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number of lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GGXww
|
||||
#: type_column_line.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"type_column_line.xhp\n"
|
||||
"par_id141755126419865\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defines the number of lines for combination charts of bars and lines. The last <emph>N</emph> data series are displayed as lines, the others as bars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4KnA
|
||||
#: type_column_line.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563009129.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21605798391315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Email addresses"
|
||||
msgstr "alamat-alamat Surel"
|
||||
msgstr "Alamat-alamat Surel"
|
||||
|
||||
#. b8hkH
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z to undo this formatting."
|
||||
msgstr "ketika anda mengetik dan perhatikan ada sebuah teks secara otomatis berubah menjadi pranala, tekan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z untuk membatalkan format ini."
|
||||
msgstr "Ketika Anda mengetik dan perhatikan ada sebuah teks yang secara otomatis berubah menjadi pranala, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z untuk membatalkan pemformatan ini."
|
||||
|
||||
#. hobf7
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151246\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document."
|
||||
msgstr "jika Anda ingin mengubah pengenalan URL untuk dokumen teks, buka dokumen teks."
|
||||
msgstr "Jika Anda ingin mengubah pengenalan URL untuk dokumen teks, buka dokumen teks."
|
||||
|
||||
#. DhVCA
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This <emph>adds</emph> the selected style to the current border style of the table cells. Select the blank border style at the top left of the <emph>Borders</emph> window to clear all border styles."
|
||||
msgstr "Ini <emph>menambahkan</emph>gaya yang terpilih ke gaya bingkai saat ini dari sel tabel. Pilih gaya bingkai kosong pada pojok kiri atas jendela <emph>Borders</emph> untuk mengosongkan semua gaya bingkai"
|
||||
msgstr "Ini <emph>menambahkan</emph> gaya yang dipilih ke gaya batas saat ini dari sel tabel. Pilih gaya batas kosong pada pojok kiri atas jendela <emph>Batas</emph> untuk mengosongkan semua gaya batas."
|
||||
|
||||
#. JJx8b
|
||||
#: border_table.xhp
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id191702507618250\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
#. xfJzj
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id621702507782214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MacOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MacOS"
|
||||
|
||||
#. 7XBmM
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id851702514430704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fedora"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora"
|
||||
|
||||
#. XsnaG
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Document Classification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klasifikasi Dokumen"
|
||||
|
||||
#. iNnb6
|
||||
#: classification.xhp
|
||||
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id030820161800093929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "BAF Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategori BAF"
|
||||
|
||||
#. NtntD
|
||||
#: classification.xhp
|
||||
@@ -3094,41 +3094,86 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Setting up a remote file service connection</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Mengatur sebuah layanan koneksi berkas jarak jauh</link>"
|
||||
|
||||
#. pPKD3
|
||||
#. gLkJG
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id150820161816033744\n"
|
||||
"par_id291755781348999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To enable a remote server connection, use one of these methods:"
|
||||
msgstr "Untuk mengaktifkan koneksi server jarak jauh, gunakan salah satu metode ini:"
|
||||
msgid "Select <menuitem>File - Open Remote</menuitem>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o7AGW
|
||||
#. 9erWX
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id150820161816032923\n"
|
||||
"par_id231755781353095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the Remote Files button in the Start Center."
|
||||
msgstr "Klik tombol Berkas Jarak Jauh dalam Titik Awal."
|
||||
msgid "Select <menuitem>File - Save Remote</menuitem>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aCU44
|
||||
#. yK22U
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id150820161816031470\n"
|
||||
"par_id161755781345030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>"
|
||||
msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Buka Berkas jarak jauh</item>"
|
||||
msgid "Press <menuitem>Open Remote</menuitem>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DDYD7
|
||||
#. TEy7z
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id150820161816037870\n"
|
||||
"par_id191755781634737\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item>"
|
||||
msgstr "Pilih<item type=\"menuitem\">Berkas - Simpan Jarak Jauh</item>"
|
||||
msgid "Long click on <menuitem>File - Open</menuitem> then <menuitem>Open Remote</menuitem>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AFTND
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id401755781638562\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Long click on <menuitem>File - Save</menuitem> then <menuitem>Save Remote</menuitem>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BtfJV
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id991755781285039\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id771755781285041\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541755781285044\">Icon Open Remote</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WkV9Z
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id771755781285048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KbDRK
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id161755781290096\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveasremote.svg\" id=\"img_id451755781290098\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751755781290101\">Icon Save Remote</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jnQao
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id41755781290105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EANxM
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
@@ -3256,6 +3301,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Connecting to SSH servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. moRU5
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id391755780605532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D99tw
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4523,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Word_95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 95"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Word 95"
|
||||
|
||||
#. ZAyCh
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4541,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Word_97\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Word 97–2003"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 97–2003"
|
||||
|
||||
#. uudBm
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4568,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_Rich_Text_Format\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rich Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rich Text"
|
||||
|
||||
#. pDv4t
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4604,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Write\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Write"
|
||||
|
||||
#. 8tUJt
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4613,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_DosWord\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word for DOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Word for DOS"
|
||||
|
||||
#. RRhzm
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4703,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_Text\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#. mCyqh
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4721,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_writer_MIZI_Hwp_97\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hangul WP 97"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hangul WP 97"
|
||||
|
||||
#. zZWv7
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4766,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Word 2007"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007"
|
||||
|
||||
#. QpV65
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4784,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Word 2007 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007 VBA"
|
||||
|
||||
#. bxHtF
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4973,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_Lotus\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lotus 1-2-3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lotus 1-2-3"
|
||||
|
||||
#. AEi8i
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4982,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_Quattro_Pro_6.0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Quattro Pro 6.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quattro Pro 6.0"
|
||||
|
||||
#. mDJp3
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4991,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_4.0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 4.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 4.0"
|
||||
|
||||
#. hgBXj
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5009,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 5.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 5.0"
|
||||
|
||||
#. Uy7kn
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5027,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 95"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 95"
|
||||
|
||||
#. XGsPE
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5045,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_97\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Excel 97–2003"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 97–2003"
|
||||
|
||||
#. gXYBx
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5072,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_SYLK\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SYLK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SYLK"
|
||||
|
||||
#. 7n2Wc
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5135,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_dBase\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dBASE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dBASE"
|
||||
|
||||
#. beZKn
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5990,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_DocBook_File\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DocBook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DocBook"
|
||||
|
||||
#. GHC43
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6008,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Word_2003_XML\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. CTAEj
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6017,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_XHTML_Calc_File\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XHTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XHTML"
|
||||
|
||||
#. VUZrD
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6026,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_XHTML_Draw_File\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XHTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XHTML"
|
||||
|
||||
#. AhcRA
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6035,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_XHTML_Impress_File\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XHTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XHTML"
|
||||
|
||||
#. iCCFv
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6044,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_XHTML_Writer_File\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XHTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XHTML"
|
||||
|
||||
#. MCrWq
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6909,7 +6963,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731638374814029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
|
||||
|
||||
#. CsfKB
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6918,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801638374818291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"a\"|\"aardvark\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"a\"|\"aardvark\""
|
||||
|
||||
#. t62e9
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6927,7 +6981,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621638374822275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"b\"|\"bear\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"b\"|\"bear\""
|
||||
|
||||
#. G2aQG
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6936,7 +6990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851638374831208\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"c\"|\"cow\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"c\"|\"cow\""
|
||||
|
||||
#. EFwn3
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -18221,7 +18275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6867528259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1252/WinLatin 1 (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1252/WinLatin 1 (Barat)"
|
||||
|
||||
#. n8WbE
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18230,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8119642953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Barat)"
|
||||
|
||||
#. wYujo
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18239,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id463985409\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-437/US (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-437/US (Barat)"
|
||||
|
||||
#. yK7oB
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18248,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7577032620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-850/International (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-850/Internasional (Barat)"
|
||||
|
||||
#. LDVc7
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18257,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8394619482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-860/Portuguese (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-860/Portugis (Barat)"
|
||||
|
||||
#. eyZPs
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18266,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8817860061\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-861/Icelandic (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-861/Islandia (Barat)"
|
||||
|
||||
#. wMUyq
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18275,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4921442704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-863/Canadian-French (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-863/Prancis-Kanada (Barat)"
|
||||
|
||||
#. 8ZQ69
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18284,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7664791639\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-865/Nordic (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-865/Nordik (Barat)"
|
||||
|
||||
#. dVvsS
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18311,7 +18365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9649275081\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ASCII/US (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASCII/US (Barat)"
|
||||
|
||||
#. QMkdx
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18320,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7560998407\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-1 (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-1 (Barat)"
|
||||
|
||||
#. 5Coku
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18329,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7110791405\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-2 (Central European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-2 (Eropa Tengah)"
|
||||
|
||||
#. cnoiQ
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18338,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6569976233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-3 (Latin 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-3 (Latin 3)"
|
||||
|
||||
#. NfYxS
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18347,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6885689002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-4 (Baltic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-4 (Baltik)"
|
||||
|
||||
#. FEpGp
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18356,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9664335036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-5 (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. jSnZ8
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18365,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8104755630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-6 (Arab)"
|
||||
|
||||
#. 3MTAK
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18374,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5395014781\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-7 (Yunani)"
|
||||
|
||||
#. w7DLg
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18383,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5354416572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-8 (Ibrani)"
|
||||
|
||||
#. nzT2W
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18392,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3982667842\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-9 (Turki)"
|
||||
|
||||
#. GZMhu
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18401,7 +18455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4764337087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-14 (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-14 (Barat)"
|
||||
|
||||
#. htMTX
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18410,7 +18464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5341317667\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ISO-8859-15/EURO (Western)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO-8859-15/EURO (Barat)"
|
||||
|
||||
#. iCAjC
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18419,7 +18473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8190805703\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-737 (Greek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-737 (Yunani)"
|
||||
|
||||
#. 9xBJb
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18428,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3299597784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-775 (Baltic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-775 (Baltik)"
|
||||
|
||||
#. 6hVhF
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18437,7 +18491,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7018988324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-852 (Central European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-852 (Eropa Tengah)"
|
||||
|
||||
#. SX66i
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18446,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9277324375\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-855 (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-855 (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. agTyE
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18455,7 +18509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id138732955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-857 (Turkish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-857 (Turki)"
|
||||
|
||||
#. K7Ngv
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18464,7 +18518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6163462950\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-862 (Hebrew)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-862 (Ibrani)"
|
||||
|
||||
#. oBLqw
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18473,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id957523556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-864 (Arabic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-864 (Arab)"
|
||||
|
||||
#. wDrHu
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18482,7 +18536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3620965595\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-866/Russian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-866/Russian (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. KmHiA
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18491,7 +18545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5590690561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/OS2-869/Modern (Greek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/OS2-869/Modern (Yunani)"
|
||||
|
||||
#. HzHu5
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18500,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4413925285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DOS/Windows-874 (Thai)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DOS/Windows-874 (Thai)"
|
||||
|
||||
#. ASun4
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18509,7 +18563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8678281824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1250/WinLatin 2 (Central European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1250/WinLatin 2 (Eropa Tengah)"
|
||||
|
||||
#. EBPgi
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18518,7 +18572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7262965442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1251 (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1251 (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. dSjzb
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18527,7 +18581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id349886227\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1253 (Greek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1253 (Yunani)"
|
||||
|
||||
#. JqWit
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18536,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9334140001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1254 (Turkish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1254 (Turki)"
|
||||
|
||||
#. osHL5
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18545,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id198637729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1255 (Hebrew)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1255 (Ibrani)"
|
||||
|
||||
#. AGNDB
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18554,7 +18608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1915253947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1256 (Arabic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1256 (Arab)"
|
||||
|
||||
#. yLXBd
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18563,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3963233883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1257 (Baltic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1257 (Baltik)"
|
||||
|
||||
#. 4R3tM
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18572,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7531693853\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows-1258 (Vietnamese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows-1258 (Vietnam)"
|
||||
|
||||
#. XCFQC
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18581,7 +18635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1467844465\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Arabic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Arab)"
|
||||
|
||||
#. BPTER
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18590,7 +18644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6024654003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Central European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Eropa Tengah)"
|
||||
|
||||
#. HD8gK
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18599,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5126976760\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh/Croatian (Central European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh/Kroasia (Eropa Tengah)"
|
||||
|
||||
#. 8VBmx
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18608,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3792290000\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. YXyyc
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18635,7 +18689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4888972012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Greek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Yunani)"
|
||||
|
||||
#. t5ZDC
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18662,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5620424688\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Hebrew)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Ibrani)"
|
||||
|
||||
#. UvmYZ
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18689,7 +18743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8229976184\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Thai)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Thai)"
|
||||
|
||||
#. fTrd4
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18698,7 +18752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9198338282\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh (Turkish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh (Turki)"
|
||||
|
||||
#. k2DCo
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
@@ -18707,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8309681854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apple Macintosh/Ukrainian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Macintosh/Ukraina (Sirilik)"
|
||||
|
||||
#. LaGmk
|
||||
#: lotusdbasediff.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468745104.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 4dDYy
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id171685994484069\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Marks the comment thread as <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved</emph>). All comments in the thread are marked <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved)</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menandai utas komentar sebagai <emph>Terselesaikan</emph> (atau <emph>Belum terselesaikan</emph>). Semua komentar di utas ditandai <emph>Terselesaikan</emph> (atau <emph>Belum terselesaikan</emph>)."
|
||||
|
||||
#. 4bSUA
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id811685982816727\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Komentar"
|
||||
|
||||
#. rJq6j
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241685994046592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes the comment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghapus komentar."
|
||||
|
||||
#. 9vvEv
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721685994175303\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Icon Delete Comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Ikon Hapus Komentar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. gi9Xt
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641685994175307\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Komentar"
|
||||
|
||||
#. 6DKqG
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411685982821640\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Utas Komentar"
|
||||
|
||||
#. w7wTC
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941685994231483\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes all comments of the same thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghapus semua komentar pada utas yang sama."
|
||||
|
||||
#. AKAAD
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id801685982825543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Komentar Oleh"
|
||||
|
||||
#. tfGAA
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631685994308029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes all comments of the same author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghapus semua komentar dari penulis yang sama."
|
||||
|
||||
#. J5FWB
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id321685982829794\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Semua Komentar"
|
||||
|
||||
#. zmziK
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131685994324823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes all comments of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menghapus semua komentar dokumen."
|
||||
|
||||
#. mnSiZ
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id881685994350879\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Icon Delete All Comments</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Ikon Hapus Semua Komentar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 5wMSG
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371685994350883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus Semua Komentar"
|
||||
|
||||
#. 3ijYG
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id701685995308264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format Semua Komentar"
|
||||
|
||||
#. WBBq9
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481685995582479\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Format Character</link> dialog to set font, font effects, position and highlighting of all comments text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuka dialog <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Format Karakter</link> untuk mengatur fonta, efek fonta, posisi, dan penyorotan semua teks komentar."
|
||||
|
||||
#. rxCQJ
|
||||
#: forms.xhp
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisipkan Bentuk"
|
||||
|
||||
#. PvcFc
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id07684081706272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Sisipkan</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. MHwAt
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261716922857055\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Bentuk - Sisipkan</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. vcXma
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371689419860375\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Shape</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Sisipkan - Bentuk</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5prSD
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221689420180556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Rumah</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. tuTUD
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id51689420185288\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Sisipkan</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. UFRsP
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801689420619159\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icon Insert Shape</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Ikon Sisipkan Bentuk</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. RKMoV
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321689420619163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisipkan Bentuk"
|
||||
|
||||
#. MWkRP
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451689424666075\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Shapes</menuitem> deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka dek <menuitem>Bentuk</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 7fziz
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71689424658656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Shapes</menuitem> deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka dek <menuitem>Bentuk</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Um3uD
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id030720160629546864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bentuk Dasar"
|
||||
|
||||
#. 8CEvF
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id030720160629547675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bentuk Simbol"
|
||||
|
||||
#. GCKeF
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id611689426279512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Panah Blok"
|
||||
|
||||
#. BPnWg
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id41689426765628\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This submenu contains block arrow shapes like right arrow, split arrow, circular arrow and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk panah blok seperti panah kanan, panah terbelah, panah melingkar, dan banyak lagi."
|
||||
|
||||
#. GfbGc
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id271689426283831\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Flowchart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagram Alir"
|
||||
|
||||
#. 6QCkL
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631689426759732\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This submenu contains flowchart shapes like process, decision, data, document, terminator and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk diagram alir seperti proses, keputusan, data, dokumen, terminator, dan lainnya."
|
||||
|
||||
#. tmYcp
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id371689426288479\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Callout Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bentuk Panggilan"
|
||||
|
||||
#. FR72i
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id291689426754707\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This submenu contains callout shapes like rectangular, rounded rectangular, round, cloud and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk-bentuk panggilan seperti persegi panjang, persegi panjang membulat, bulat, awan, dan banyak lagi."
|
||||
|
||||
#. Xxjvu
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id731689426292776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Stars and Banners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bintang dan Spanduk"
|
||||
|
||||
#. 7L864
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461689426746716\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This submenu contains star and banners shapes like multi ray stars, scrolls and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk bintang dan spanduk seperti bintang multi sinar, gulungan, dan banyak lagi."
|
||||
|
||||
#. et6tw
|
||||
#: save_image.xhp
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id291566144541584\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka dialog <emph>Atur Latar Belakang Gambar</emph> untuk mengatur gambar latar belakang <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline> saat ini. Pilih berkas gambar dan klik <emph>Buka</emph>."
|
||||
|
||||
#. W7R4s
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles (menu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaya (menu)"
|
||||
|
||||
#. bwUC5
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Gaya</link>"
|
||||
|
||||
#. tqez2
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Berisi perintah-perintah untuk menerapkan, membuat, mengubah, memperbarui, memuat, dan mengelola <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">gaya</link> pada dokumen teks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EMXiA
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id951701984989443\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Berisi perintah-perintah untuk menerapkan, membuat, menyunting, memperbarui, memuat, dan mengelola gaya dalam dokumen lembar sebar.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. tgkBx
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191713460859953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contains commands to create, edit, update, and manage styles in a presentation document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berisi perintah untuk membuat, menyunting, memperbarui, dan mengelola gaya dalam dokumen presentasi."
|
||||
|
||||
#. Enc6m
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991713461213944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gaya</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. y8Gxg
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811713461480734\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gaya</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. BssPU
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71693522443488\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Gaya</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. fK84v
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id121529878513674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text styles entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entri gaya teks"
|
||||
|
||||
#. ouDxU
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id411529878520742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entri termasuk gaya paragraf, karakter, dan senarai yang paling umum. Klik pada gaya untuk menerapkan."
|
||||
|
||||
#. 9WH7A
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811701985858003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cell styles entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entri gaya sel"
|
||||
|
||||
#. R8yuC
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31701985198261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entri ini mencakup gaya sel yang paling umum. Klik gaya untuk menerapkannya."
|
||||
|
||||
#. 7FPtK
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451529878529005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda dapat menyesuaikan daftar dari entri gaya menggunakan menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Perkakas - Sesuaikan</emph></link>. Karena gaya ubahan menjadi milik dokumen aktual, ingat untuk menyimpan menu yang telah disesuaikan ke dalam cakupan dokumen."
|
||||
|
||||
#. izuQf
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gambar"
|
||||
|
||||
#. WEo9P
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411816022675979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_image.xhp\">Image</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_image.xhp\">Gambar</link>"
|
||||
|
||||
#. PXKMS
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id398855439580084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose commands to manipulate images.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah untuk memanipulasi gambar.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. F7WSB
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321690379868876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Image</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gambar</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. FFzA8
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id471690383078695\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Original Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukuran Asli"
|
||||
|
||||
#. Xjhs9
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id711690383088371\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Restores the original size of the selected image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengembalikan ukuran asli gambar yang dipilih."
|
||||
|
||||
#. ZYu8G
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id11692743945980\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fit to cell size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paskan dengan ukuran sel"
|
||||
|
||||
#. 6uumw
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id341690402790136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
|
||||
|
||||
#. DiNQt
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181690402800547\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a submenu with several filters that can be applied to the selected image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuka sub menu dengan beberapa filter yang dapat diterapkan pada gambar yang dipilih."
|
||||
|
||||
#. xEepr
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id281692741932662\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properti</link>"
|
||||
|
||||
#. UofYA
|
||||
#: submenu_lists.xhp
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senarai"
|
||||
|
||||
#. BEEuG
|
||||
#: submenu_lists.xhp
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411816022675979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Lists</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Senarai</link>"
|
||||
|
||||
#. HWyDE
|
||||
#: submenu_lists.xhp
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id398855439580084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose commands to create and work on lists.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah untuk membuat dan mengerjakan senarai.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. M2gWP
|
||||
#: submenu_lists.xhp
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321690379868876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Lists</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Senarai</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. zeHPg
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rotate or Flip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Putar atau Jungkir"
|
||||
|
||||
#. TFgHu
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id661693064275326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Rotate or Flip</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Putar atau Jungkir</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. SxrTz
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561602978499640\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a submenu where you can rotate or flip a selected shape or image. Text boxes can only be rotated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuka sub menu tempat Anda dapat memutar atau menjungkir bentuk atau gambar yang dipilih. Kotak teks hanya dapat diputar."
|
||||
|
||||
#. rVWwL
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id41693064459459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Putar atau Jungkir</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. HN4P4
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801693065302337\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Rotate or Flip</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem> Putar atau Jungkir</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. CCKoF
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751693066303787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_rotateleft.svg\" id=\"img_id651693066303788\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651693066303789\">Icon Rotate or Flip</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_rotateleft.svg\" id=\"img_id651693066303788\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651693066303789\">Ikon Putar atau Jungkir</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 9o3U8
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771693066303791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rotate or Flip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Putar atau Jungkir"
|
||||
|
||||
#. pkF4D
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id491693087845438\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atur Ulang Rotasi"
|
||||
|
||||
#. 5zhDT
|
||||
#: submenu_rotateflip.xhp
|
||||
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751693088211586\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set the object rotation to zero degrees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atur rotasi objek ke nol derajat."
|
||||
|
||||
#. fGrZx
|
||||
#: submenu_spacing.xhp
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarak"
|
||||
|
||||
#. ehPgj
|
||||
#: submenu_spacing.xhp
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411816022675979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Jarak</link>"
|
||||
|
||||
#. 22dPh
|
||||
#: submenu_spacing.xhp
|
||||
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id398855439580084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text spacing commands.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah jarak teks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. MVHBc
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#. wA9Xa
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411816022675978\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Text</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Teks</link>"
|
||||
|
||||
#. UdmfU
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id398855439580083\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text formatting commands.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah pemformatan teks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. br5DC
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id207025326941609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Wrap Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lipat Teks"
|
||||
|
||||
#. jBc2E
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id302484503842787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Break text automatically at the right edges of the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Putus teks secara otomatis di tepi kanan sel yang dipilih.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. zo6cE
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155392\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Half-width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setengah lebar"
|
||||
|
||||
#. SEpmw
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter setengah lebar.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. rA2DG
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Full Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lebar Penuh"
|
||||
|
||||
#. Ep24G
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter lebar penuh.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. dZCcC
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152996\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiragana"
|
||||
|
||||
#. AB6ta
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter Hiragana.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LNQLS
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154173\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katakana"
|
||||
|
||||
#. QSxUp
|
||||
#: submenu_text.xhp
|
||||
@@ -1184,4 +1184,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146137\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter Katakana.</ahelp>"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/id/>\n"
|
||||
@@ -2608,6 +2608,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Pick a Color Window"
|
||||
msgstr "Memilih jendela warna"
|
||||
|
||||
#. CGoZm
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010501.xhp\n"
|
||||
"par_id3148943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of LibreOffice on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) to pick a color instead of the %PRODUCTNAME dialog that is described in more detail below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xu7fM
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550992471.000000\n"
|
||||
|
||||
#. x2qZ6
|
||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/shared/01/hyphenation.xhp\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$[officename] Writer juga termasuk fitur-fitur berguna seperti <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">pemeriksa ejaan</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">tesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Koreksi Otomatis</link>, dan <link href=\"text/shared/01/hyphenation.xhp\">pemenggalan kata</link> maupun berbagai templat untuk hampir semua kegunaan. Anda juga dapat membuat templat Anda sendiri memakai wahana pandu."
|
||||
|
||||
#. TCYhh
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bayu Aji <bajinra@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550994264.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqxGb
|
||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251724599974885\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilan"
|
||||
|
||||
#. E3RTK
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81724599974887\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bagian"
|
||||
|
||||
#. ZDoXv
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id51724600038418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabel"
|
||||
|
||||
#. aB3BY
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851724600038419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table name and cell name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nama tabel dan nama sel"
|
||||
|
||||
#. CNjNa
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631724600086251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senarai"
|
||||
|
||||
#. wVyAC
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id951724600086252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "List level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tingkat senarai"
|
||||
|
||||
#. tzu48
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id831724600117081\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tajuk"
|
||||
|
||||
#. vGxC3
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id101724600117082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Heading numbered level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tingkat tajuk bernomor"
|
||||
|
||||
#. x4iuQ
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61724600162819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objek"
|
||||
|
||||
#. wHKTQ
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141724600162820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Object distance (horizontal x vertical) from anchor and object size (height and width)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarak objek (horizontal x vertikal) dari jangkar dan ukuran objek (tinggi dan lebar)."
|
||||
|
||||
#. ua9t2
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id871724600837838\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
#. stMfc
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id551749743717732\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Table</menuitem> tab, choose <menuitem>Edit Formula</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Di dalam tab <menuitem>Tabel</menuitem>, pilih <menuitem>Sunting Rumus</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. iSSzg
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451749743863827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Table</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka panel <menuitem>Tabel</menuitem> dari dek <menuitem>Properti</menuitem>, pilih <menuitem>Sunting Rumus</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. sMVDD
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155148\" src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155148\">Formula icon in Table toolbar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155148\" src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155148\">Ikon rumus di bilah alat Tabel</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DbZyc
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621599564033048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>F2</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekan <keycode>F2</keycode>."
|
||||
|
||||
#. D5MDw
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591599557963444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer portion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bagian bilangan bulat"
|
||||
|
||||
#. 4XrBb
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211599557987444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the integer portion of a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengembalikan bagian bilangan bulat dari suatu angka."
|
||||
|
||||
#. YjGqG
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941599563922444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: INT 2.6 returns 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contoh: INT 2.6 mengembalikan 2"
|
||||
|
||||
#. RAj99
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521749736044752\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer division remainder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisa pembagian bilangan bulat"
|
||||
|
||||
#. 9xiLG
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161749736050864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the remainder when one integer is divided by another."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengembalikan sisa ketika satu bilangan bulat dibagi dengan bilangan bulat lainnya."
|
||||
|
||||
#. RTDR3
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961749736054176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: MOD(18 | 4) returns 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contoh: MOD(18 | 4) mengembalikan 2"
|
||||
|
||||
#. sHz7K
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: princeofgiri <ahmadharis1982@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550991251.000000\n"
|
||||
|
||||
#. brcGC
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147109\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"shortcutkeysforwriter\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#shortcutkeysforwriter\">Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"shortcutkeysforwriter\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#shortcutkeysforwriter\">Tombol Pintasan bagi %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. gnAFp
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"parlistoutline\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#parlistoutline\">Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"parlistoutline\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#parlistoutline\">Tombol Pintasan untuk Paragraf, Paragraf Senarai, Tingkat Kerangka, dan Tingkat Senarai</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. AGgt5
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"keystables\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keystables\">Shortcut Keys for Tables in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"keystables\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keystables\">Tombol Pintasan untuk Tabel dalam %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. C3yqA
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149537\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"keysframes\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keysframes\">Shortcut Keys for Moving and Resizing Frames, Graphics and Objects</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"keysframes\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keysframes\">Tombol Pintasan untuk Memindah dan Mengubah Ukuran Bingkai, Grafis, dan Objek</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. xhxzZ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468383183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. acMEH
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Content Control Submenu"
|
||||
msgstr "Submenu Kendali Isi"
|
||||
msgstr "Sub Menu Kendali Isi"
|
||||
|
||||
#. JGVVJ
|
||||
#: contentcontrol_submenu.xhp
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page Layout Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu Tata Letak Halaman"
|
||||
|
||||
#. Wa3wg
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id401746390478568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/pageLayoutMenu.xhp\">Page Layout Menu</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/pageLayoutMenu.xhp\">Menu Tata Letak Halaman</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. R6c2W
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id301746390478571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a submenu to select the page layout displayed in the workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuka sub menu untuk memilih tata letak halaman yang ditampilkan di ruang kerja."
|
||||
|
||||
#. Biggi
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811746391318561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Page Layout</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih <menuitem>Tampilan - Tata Letak Halaman</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Jv7jB
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181746392923676\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on one of the 3 icons on the <menuitem>View Layout</menuitem> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik salah satu dari 3 ikon di daerah <menuitem>Tata Letak Tampilan</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 9C4Du
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id881746391264324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Single Page per Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satu Halaman per Baris"
|
||||
|
||||
#. 6KSCi
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21746392515474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id641746392515477\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551746392515479\">Icon Single Page per Row</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id641746392515477\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551746392515479\">Ikon Satu Halaman per Baris</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. JTY5w
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id971746392515484\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Single Page per Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satu Halaman per Baris"
|
||||
|
||||
#. szHSo
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361746392000871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display one page per row, independent of the zoom factor or the width of the workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menampilkan satu halaman per baris, terlepas dari faktor zum atau lebar ruang kerja."
|
||||
|
||||
#. bD7MJ
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id21746391277506\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Multiple Pages per Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beberapa Halaman per Baris"
|
||||
|
||||
#. DKjDB
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id401746392458352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_showtwopages.svg\" id=\"img_id41746392458354\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501746392458356\">Icon Multiple Pages per Row</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showtwopages.svg\" id=\"img_id41746392458354\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501746392458356\">Ikon Beberapa Halaman per Baris</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ttGfQ
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941746392458360\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Multiple Pages per Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beberapa Halaman per Baris"
|
||||
|
||||
#. LrjJN
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321746391995839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Displays multiple pages per row. The number of pages displayed in a row depends on the zoom factor and the width of the workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menampilkan beberapa halaman per baris. Cacah halaman yang ditampilkan dalam satu baris bergantung pada faktor zum dan lebar ruang kerja."
|
||||
|
||||
#. u8GVX
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id311746391283488\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Book View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilan Buku"
|
||||
|
||||
#. md644
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id901746392353176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_showbookview.svg\" id=\"img_id711746392353178\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001746392353180\">Icon Book View</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showbookview.svg\" id=\"img_id711746392353178\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001746392353180\">Ikon Tampilan Buku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. B5oVR
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331746392353185\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Book View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilan Buku"
|
||||
|
||||
#. XgEG2
|
||||
#: pageLayoutMenu.xhp
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91746391985766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Displays two pages per row, even numbered pages on the left and odd numbered pages on the right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menampilkan dua halaman per baris, halaman bernomor genap di sebelah kiri dan halaman bernomor ganjil di sebelah kanan."
|
||||
|
||||
#. cSY5i
|
||||
#: submenu_more_breaks.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user