update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I3c4f0ade9a824ffd6a41dacf9bbd531ef12c69ab
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-09-09 14:29:54 +02:00
parent 4d74cfca3b
commit cb76d397fb
1690 changed files with 163835 additions and 146297 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 07:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563108382.000000\n"
#. fEEXD
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"100401\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. JDiGw
#: shared.tree
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"100402\n"
"node.text"
msgid "Load/Save"
msgstr ""
msgstr "Muat/Simpan"
#. vuYDK
#: shared.tree
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"100403\n"
"node.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr ""
msgstr "Bahasa dan Lokal"
#. c3Gt4
#: shared.tree
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"100404\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. cShxi
#: shared.tree
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"100405\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#. rVYKb
#: shared.tree
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"100406\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. PT7tt
#: shared.tree
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"100407\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#. JhKXF
#: shared.tree
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"100408\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#. LsWtz
#: shared.tree
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"100409\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#. 3jjJv
#: shared.tree
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"100410\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#. E3i5h
#: shared.tree
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"100412\n"
"node.text"
msgid "Charts"
msgstr ""
msgstr "Bagan"
#. GzuMK
#: shared.tree
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"100413\n"
"node.text"
msgid "Internet"
msgstr ""
msgstr "Internet"
#. d4gAD
#: shared.tree

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 10:35+0000\n"
"Last-Translator: darklinux <taufanlinux@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550990224.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Import BASIC</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Impor BASIC</link>"
#. JscV7
#: 11140000.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_loadbasic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Import BASIC</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_loadbasic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikon Impor BASIC</alt></image>"
#. pPnu9
#: 11140000.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145346\n"
"help.text"
msgid "Import BASIC"
msgstr ""
msgstr "Impor BASIC"
#. FtAKL
#: 11150000.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149497\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Export BASIC</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Ekspor BASIC</link>"
#. C4hju
#: 11150000.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/lc_savebasicas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon Export BASIC</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/lc_savebasicas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149182\">Ikon Ekspor BASIC</alt></image>"
#. XPCzK
#: 11150000.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151110\n"
"help.text"
msgid "Export BASIC"
msgstr ""
msgstr "Ekspor BASIC"
#. GG5kY
#: 11160000.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_importdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon Import Dialog</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_importdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Ikon Dialog Impor</alt></image>"
#. jhUym
#: 11180000.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_exportdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon Export Dialog</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/lc_exportdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155339\">Ikon Dialog Ekspor</alt></image>"
#. hESPm
#: 11190000.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Choose Controls</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikon Pilih Kontrol</alt></image>"
#. DCFsK
#: 20000000.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Button</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Ikon Tombol</alt></image>"
#. pGofA
#: 20000000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon Image Control</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Ikon Kontrol Gambar</alt></image>"
#. VFc83
#: 20000000.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon Check Box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Ikon Kotak Centang</alt></image>"
#. QWB7B
#: 20000000.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Ikon Tombol Opsi</alt></image>"
#. FNGHF
#: 20000000.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Label Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikon Bidang Label</alt></image>"
#. XA4Aw
#: 20000000.xhp
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon Text Box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Ikon Kotak Teks</alt></image>"
#. ruGZ2
#: 20000000.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon List Box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Ikon Kotak Daftar</alt></image>"
#. CZ7M5
#: 20000000.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon Combo Box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Ikon Kotak Kombo</alt></image>"
#. Vdn74
#: 20000000.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon Horizontal Scrollbar</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Ikon Bilah Gulir Horizontal</alt></image>"
#. Vbp2o
#: 20000000.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150515\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon Vertical Scrollbar</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Ikon Bilah Gulir Vertikal</alt></image>"
#. NmKDo
#: 20000000.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon Group Box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Ikon Kotak Grup</alt></image>"
#. aMgsB
#: 20000000.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159093\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon Progress Bar</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Ikon Bilah Kemajuan</alt></image>"
#. AUUic
#: 20000000.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon Horizontal Line</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Ikon Garis Horizontal</alt></image>"
#. rVrjy
#: 20000000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154913\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon Vertical Line</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Ikon Garis Vertikal</alt></image>"
#. aQQuM
#: 20000000.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148901\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon Date Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Ikon Bidang Tanggal</alt></image>"
#. VU2nc
#: 20000000.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon Time Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Ikon Bidang Waktu</alt></image>"
#. 6fSyF
#: 20000000.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146107\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon Numeric Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Ikon Bidang Numerik</alt></image>"
#. hMT5t
#: 20000000.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon Currency Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">IkonB idang Mata Uang</alt></image>"
#. BeFRH
#: 20000000.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153162\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon Formatted Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Ikon Bidang Berformat</alt></image>"
#. QAd5c
#: 20000000.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon Pattern Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Ikon Bidang Pola</alt></image>"
#. AJhaK
#: 20000000.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon File Selection</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Ikon Pemilihan Berkas</alt></image>"
#. 9GHDa
#: 20000000.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154903\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon Select</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Ikon Pilih</alt></image>"
#. hAcNy
#: 20000000.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Ikon Properti</alt></image>"
#. DToMk
#: 20000000.xhp
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147417\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Ikon Aktifkan Mode Uji</alt></image>"
#. 9gCL9
#: 20000000.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id2320017\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Ikon Kelola Bahasa</alt></image>"
#. adqA5
#: 20000000.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511520\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Ikon Kontrol Pohon</alt></image>"
#. xFjgC
#: 20000000.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Ikon kontrol tabel</alt></image>"
#. XzXwf
#: 20000000.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Sisipkan ikon kontrol pranala</alt></image>"
#. C2Gjm
#: 20000000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/id/>\n"
@@ -2185,6 +2185,33 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Pilih tab <emph>Format - Sel - Perlindungan Sel</emph>.</variable>"
#. 43VED
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id961755806503012\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Cell Protection</menuitem>."
msgstr ""
#. BrhbD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id541755807126296\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id241755807126298\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41755807126301\">Icon Cell Protection</alt></image>"
msgstr ""
#. pL8uT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id451755807126305\n"
"help.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr ""
#. 5HBGD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/id/>\n"
@@ -38862,6 +38862,15 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix \"-\" (negation) has a higher precedence than \"^\" (exponentiation). For example -3^2 equals 9, which is the square of a negative number."
msgstr ""
#. vnpx5
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id291755559597825\n"
"help.text"
msgid "B^X may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer. The expression =B^X is calculated the same way as =POWER(B;X)."
msgstr ""
#. nAcVC
#: 04060199.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550994672.000000\n"
#. 89BHV
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value><bookmark_value>sheet area; name box</bookmark_value><bookmark_value>name box; sheet area</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>bilah rumus; nama area lembar</bookmark_value><bookmark_value>nama area lembar</bookmark_value><bookmark_value>menampilkan; acuan sel</bookmark_value><bookmark_value>acuan sel; menampilkan</bookmark_value><bookmark_value>area lembar; kotak nama</bookmark_value><bookmark_value>kotak nama; area lembar</bookmark_value>"
#. PBCoK
#: 06010000.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Kotak Nama</link></variable>"
#. bJypW
#: 06010000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163710\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box name box</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Kotak kombo kotak nama</alt></image>"
#. wFE7T
#: 06010000.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Spreadsheet Theme</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Tema Lembar Sebar</link>"
#. PwBDz
#: 06080000.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154515\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the spreadsheet document.</ahelp></variable>The styles include font, border, and background color information."
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Menerapkan suatu gaya pemformatan ke dokumen lembar sebar.</ahelp></variable>Gaya termasuk informasi fonta, tepi, dan warna latar."
#. xWp4x
#: 06080000.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Ikon Perkecil</alt></image>"
#. rfG8A
#: 10060000.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikon Sisipkan Objek</alt></image>"
#. PEi6X
#: 18010000.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Sisipkan"
#. rHyd4
#: 18010000.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
msgstr ""
msgstr "Bilah alat Sisip memungkinkan Anda memilih perintah-perintah berikut:"
#. QMjWB
#: 18020000.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:18+0000\n"
"Last-Translator: darklinux <taufanlinux@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550987423.000000\n"
#. NQkD7
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561750170306423\n"
"help.text"
msgid "To fill a selected cell range with formula"
msgstr ""
msgstr "Untuk mengisi rentang sel yang dipilih dengan rumus"
#. mFCF5
#: 01020000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155067\n"
"help.text"
msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
msgstr ""
msgstr "Untuk mengisi rentang sel yang dipilih dengan rumus yang Anda masukkan di <emph>Baris masukan</emph>, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
#. N6VVE
#: 01020000.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681750170342342\n"
"help.text"
msgid "To enter an array formula"
msgstr ""
msgstr "Untuk memasukkan rumus larik"
#. xS56j
#: 01020000.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153967\n"
"help.text"
msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the <emph>Input line</emph>, press <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>. You cannot edit the components of the matrix."
msgstr ""
msgstr "Untuk membuat matriks di mana semua sel berisi informasi yang sama dengan apa yang Anda masukkan di <emph>Baris masukan</emph>, tekan <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>. Anda tidak dapat menyunting komponen matriks."
#. YCFRQ
#: 01020000.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251750170391165\n"
"help.text"
msgid "To select multiple cells"
msgstr ""
msgstr "Untuk memilih beberapa sel"
#. hdzVu
#: 01020000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166426\n"
"help.text"
msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
msgstr ""
msgstr "Untuk memilih beberapa sel di area berbeda pada lembar, tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> dan seret ke area yang berbeda."
#. G63XL
#: 01020000.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501750170411796\n"
"help.text"
msgid "To select multiple sheets"
msgstr ""
msgstr "Untuk memilih beberapa lembar"
#. N6mXs
#: 01020000.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"help.text"
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down <keycode>Shift</keycode>, and then click the name tab of the sheet."
msgstr ""
msgstr "Untuk memilih beberapa lembar dalam lembar sebar, tahan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, lalu klik tab nama di tepi bawah ruang kerja. Untuk memilih hanya satu lembar dalam pilihan, tahan<keycode>Shift</keycode>, lalu klik tab nama lembar."
#. 7njen
#: 01020000.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601750170435076\n"
"help.text"
msgid "To insert a manual break"
msgstr ""
msgstr "Untuk menyisipkan putus manual"
#. zcLvD
#: 01020000.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166432\n"
"help.text"
msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
msgstr ""
msgstr "Untuk menyisipkan putus baris manual ke dalam sel, klik di dalam sel, lalu tekan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
#. m4QcG
#: 01020000.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221750170454547\n"
"help.text"
msgid "To delete contents"
msgstr ""
msgstr "Untuk menghapus konten"
#. XcsXs
#: 01020000.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146978\n"
"help.text"
msgid "To delete the contents of selected cells, press <keycode>Backspace</keycode>. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the <keycode>Delete</keycode> key."
msgstr ""
msgstr "Untuk menghapus isi sel yang dipilih, tekan<keycode>Backspace</keycode>. Ini membuka dialog <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Hapus Konten</link>, tempat Anda memilih konten sel yang ingin dihapus. Untuk menghapus konten sel yang dipilih tanpa dialog, tekan tombol <keycode>Delete</keycode>."
#. wFTZK
#: 01020000.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541750170879864\n"
"help.text"
msgid "To cut contents without removing the source cells format"
msgstr ""
msgstr "Untuk memotong konten tanpa menghapus format sel sumber"
#. 5jD8X
#: 01020000.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id431750170896895\n"
"help.text"
msgid "To cut contents without removing the source cells format, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift+X</keycode>."
msgstr ""
msgstr "Untuk memotong konten tanpa menghapus format sel sumber, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode> Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + X</keycode>."
#. tE2fS
#: 01020000.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151754343610991\n"
"help.text"
msgid "Moving Cursor"
msgstr ""
msgstr "Memindahkan Kursor"
#. ZAm43
#: 01020000.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153845\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"effect\"><emph>Effect</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"effect\"><emph>Efek</emph></variable>"
#. Bqrgh
#: 01020000.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149407\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"key\"><emph>Shortcut Keys</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"key\"><emph>Tombol Pintasan</emph></variable>"
#. 2DjmA
#: 01020000.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381754343663084\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
msgstr "Pemilihan"
#. jKpFU
#: 01020000.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154847\n"
"help.text"
msgid "Selects the data block that contains the cursor. A block is a contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns."
msgstr ""
msgstr "Memilih blok data yang berisi kursor. Blok adalah rentang sel berturutan yang berisi data dan dibatasi oleh baris dan kolom kosong."
#. 276CF
#: 01020000.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148882\n"
"help.text"
msgid "Where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
msgstr ""
msgstr "Dimana (*) adalah tanda perkalian pada papan tombol angka"
#. aErRL
#: 01020000.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id891754345222474\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ A"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ A"
#. WmCoM
#: 01020000.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "Where (/) is the division sign on the numeric key pad"
msgstr ""
msgstr "Dimana (/) adalah tanda pembagian pada papan tombol angka"
#. 9Ae2w
#: 01020000.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id641754347512449\n"
"help.text"
msgid "Open, display or hide"
msgstr ""
msgstr "Buka, tampilkan, atau sembunyikan"
#. PMz3i
#: 01020000.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501754346216850\n"
"help.text"
msgid "Addition and Insertion"
msgstr ""
msgstr "Penambahan dan Penyisipan"
#. RBou4
#: 01020000.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148756\n"
"help.text"
msgid "Other Keys Used in Spreadsheets"
msgstr ""
msgstr "Tombol Lain yang Digunakan dalam Lembar Sebar"
#. BUfoX
#: 01020000.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156013\n"
"help.text"
msgid "Number Formatting Using Shortcut Keys"
msgstr ""
msgstr "Pemformatan Angka Menggunakan Tombol Pintasan"
#. tpkFF
#: 01020000.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147492\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys (not on the number pad)"
msgstr ""
msgstr "Tombol Pintasan (tidak ada di papan angka)"
#. NoxhF
#: 01020000.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145669\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
#. xqALX
#: 01020000.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145668\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1"
#. NFJyj
#: 01020000.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155331\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2"
#. YHrPb
#: 01020000.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154932\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3"
#. FEzGK
#: 01020000.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148829\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4"
#. uTbpv
#: 01020000.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150776\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5"
#. t9jfU
#: 01020000.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158407\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6"
#. QFNee
#: 01020000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543649718.000000\n"
#. Cxzki
@@ -41,16 +41,17 @@ msgctxt ""
"par_id3150275\n"
"help.text"
msgid "The following table is an overview of the error messages for %PRODUCTNAME Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status Bar</emph>."
msgstr ""
msgstr "Tabel berikut merupakan garis besar dari pesan kesalahan untuk %PRODUCTNAME Calc. Apabila kesalahan ini terjadi pada sel yang mengandung kursor, maka pesan kesalahan akan turut ditampilkan pada <emph>Bilah Status</emph>."
#. XULDU
#: 02140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"bm_id0202201010205429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value><bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value><bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error message</bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value><bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>### error message</bookmark_value><bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value><bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error message</bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value><bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>"
#. xVUPK
#: 02140000.xhp
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"par_id591682523247670\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
msgstr "#N/A"
#. r9aHy
#: 02140000.xhp
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"par_id491682523247671\n"
"help.text"
msgid "Not Available"
msgstr ""
msgstr "Tidak Tersedia"
#. UvAGV
#: 02140000.xhp
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"par_id211682523247672\n"
"help.text"
msgid "A result for the formula expression is not available."
msgstr ""
msgstr "Hasil dari ekspresi rumus tidak tersedia."
#. ApVjg
#: 02140000.xhp
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147003\n"
"help.text"
msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number."
msgstr ""
msgstr "Parameter fungsi tidak valid, misalnya, teks alih-alih angka."
#. tazac
#: 02140000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id2985320\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Chart - Data Series...</emph>"
msgstr ""
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Bagan - Seri Data...</emph>"
#. foJgL
#: 00000004.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id701752152110626\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Data Series...</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Sisip - Bagan - Seri Data...</menuitem>"
#. XCQwT
#: 00000004.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/id/>\n"
@@ -6352,6 +6352,24 @@ msgctxt ""
msgid "You can insert a second y-axis with <link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\">Insert - Axes</link> after you finish the wizard."
msgstr "Anda bisa menyisipkan sumbu y kedua melalui <link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\">Sisip - Sumbu</link> seusai melewati pemandu."
#. ZWR49
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
"type_column_line.xhp\n"
"hd_id751755126413082\n"
"help.text"
msgid "Number of lines"
msgstr ""
#. GGXww
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
"type_column_line.xhp\n"
"par_id141755126419865\n"
"help.text"
msgid "Defines the number of lines for combination charts of bars and lines. The last <emph>N</emph> data series are displayed as lines, the others as bars."
msgstr ""
#. F4KnA
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563009129.000000\n"
#. iharT
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id21605798391315\n"
"help.text"
msgid "Email addresses"
msgstr "alamat-alamat Surel"
msgstr "Alamat-alamat Surel"
#. b8hkH
#: autocorr_url.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z to undo this formatting."
msgstr "ketika anda mengetik dan perhatikan ada sebuah teks secara otomatis berubah menjadi pranala, tekan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z untuk membatalkan format ini."
msgstr "Ketika Anda mengetik dan perhatikan ada sebuah teks yang secara otomatis berubah menjadi pranala, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z untuk membatalkan pemformatan ini."
#. hobf7
#: autocorr_url.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151246\n"
"help.text"
msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document."
msgstr "jika Anda ingin mengubah pengenalan URL untuk dokumen teks, buka dokumen teks."
msgstr "Jika Anda ingin mengubah pengenalan URL untuk dokumen teks, buka dokumen teks."
#. DhVCA
#: autocorr_url.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156156\n"
"help.text"
msgid "This <emph>adds</emph> the selected style to the current border style of the table cells. Select the blank border style at the top left of the <emph>Borders</emph> window to clear all border styles."
msgstr "Ini <emph>menambahkan</emph>gaya yang terpilih ke gaya bingkai saat ini dari sel tabel. Pilih gaya bingkai kosong pada pojok kiri atas jendela <emph>Borders</emph> untuk mengosongkan semua gaya bingkai"
msgstr "Ini <emph>menambahkan</emph> gaya yang dipilih ke gaya batas saat ini dari sel tabel. Pilih gaya batas kosong pada pojok kiri atas jendela <emph>Batas</emph> untuk mengosongkan semua gaya batas."
#. JJx8b
#: border_table.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191702507618250\n"
"help.text"
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Windows"
#. xfJzj
#: builtin_help.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621702507782214\n"
"help.text"
msgid "MacOS"
msgstr ""
msgstr "MacOS"
#. 7XBmM
#: builtin_help.xhp
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851702514430704\n"
"help.text"
msgid "Fedora"
msgstr ""
msgstr "Fedora"
#. XsnaG
#: builtin_help.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document Classification"
msgstr ""
msgstr "Klasifikasi Dokumen"
#. iNnb6
#: classification.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030820161800093929\n"
"help.text"
msgid "BAF Categories"
msgstr ""
msgstr "Kategori BAF"
#. NtntD
#: classification.xhp
@@ -3094,41 +3094,86 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Setting up a remote file service connection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">Mengatur sebuah layanan koneksi berkas jarak jauh</link>"
#. pPKD3
#. gLkJG
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id150820161816033744\n"
"par_id291755781348999\n"
"help.text"
msgid "To enable a remote server connection, use one of these methods:"
msgstr "Untuk mengaktifkan koneksi server jarak jauh, gunakan salah satu metode ini:"
msgid "Select <menuitem>File - Open Remote</menuitem>..."
msgstr ""
#. o7AGW
#. 9erWX
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id150820161816032923\n"
"par_id231755781353095\n"
"help.text"
msgid "Click on the Remote Files button in the Start Center."
msgstr "Klik tombol Berkas Jarak Jauh dalam Titik Awal."
msgid "Select <menuitem>File - Save Remote</menuitem>..."
msgstr ""
#. aCU44
#. yK22U
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id150820161816031470\n"
"par_id161755781345030\n"
"help.text"
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>"
msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Buka Berkas jarak jauh</item>"
msgid "Press <menuitem>Open Remote</menuitem>..."
msgstr ""
#. DDYD7
#. TEy7z
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id150820161816037870\n"
"par_id191755781634737\n"
"help.text"
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item>"
msgstr "Pilih<item type=\"menuitem\">Berkas - Simpan Jarak Jauh</item>"
msgid "Long click on <menuitem>File - Open</menuitem> then <menuitem>Open Remote</menuitem>..."
msgstr ""
#. AFTND
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id401755781638562\n"
"help.text"
msgid "Long click on <menuitem>File - Save</menuitem> then <menuitem>Save Remote</menuitem>..."
msgstr ""
#. BtfJV
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id991755781285039\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id771755781285041\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541755781285044\">Icon Open Remote</alt></image>"
msgstr ""
#. WkV9Z
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id771755781285048\n"
"help.text"
msgid "Open Remote"
msgstr ""
#. KbDRK
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id161755781290096\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveasremote.svg\" id=\"img_id451755781290098\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751755781290101\">Icon Save Remote</alt></image>"
msgstr ""
#. jnQao
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id41755781290105\n"
"help.text"
msgid "Save Remote"
msgstr ""
#. EANxM
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -3256,6 +3301,15 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to SSH servers"
msgstr ""
#. moRU5
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
"par_id391755780605532\n"
"help.text"
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems."
msgstr ""
#. D99tw
#: cmis-remote-files-setup.xhp
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_95\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word 95"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Word 95"
#. ZAyCh
#: convertfilters.xhp
@@ -4541,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_97\n"
"help.text"
msgid "Word 972003"
msgstr ""
msgstr "Word 972003"
#. uudBm
#: convertfilters.xhp
@@ -4568,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Rich_Text_Format\n"
"help.text"
msgid "Rich Text"
msgstr ""
msgstr "Rich Text"
#. pDv4t
#: convertfilters.xhp
@@ -4604,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Write\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Write"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Write"
#. 8tUJt
#: convertfilters.xhp
@@ -4613,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_DosWord\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word for DOS"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Word for DOS"
#. RRhzm
#: convertfilters.xhp
@@ -4703,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Text\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Teks"
#. mCyqh
#: convertfilters.xhp
@@ -4721,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_writer_MIZI_Hwp_97\n"
"help.text"
msgid "Hangul WP 97"
msgstr ""
msgstr "Hangul WP 97"
#. zZWv7
#: convertfilters.xhp
@@ -4766,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
msgid "Word 2007"
msgstr ""
msgstr "Word 2007"
#. QpV65
#: convertfilters.xhp
@@ -4784,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
msgstr "Word 2007 VBA"
#. bxHtF
#: convertfilters.xhp
@@ -4973,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Lotus\n"
"help.text"
msgid "Lotus 1-2-3"
msgstr ""
msgstr "Lotus 1-2-3"
#. AEi8i
#: convertfilters.xhp
@@ -4982,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Quattro_Pro_6.0\n"
"help.text"
msgid "Quattro Pro 6.0"
msgstr ""
msgstr "Quattro Pro 6.0"
#. mDJp3
#: convertfilters.xhp
@@ -4991,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Excel_4.0\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel 4.0"
#. hgBXj
#: convertfilters.xhp
@@ -5009,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel 5.0"
#. Uy7kn
#: convertfilters.xhp
@@ -5027,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Excel_95\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 95"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel 95"
#. XGsPE
#: convertfilters.xhp
@@ -5045,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Excel_97\n"
"help.text"
msgid "Excel 972003"
msgstr ""
msgstr "Excel 972003"
#. gXYBx
#: convertfilters.xhp
@@ -5072,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_SYLK\n"
"help.text"
msgid "SYLK"
msgstr ""
msgstr "SYLK"
#. 7n2Wc
#: convertfilters.xhp
@@ -5135,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_dBase\n"
"help.text"
msgid "dBASE"
msgstr ""
msgstr "dBASE"
#. beZKn
#: convertfilters.xhp
@@ -5990,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_DocBook_File\n"
"help.text"
msgid "DocBook"
msgstr ""
msgstr "DocBook"
#. GHC43
#: convertfilters.xhp
@@ -6008,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_2003_XML\n"
"help.text"
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
msgstr "Word 2003 XML"
#. CTAEj
#: convertfilters.xhp
@@ -6017,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_XHTML_Calc_File\n"
"help.text"
msgid "XHTML"
msgstr ""
msgstr "XHTML"
#. VUZrD
#: convertfilters.xhp
@@ -6026,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_XHTML_Draw_File\n"
"help.text"
msgid "XHTML"
msgstr ""
msgstr "XHTML"
#. AhcRA
#: convertfilters.xhp
@@ -6035,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_XHTML_Impress_File\n"
"help.text"
msgid "XHTML"
msgstr ""
msgstr "XHTML"
#. iCCFv
#: convertfilters.xhp
@@ -6044,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_XHTML_Writer_File\n"
"help.text"
msgid "XHTML"
msgstr ""
msgstr "XHTML"
#. MCrWq
#: convertfilters.xhp
@@ -6909,7 +6963,7 @@ msgctxt ""
"par_id731638374814029\n"
"help.text"
msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
msgstr ""
msgstr "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
#. CsfKB
#: csv_params.xhp
@@ -6918,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
"par_id801638374818291\n"
"help.text"
msgid "\"a\"|\"aardvark\""
msgstr ""
msgstr "\"a\"|\"aardvark\""
#. t62e9
#: csv_params.xhp
@@ -6927,7 +6981,7 @@ msgctxt ""
"par_id621638374822275\n"
"help.text"
msgid "\"b\"|\"bear\""
msgstr ""
msgstr "\"b\"|\"bear\""
#. G2aQG
#: csv_params.xhp
@@ -6936,7 +6990,7 @@ msgctxt ""
"par_id851638374831208\n"
"help.text"
msgid "\"c\"|\"cow\""
msgstr ""
msgstr "\"c\"|\"cow\""
#. EFwn3
#: csv_params.xhp
@@ -18221,7 +18275,7 @@ msgctxt ""
"par_id6867528259\n"
"help.text"
msgid "Windows-1252/WinLatin 1 (Western)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1252/WinLatin 1 (Barat)"
#. n8WbE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18230,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"par_id8119642953\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Western)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Barat)"
#. wYujo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18239,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"par_id463985409\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-437/US (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-437/US (Barat)"
#. yK7oB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18248,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"par_id7577032620\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-850/International (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-850/Internasional (Barat)"
#. LDVc7
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18257,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
"par_id8394619482\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-860/Portuguese (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-860/Portugis (Barat)"
#. eyZPs
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18266,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id8817860061\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-861/Icelandic (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-861/Islandia (Barat)"
#. wMUyq
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18275,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id4921442704\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-863/Canadian-French (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-863/Prancis-Kanada (Barat)"
#. 8ZQ69
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18284,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"par_id7664791639\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-865/Nordic (Western)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-865/Nordik (Barat)"
#. dVvsS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18311,7 +18365,7 @@ msgctxt ""
"par_id9649275081\n"
"help.text"
msgid "ASCII/US (Western)"
msgstr ""
msgstr "ASCII/US (Barat)"
#. QMkdx
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18320,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id7560998407\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-1 (Western)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-1 (Barat)"
#. 5Coku
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18329,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
"par_id7110791405\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-2 (Central European)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-2 (Eropa Tengah)"
#. cnoiQ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18338,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"par_id6569976233\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-3 (Latin 3)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-3 (Latin 3)"
#. NfYxS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18347,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id6885689002\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-4 (Baltic)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-4 (Baltik)"
#. FEpGp
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18356,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id9664335036\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-5 (Sirilik)"
#. jSnZ8
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18365,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"par_id8104755630\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-6 (Arab)"
#. 3MTAK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18374,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id5395014781\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-7 (Yunani)"
#. w7DLg
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18383,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
"par_id5354416572\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-8 (Ibrani)"
#. nzT2W
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18392,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3982667842\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-9 (Turki)"
#. GZMhu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18401,7 +18455,7 @@ msgctxt ""
"par_id4764337087\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-14 (Western)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-14 (Barat)"
#. htMTX
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18410,7 +18464,7 @@ msgctxt ""
"par_id5341317667\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-15/EURO (Western)"
msgstr ""
msgstr "ISO-8859-15/EURO (Barat)"
#. iCAjC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18419,7 +18473,7 @@ msgctxt ""
"par_id8190805703\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-737 (Greek)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-737 (Yunani)"
#. 9xBJb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18428,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3299597784\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-775 (Baltic)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-775 (Baltik)"
#. 6hVhF
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18437,7 +18491,7 @@ msgctxt ""
"par_id7018988324\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-852 (Central European)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-852 (Eropa Tengah)"
#. SX66i
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18446,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
"par_id9277324375\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-855 (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-855 (Sirilik)"
#. agTyE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18455,7 +18509,7 @@ msgctxt ""
"par_id138732955\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-857 (Turkish)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-857 (Turki)"
#. K7Ngv
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18464,7 +18518,7 @@ msgctxt ""
"par_id6163462950\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-862 (Hebrew)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-862 (Ibrani)"
#. oBLqw
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18473,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"par_id957523556\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-864 (Arabic)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-864 (Arab)"
#. wDrHu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18482,7 +18536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3620965595\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-866/Russian (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-866/Russian (Sirilik)"
#. KmHiA
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18491,7 +18545,7 @@ msgctxt ""
"par_id5590690561\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-869/Modern (Greek)"
msgstr ""
msgstr "DOS/OS2-869/Modern (Yunani)"
#. HzHu5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18500,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"par_id4413925285\n"
"help.text"
msgid "DOS/Windows-874 (Thai)"
msgstr ""
msgstr "DOS/Windows-874 (Thai)"
#. ASun4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18509,7 +18563,7 @@ msgctxt ""
"par_id8678281824\n"
"help.text"
msgid "Windows-1250/WinLatin 2 (Central European)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1250/WinLatin 2 (Eropa Tengah)"
#. EBPgi
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18518,7 +18572,7 @@ msgctxt ""
"par_id7262965442\n"
"help.text"
msgid "Windows-1251 (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1251 (Sirilik)"
#. dSjzb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18527,7 +18581,7 @@ msgctxt ""
"par_id349886227\n"
"help.text"
msgid "Windows-1253 (Greek)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1253 (Yunani)"
#. JqWit
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18536,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
"par_id9334140001\n"
"help.text"
msgid "Windows-1254 (Turkish)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1254 (Turki)"
#. osHL5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18545,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id198637729\n"
"help.text"
msgid "Windows-1255 (Hebrew)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1255 (Ibrani)"
#. AGNDB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18554,7 +18608,7 @@ msgctxt ""
"par_id1915253947\n"
"help.text"
msgid "Windows-1256 (Arabic)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1256 (Arab)"
#. yLXBd
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18563,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3963233883\n"
"help.text"
msgid "Windows-1257 (Baltic)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1257 (Baltik)"
#. 4R3tM
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18572,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
"par_id7531693853\n"
"help.text"
msgid "Windows-1258 (Vietnamese)"
msgstr ""
msgstr "Windows-1258 (Vietnam)"
#. XCFQC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18581,7 +18635,7 @@ msgctxt ""
"par_id1467844465\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Arabic)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Arab)"
#. BPTER
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18590,7 +18644,7 @@ msgctxt ""
"par_id6024654003\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Central European)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Eropa Tengah)"
#. HD8gK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18599,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"par_id5126976760\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Croatian (Central European)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh/Kroasia (Eropa Tengah)"
#. 8VBmx
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18608,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3792290000\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Sirilik)"
#. YXyyc
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18635,7 +18689,7 @@ msgctxt ""
"par_id4888972012\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Greek)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Yunani)"
#. t5ZDC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18662,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
"par_id5620424688\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Hebrew)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Ibrani)"
#. UvmYZ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18689,7 +18743,7 @@ msgctxt ""
"par_id8229976184\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Thai)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Thai)"
#. fTrd4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18698,7 +18752,7 @@ msgctxt ""
"par_id9198338282\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Turkish)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh (Turki)"
#. k2DCo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18707,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
"par_id8309681854\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Ukrainian (Cyrillic)"
msgstr ""
msgstr "Apple Macintosh/Ukraina (Sirilik)"
#. LaGmk
#: lotusdbasediff.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468745104.000000\n"
#. 4dDYy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id171685994484069\n"
"help.text"
msgid "Marks the comment thread as <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved</emph>). All comments in the thread are marked <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved)</emph>."
msgstr ""
msgstr "Menandai utas komentar sebagai <emph>Terselesaikan</emph> (atau <emph>Belum terselesaikan</emph>). Semua komentar di utas ditandai <emph>Terselesaikan</emph> (atau <emph>Belum terselesaikan</emph>)."
#. 4bSUA
#: comment_menu.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811685982816727\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
msgstr "Hapus Komentar"
#. rJq6j
#: comment_menu.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id241685994046592\n"
"help.text"
msgid "Deletes the comment."
msgstr ""
msgstr "Menghapus komentar."
#. 9vvEv
#: comment_menu.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id721685994175303\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Icon Delete Comment</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Ikon Hapus Komentar</alt></image>"
#. gi9Xt
#: comment_menu.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id641685994175307\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
msgstr "Hapus Komentar"
#. 6DKqG
#: comment_menu.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411685982821640\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment Thread"
msgstr ""
msgstr "Hapus Utas Komentar"
#. w7wTC
#: comment_menu.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id941685994231483\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the same thread."
msgstr ""
msgstr "Menghapus semua komentar pada utas yang sama."
#. AKAAD
#: comment_menu.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801685982825543\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment By"
msgstr ""
msgstr "Hapus Komentar Oleh"
#. tfGAA
#: comment_menu.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id631685994308029\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the same author."
msgstr ""
msgstr "Menghapus semua komentar dari penulis yang sama."
#. J5FWB
#: comment_menu.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321685982829794\n"
"help.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
msgstr "Hapus Semua Komentar"
#. zmziK
#: comment_menu.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id131685994324823\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the document."
msgstr ""
msgstr "Menghapus semua komentar dokumen."
#. mnSiZ
#: comment_menu.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id881685994350879\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Icon Delete All Comments</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Ikon Hapus Semua Komentar</alt></image>"
#. 5wMSG
#: comment_menu.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id371685994350883\n"
"help.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
msgstr "Hapus Semua Komentar"
#. 3ijYG
#: comment_menu.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701685995308264\n"
"help.text"
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
msgstr "Format Semua Komentar"
#. WBBq9
#: comment_menu.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id481685995582479\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Format Character</link> dialog to set font, font effects, position and highlighting of all comments text."
msgstr ""
msgstr "Membuka dialog <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Format Karakter</link> untuk mengatur fonta, efek fonta, posisi, dan penyorotan semua teks komentar."
#. rxCQJ
#: forms.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Shape"
msgstr ""
msgstr "Sisipkan Bentuk"
#. PvcFc
#: insert_shape.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id07684081706272\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Sisipkan</link></variable>"
#. MHwAt
#: insert_shape.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id261716922857055\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Bentuk - Sisipkan</menuitem>."
#. vcXma
#: insert_shape.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id371689419860375\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Shape</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Sisipkan - Bentuk</menuitem>."
#. 5prSD
#: insert_shape.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id221689420180556\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Rumah</menuitem>."
#. tuTUD
#: insert_shape.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id51689420185288\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Sisipkan</menuitem>."
#. UFRsP
#: insert_shape.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id801689420619159\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icon Insert Shape</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Ikon Sisipkan Bentuk</alt></image>"
#. RKMoV
#: insert_shape.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_id321689420619163\n"
"help.text"
msgid "Insert Shape"
msgstr ""
msgstr "Sisipkan Bentuk"
#. MWkRP
#: insert_shape.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id451689424666075\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Shapes</menuitem> deck."
msgstr ""
msgstr "Buka dek <menuitem>Bentuk</menuitem>."
#. 7fziz
#: insert_shape.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id71689424658656\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Shapes</menuitem> deck."
msgstr ""
msgstr "Buka dek <menuitem>Bentuk</menuitem>."
#. Um3uD
#: insert_shape.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
msgstr "Bentuk Dasar"
#. 8CEvF
#: insert_shape.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629547675\n"
"help.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr ""
msgstr "Bentuk Simbol"
#. GCKeF
#: insert_shape.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611689426279512\n"
"help.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Panah Blok"
#. BPnWg
#: insert_shape.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id41689426765628\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains block arrow shapes like right arrow, split arrow, circular arrow and more."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk panah blok seperti panah kanan, panah terbelah, panah melingkar, dan banyak lagi."
#. GfbGc
#: insert_shape.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271689426283831\n"
"help.text"
msgid "Flowchart"
msgstr ""
msgstr "Diagram Alir"
#. 6QCkL
#: insert_shape.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id631689426759732\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains flowchart shapes like process, decision, data, document, terminator and more."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk diagram alir seperti proses, keputusan, data, dokumen, terminator, dan lainnya."
#. tmYcp
#: insert_shape.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371689426288479\n"
"help.text"
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
msgstr "Bentuk Panggilan"
#. FR72i
#: insert_shape.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id291689426754707\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains callout shapes like rectangular, rounded rectangular, round, cloud and more."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk-bentuk panggilan seperti persegi panjang, persegi panjang membulat, bulat, awan, dan banyak lagi."
#. Xxjvu
#: insert_shape.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731689426292776\n"
"help.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
msgstr "Bintang dan Spanduk"
#. 7L864
#: insert_shape.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id461689426746716\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains star and banners shapes like multi ray stars, scrolls and more."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini berisi bentuk bintang dan spanduk seperti bintang multi sinar, gulungan, dan banyak lagi."
#. et6tw
#: save_image.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
msgstr "Buka dialog <emph>Atur Latar Belakang Gambar</emph> untuk mengatur gambar latar belakang <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline> saat ini. Pilih berkas gambar dan klik <emph>Buka</emph>."
#. W7R4s
#: style_menu.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles (menu)"
msgstr ""
msgstr "Gaya (menu)"
#. bwUC5
#: style_menu.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Gaya</link>"
#. tqez2
#: style_menu.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Berisi perintah-perintah untuk menerapkan, membuat, mengubah, memperbarui, memuat, dan mengelola <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">gaya</link> pada dokumen teks.</ahelp>"
#. EMXiA
#: style_menu.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id951701984989443\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Berisi perintah-perintah untuk menerapkan, membuat, menyunting, memperbarui, memuat, dan mengelola gaya dalam dokumen lembar sebar.</ahelp>"
#. tgkBx
#: style_menu.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id191713460859953\n"
"help.text"
msgid "Contains commands to create, edit, update, and manage styles in a presentation document."
msgstr ""
msgstr "Berisi perintah untuk membuat, menyunting, memperbarui, dan mengelola gaya dalam dokumen presentasi."
#. Enc6m
#: style_menu.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id991713461213944\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gaya</menuitem>."
#. y8Gxg
#: style_menu.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id811713461480734\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gaya</menuitem>."
#. BssPU
#: style_menu.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id71693522443488\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Gaya</menuitem>."
#. fK84v
#: style_menu.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121529878513674\n"
"help.text"
msgid "Text styles entries"
msgstr ""
msgstr "Entri gaya teks"
#. ouDxU
#: style_menu.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id411529878520742\n"
"help.text"
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
msgstr ""
msgstr "Entri termasuk gaya paragraf, karakter, dan senarai yang paling umum. Klik pada gaya untuk menerapkan."
#. 9WH7A
#: style_menu.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id811701985858003\n"
"help.text"
msgid "Cell styles entries"
msgstr ""
msgstr "Entri gaya sel"
#. R8yuC
#: style_menu.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id31701985198261\n"
"help.text"
msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply."
msgstr ""
msgstr "Entri ini mencakup gaya sel yang paling umum. Klik gaya untuk menerapkannya."
#. 7FPtK
#: style_menu.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id451529878529005\n"
"help.text"
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
msgstr ""
msgstr "Anda dapat menyesuaikan daftar dari entri gaya menggunakan menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Perkakas - Sesuaikan</emph></link>. Karena gaya ubahan menjadi milik dokumen aktual, ingat untuk menyimpan menu yang telah disesuaikan ke dalam cakupan dokumen."
#. izuQf
#: submenu_image.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Gambar"
#. WEo9P
#: submenu_image.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_image.xhp\">Image</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_image.xhp\">Gambar</link>"
#. PXKMS
#: submenu_image.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"par_id398855439580084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose commands to manipulate images.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah untuk memanipulasi gambar.</ahelp>"
#. F7WSB
#: submenu_image.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Gambar</menuitem>"
#. FFzA8
#: submenu_image.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471690383078695\n"
"help.text"
msgid "Original Size"
msgstr ""
msgstr "Ukuran Asli"
#. Xjhs9
#: submenu_image.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id711690383088371\n"
"help.text"
msgid "Restores the original size of the selected image."
msgstr ""
msgstr "Mengembalikan ukuran asli gambar yang dipilih."
#. ZYu8G
#: submenu_image.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11692743945980\n"
"help.text"
msgid "Fit to cell size"
msgstr ""
msgstr "Paskan dengan ukuran sel"
#. 6uumw
#: submenu_image.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341690402790136\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
#. DiNQt
#: submenu_image.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id181690402800547\n"
"help.text"
msgid "Opens a submenu with several filters that can be applied to the selected image."
msgstr ""
msgstr "Membuka sub menu dengan beberapa filter yang dapat diterapkan pada gambar yang dipilih."
#. xEepr
#: submenu_image.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281692741932662\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properties</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properti</link>"
#. UofYA
#: submenu_lists.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lists"
msgstr ""
msgstr "Senarai"
#. BEEuG
#: submenu_lists.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Lists</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Senarai</link>"
#. HWyDE
#: submenu_lists.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id398855439580084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose commands to create and work on lists.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah untuk membuat dan mengerjakan senarai.</ahelp>"
#. M2gWP
#: submenu_lists.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Lists</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Senarai</menuitem>"
#. zeHPg
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rotate or Flip"
msgstr ""
msgstr "Putar atau Jungkir"
#. TFgHu
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661693064275326\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Rotate or Flip</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Putar atau Jungkir</link></variable>"
#. SxrTz
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id561602978499640\n"
"help.text"
msgid "Opens a submenu where you can rotate or flip a selected shape or image. Text boxes can only be rotated."
msgstr ""
msgstr "Membuka sub menu tempat Anda dapat memutar atau menjungkir bentuk atau gambar yang dipilih. Kotak teks hanya dapat diputar."
#. rVWwL
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id41693064459459\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Format - Putar atau Jungkir</menuitem>."
#. HN4P4
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id801693065302337\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Rotate or Flip</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem> Putar atau Jungkir</menuitem>."
#. CCKoF
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id751693066303787\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_rotateleft.svg\" id=\"img_id651693066303788\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651693066303789\">Icon Rotate or Flip</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_rotateleft.svg\" id=\"img_id651693066303788\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651693066303789\">Ikon Putar atau Jungkir</alt></image>"
#. 9o3U8
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id771693066303791\n"
"help.text"
msgid "Rotate or Flip"
msgstr ""
msgstr "Putar atau Jungkir"
#. pkF4D
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491693087845438\n"
"help.text"
msgid "Reset Rotation"
msgstr ""
msgstr "Atur Ulang Rotasi"
#. 5zhDT
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id751693088211586\n"
"help.text"
msgid "Set the object rotation to zero degrees."
msgstr ""
msgstr "Atur rotasi objek ke nol derajat."
#. fGrZx
#: submenu_spacing.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
msgstr "Jarak"
#. ehPgj
#: submenu_spacing.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Jarak</link>"
#. 22dPh
#: submenu_spacing.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"par_id398855439580084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text spacing commands.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah jarak teks.</ahelp>"
#. MVHBc
#: submenu_text.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Teks"
#. wA9Xa
#: submenu_text.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675978\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Text</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Teks</link>"
#. UdmfU
#: submenu_text.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id398855439580083\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text formatting commands.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka sub menu tempat Anda dapat memilih perintah pemformatan teks.</ahelp>"
#. br5DC
#: submenu_text.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id207025326941609\n"
"help.text"
msgid "Wrap Text"
msgstr ""
msgstr "Lipat Teks"
#. jBc2E
#: submenu_text.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id302484503842787\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Break text automatically at the right edges of the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Putus teks secara otomatis di tepi kanan sel yang dipilih.</ahelp>"
#. zo6cE
#: submenu_text.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155392\n"
"help.text"
msgid "Half-width"
msgstr ""
msgstr "Setengah lebar"
#. SEpmw
#: submenu_text.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter setengah lebar.</ahelp>"
#. rA2DG
#: submenu_text.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156113\n"
"help.text"
msgid "Full Width"
msgstr ""
msgstr "Lebar Penuh"
#. Ep24G
#: submenu_text.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter lebar penuh.</ahelp>"
#. dZCcC
#: submenu_text.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
msgstr "Hiragana"
#. AB6ta
#: submenu_text.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter Hiragana.</ahelp>"
#. LNQLS
#: submenu_text.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154173\n"
"help.text"
msgid "Katakana"
msgstr ""
msgstr "Katakana"
#. QSxUp
#: submenu_text.xhp
@@ -1184,4 +1184,4 @@ msgctxt ""
"par_id3146137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Mengubah karakter Asia yang dipilih menjadi karakter Katakana.</ahelp>"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:23+0000\n"
"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/id/>\n"
@@ -2608,6 +2608,15 @@ msgctxt ""
msgid "The Pick a Color Window"
msgstr "Memilih jendela warna"
#. CGoZm
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"par_id3148943\n"
"help.text"
msgid "The GTK and Qt variants of LibreOffice on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) to pick a color instead of the %PRODUCTNAME dialog that is described in more detail below."
msgstr ""
#. Xu7fM
#: 01010501.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550992471.000000\n"
#. x2qZ6
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147797\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/shared/01/hyphenation.xhp\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
msgstr ""
msgstr "$[officename] Writer juga termasuk fitur-fitur berguna seperti <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">pemeriksa ejaan</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">tesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Koreksi Otomatis</link>, dan <link href=\"text/shared/01/hyphenation.xhp\">pemenggalan kata</link> maupun berbagai templat untuk hampir semua kegunaan. Anda juga dapat membuat templat Anda sendiri memakai wahana pandu."
#. TCYhh
#: main0503.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Bayu Aji <bajinra@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550994264.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id251724599974885\n"
"help.text"
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Tampilan"
#. E3RTK
#: 08080000.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_id81724599974887\n"
"help.text"
msgid "Section"
msgstr ""
msgstr "Bagian"
#. ZDoXv
#: 08080000.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id51724600038418\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "Tabel"
#. aB3BY
#: 08080000.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"par_id851724600038419\n"
"help.text"
msgid "Table name and cell name"
msgstr ""
msgstr "Nama tabel dan nama sel"
#. CNjNa
#: 08080000.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id631724600086251\n"
"help.text"
msgid "List"
msgstr ""
msgstr "Senarai"
#. wVyAC
#: 08080000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id951724600086252\n"
"help.text"
msgid "List level"
msgstr ""
msgstr "Tingkat senarai"
#. tzu48
#: 08080000.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"par_id831724600117081\n"
"help.text"
msgid "Heading"
msgstr ""
msgstr "Tajuk"
#. vGxC3
#: 08080000.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id101724600117082\n"
"help.text"
msgid "Heading numbered level"
msgstr ""
msgstr "Tingkat tajuk bernomor"
#. x4iuQ
#: 08080000.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id61724600162819\n"
"help.text"
msgid "Object"
msgstr ""
msgstr "Objek"
#. wHKTQ
#: 08080000.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id141724600162820\n"
"help.text"
msgid "Object distance (horizontal x vertical) from anchor and object size (height and width)."
msgstr ""
msgstr "Jarak objek (horizontal x vertikal) dari jangkar dan ukuran objek (tinggi dan lebar)."
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871724600837838\n"
"help.text"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Tindakan"
#. stMfc
#: 08080000.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id551749743717732\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Table</menuitem> tab, choose <menuitem>Edit Formula</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Di dalam tab <menuitem>Tabel</menuitem>, pilih <menuitem>Sunting Rumus</menuitem>"
#. iSSzg
#: 14020000.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id451749743863827\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Table</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Buka panel <menuitem>Tabel</menuitem> dari dek <menuitem>Properti</menuitem>, pilih <menuitem>Sunting Rumus</menuitem>."
#. sMVDD
#: 14020000.xhp
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155142\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155148\" src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155148\">Formula icon in Table toolbar</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155148\" src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155148\">Ikon rumus di bilah alat Tabel</alt></image>"
#. DbZyc
#: 14020000.xhp
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"par_id621599564033048\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>F2</keycode>."
msgstr ""
msgstr "Tekan <keycode>F2</keycode>."
#. D5MDw
#: 14020000.xhp
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"par_id591599557963444\n"
"help.text"
msgid "Integer portion"
msgstr ""
msgstr "Bagian bilangan bulat"
#. 4XrBb
#: 14020000.xhp
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"par_id211599557987444\n"
"help.text"
msgid "Returns the integer portion of a number."
msgstr ""
msgstr "Mengembalikan bagian bilangan bulat dari suatu angka."
#. YjGqG
#: 14020000.xhp
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"par_id941599563922444\n"
"help.text"
msgid "Example: INT 2.6 returns 2"
msgstr ""
msgstr "Contoh: INT 2.6 mengembalikan 2"
#. RAj99
#: 14020000.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"par_id521749736044752\n"
"help.text"
msgid "Integer division remainder"
msgstr ""
msgstr "Sisa pembagian bilangan bulat"
#. 9xiLG
#: 14020000.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"par_id161749736050864\n"
"help.text"
msgid "Returns the remainder when one integer is divided by another."
msgstr ""
msgstr "Mengembalikan sisa ketika satu bilangan bulat dibagi dengan bilangan bulat lainnya."
#. RTDR3
#: 14020000.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"par_id961749736054176\n"
"help.text"
msgid "Example: MOD(18 | 4) returns 2"
msgstr ""
msgstr "Contoh: MOD(18 | 4) mengembalikan 2"
#. sHz7K
#: 14020000.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:06+0000\n"
"Last-Translator: princeofgiri <ahmadharis1982@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550991251.000000\n"
#. brcGC
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147109\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"shortcutkeysforwriter\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#shortcutkeysforwriter\">Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"shortcutkeysforwriter\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#shortcutkeysforwriter\">Tombol Pintasan bagi %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
#. gnAFp
#: 01020000.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"parlistoutline\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#parlistoutline\">Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"parlistoutline\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#parlistoutline\">Tombol Pintasan untuk Paragraf, Paragraf Senarai, Tingkat Kerangka, dan Tingkat Senarai</link></variable>"
#. AGgt5
#: 01020000.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keystables\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keystables\">Shortcut Keys for Tables in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"keystables\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keystables\">Tombol Pintasan untuk Tabel dalam %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
#. C3yqA
#: 01020000.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149537\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keysframes\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keysframes\">Shortcut Keys for Moving and Resizing Frames, Graphics and Objects</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"keysframes\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#keysframes\">Tombol Pintasan untuk Memindah dan Mengubah Ukuran Bingkai, Grafis, dan Objek</link></variable>"
#. xhxzZ
#: 01020000.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468383183.000000\n"
#. acMEH
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Content Control Submenu"
msgstr "Submenu Kendali Isi"
msgstr "Sub Menu Kendali Isi"
#. JGVVJ
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Layout Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Tata Letak Halaman"
#. Wa3wg
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401746390478568\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/pageLayoutMenu.xhp\">Page Layout Menu</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/pageLayoutMenu.xhp\">Menu Tata Letak Halaman</link></variable>"
#. R6c2W
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id301746390478571\n"
"help.text"
msgid "Opens a submenu to select the page layout displayed in the workspace."
msgstr ""
msgstr "Membuka sub menu untuk memilih tata letak halaman yang ditampilkan di ruang kerja."
#. Biggi
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_id811746391318561\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Page Layout</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Pilih <menuitem>Tampilan - Tata Letak Halaman</menuitem>."
#. Jv7jB
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id181746392923676\n"
"help.text"
msgid "Click on one of the 3 icons on the <menuitem>View Layout</menuitem> area."
msgstr ""
msgstr "Klik salah satu dari 3 ikon di daerah <menuitem>Tata Letak Tampilan</menuitem>."
#. 9C4Du
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881746391264324\n"
"help.text"
msgid "Single Page per Row"
msgstr ""
msgstr "Satu Halaman per Baris"
#. 6KSCi
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id21746392515474\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id641746392515477\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551746392515479\">Icon Single Page per Row</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id641746392515477\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551746392515479\">Ikon Satu Halaman per Baris</alt></image>"
#. JTY5w
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_id971746392515484\n"
"help.text"
msgid "Single Page per Row"
msgstr ""
msgstr "Satu Halaman per Baris"
#. szHSo
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id361746392000871\n"
"help.text"
msgid "Display one page per row, independent of the zoom factor or the width of the workspace."
msgstr ""
msgstr "Menampilkan satu halaman per baris, terlepas dari faktor zum atau lebar ruang kerja."
#. bD7MJ
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21746391277506\n"
"help.text"
msgid "Multiple Pages per Row"
msgstr ""
msgstr "Beberapa Halaman per Baris"
#. DKjDB
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id401746392458352\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showtwopages.svg\" id=\"img_id41746392458354\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501746392458356\">Icon Multiple Pages per Row</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showtwopages.svg\" id=\"img_id41746392458354\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501746392458356\">Ikon Beberapa Halaman per Baris</alt></image>"
#. ttGfQ
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id941746392458360\n"
"help.text"
msgid "Multiple Pages per Row"
msgstr ""
msgstr "Beberapa Halaman per Baris"
#. LrjJN
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id321746391995839\n"
"help.text"
msgid "Displays multiple pages per row. The number of pages displayed in a row depends on the zoom factor and the width of the workspace."
msgstr ""
msgstr "Menampilkan beberapa halaman per baris. Cacah halaman yang ditampilkan dalam satu baris bergantung pada faktor zum dan lebar ruang kerja."
#. u8GVX
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311746391283488\n"
"help.text"
msgid "Book View"
msgstr ""
msgstr "Tampilan Buku"
#. md644
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id901746392353176\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showbookview.svg\" id=\"img_id711746392353178\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001746392353180\">Icon Book View</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_showbookview.svg\" id=\"img_id711746392353178\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001746392353180\">Ikon Tampilan Buku</alt></image>"
#. B5oVR
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id331746392353185\n"
"help.text"
msgid "Book View"
msgstr ""
msgstr "Tampilan Buku"
#. XgEG2
#: pageLayoutMenu.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id91746391985766\n"
"help.text"
msgid "Displays two pages per row, even numbered pages on the left and odd numbered pages on the right."
msgstr ""
msgstr "Menampilkan dua halaman per baris, halaman bernomor genap di sebelah kiri dan halaman bernomor ganjil di sebelah kanan."
#. cSY5i
#: submenu_more_breaks.xhp