update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c4f0ade9a824ffd6a41dacf9bbd531ef12c69ab
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 14:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Númberos"
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:46
|
||||
msgctxt "RID_TAB_INDENTS"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sangríes y espaciáu"
|
||||
|
||||
#. FBzmP
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:47
|
||||
@@ -117,86 +117,86 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:48
|
||||
msgctxt "RID_TAB_ORGANIZER"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xenerales"
|
||||
|
||||
#. VBrcC
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:49
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FILES"
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheros"
|
||||
|
||||
#. WhCBk
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:50
|
||||
msgctxt "RID_TAB_BACKGROUND"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fondu"
|
||||
|
||||
#. 5HaZy
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:51
|
||||
msgctxt "RID_TAB_TEXTFLOW"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fluxu del testu"
|
||||
|
||||
#. DeZpe
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:52
|
||||
msgctxt "RID_TAB_ASIANLAYOUT"
|
||||
msgid "Asian Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disposición asiática"
|
||||
|
||||
#. aVFmH
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:53
|
||||
msgctxt "RID_TAB_OUTLINELIST"
|
||||
msgid "Outline & List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esquema y llista"
|
||||
|
||||
#. EgtJD
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:54
|
||||
msgctxt "RID_TAB_DROPCAPS"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lletres capitales"
|
||||
|
||||
#. EJwUa
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:55
|
||||
msgctxt "RID_TAB_CONDITION"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Condición"
|
||||
|
||||
#. UFFWE
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:56
|
||||
msgctxt "RID_TAB_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testera"
|
||||
|
||||
#. GMuGw
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:57
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FOOTER"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pie"
|
||||
|
||||
#. ShWFT
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:58
|
||||
msgctxt "RID_TAB_PAGE"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Páxina"
|
||||
|
||||
#. yasDB
|
||||
#. also Draw/Impress
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:59
|
||||
msgctxt "RID_TAB_COLUMNS"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Columnes"
|
||||
|
||||
#. HCWcm
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:60
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FOOTNOTES"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota al pie"
|
||||
|
||||
#. GZENk
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:61
|
||||
msgctxt "RID_TAB_ENDNOTES"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota a lo cabero"
|
||||
|
||||
#. FLvga
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:62
|
||||
@@ -209,50 +209,50 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:64
|
||||
msgctxt "RID_TAB_UNOORDERED"
|
||||
msgid "Unordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non ordenada"
|
||||
|
||||
#. Ba82j
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:65
|
||||
msgctxt "RID_TAB_ORDERED"
|
||||
msgid "Ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenada"
|
||||
|
||||
#. PHcjM
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:66
|
||||
msgctxt "RID_TAB_OUTLINE"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
#. 8hfFX
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:67
|
||||
msgctxt "RID_TAB_IMAGE"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imaxe"
|
||||
|
||||
#. 3Xnvz
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:68
|
||||
msgctxt "RID_TAB_CUSTOMIZE"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalizar"
|
||||
|
||||
#. J53nC
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_TAB_LIST_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#. GwQkB
|
||||
#. frame
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:71
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FRAME_TYPE"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triba"
|
||||
|
||||
#. nMCFh
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:72
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FRAME_OPTIONS"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. LjWQv
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:73
|
||||
@@ -264,14 +264,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:74
|
||||
msgctxt "RID_TAB_MACRO"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macro"
|
||||
|
||||
#. m65Yr
|
||||
#. section
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:76
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SECTION"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seición"
|
||||
|
||||
#. ny3g7
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:77
|
||||
@@ -283,40 +283,40 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:78
|
||||
msgctxt "RID_TAB_INDENTS"
|
||||
msgid "Indents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sangríes"
|
||||
|
||||
#. Sss29
|
||||
#. ToC
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:80
|
||||
msgctxt "RID_TAB_TOCTYPE"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triba"
|
||||
|
||||
#. pU9bg
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:81
|
||||
msgctxt "RID_TAB_TOCENTRIES"
|
||||
msgid "Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entraes"
|
||||
|
||||
#. rAESV
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:82
|
||||
msgctxt "RID_TAB_STYLES"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#. GWBxE
|
||||
#. table
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:84
|
||||
msgctxt "RID_TAB_TABLE"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. cojr2
|
||||
#. field
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:86
|
||||
msgctxt "RID_TAB_DOCUMENT"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Documentu"
|
||||
|
||||
#. vZhCk
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:87
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:88
|
||||
msgctxt "RID_TAB_FUNCTIONS"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funciones"
|
||||
|
||||
#. YQdpN
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:89
|
||||
@@ -469,25 +469,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:114
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SUBTOTAL_1ST"
|
||||
msgid "1st Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1ᵉʳ grupu"
|
||||
|
||||
#. 97co4
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:115
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SUBTOTAL_2ND"
|
||||
msgid "2nd Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2ᵘ grupu"
|
||||
|
||||
#. qTxhd
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:116
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SUBTOTAL_3RD"
|
||||
msgid "3rd Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3ᵉʳ grupu"
|
||||
|
||||
#. BkrwQ
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:117
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SUBTOTAL_OPTIONS"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. FASoE
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:118
|
||||
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:148
|
||||
msgctxt "RID_TAB_TOOLBARS"
|
||||
msgid "Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barres de ferramientes"
|
||||
|
||||
#. 6BdbB
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:149
|
||||
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_TAB_KEYBOARD"
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tecláu"
|
||||
|
||||
#. NTWAX
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:152
|
||||
@@ -776,13 +776,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:171
|
||||
msgctxt "RID_TAB_SECURITY"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguranza"
|
||||
|
||||
#. XYzoK
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:172
|
||||
msgctxt "RID_TAB_STATISTICS"
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadístiques"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Prime Intro pa entrar nel control secundariu, que tien más operaciones"
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_STR_PICK_COLOR"
|
||||
msgid "Pick a Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escueyi una color"
|
||||
|
||||
#. V2EuY
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:426
|
||||
msgctxt "printdialog|labelstatus"
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estáu:"
|
||||
|
||||
#. dyo2j
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:441
|
||||
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:550
|
||||
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
|
||||
msgid "_Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Páxines:"
|
||||
|
||||
#. azXfE
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:562
|
||||
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "ente les páxines"
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1202
|
||||
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
|
||||
msgid "Distance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distancia:"
|
||||
|
||||
#. EDFnW
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1221
|
||||
@@ -3406,10 +3406,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gWBUe
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog"
|
||||
msgid "Properties of %s"
|
||||
msgstr "Propiedaes de «%1»"
|
||||
msgstr "Propiedaes de «%s»"
|
||||
|
||||
#. bS39j
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printerpropertiesdialog.ui:82
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user