update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 12:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565688717.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -3040,14 +3040,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Python_Session : Session class"
|
||||
msgstr "Relace v Pythonu: třída Session"
|
||||
|
||||
#. wQJZ2
|
||||
#. vkS8P
|
||||
#: python_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_session.xhp\n"
|
||||
"N0339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value><bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value><bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value><bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value><bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value><bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value><bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Session;UserName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EvmoA
|
||||
#: python_session.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-29 11:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3161831\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass\">Určuje počet smyček, které proběhnou, než bod přerušení zapůsobí.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gr8LF
|
||||
#: 01050300.xhp
|
||||
@@ -41425,6 +41425,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Define enumerations or non UNO constant groups. An enumeration is a value list that facilitates programming and eases code logic review."
|
||||
msgstr "Definuje výčty nebo skupiny konstant nepatřící mezi UNO. Výčty usnadňují programování a zlepšují čitelnost kódu."
|
||||
|
||||
#. VYBXM
|
||||
#: enum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"enum.xhp\n"
|
||||
"par_id831588865616326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Enum_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">Enum syntax</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. irGeH
|
||||
#: enum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/cs/>\n"
|
||||
@@ -18764,14 +18764,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))</item> determines the total of the area that starts in cell C3 and has a height of 5 rows and a width of 6 columns (area=C3:H7)."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))</item> spočítá součet oblasti s počátkem v buňce C3 a s výškou 5 řádek a šířkou 6 sloupců (oblast=C3:H7)."
|
||||
|
||||
#. 5KEjE
|
||||
#. VCAvt
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3153740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>. If both the width and height are missing, a cell reference is returned."
|
||||
msgstr "Pokud je uvedena šířka nebo výška, funkce OFFSET vrátí oblast, a proto musí být zadána jako <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">maticový vzorec</link>. Jsou-li šířka i výška vynechány, vrátí se odkaz na buňku."
|
||||
msgid "If <emph>Width</emph> or <emph>Height</emph> are given, the OFFSET function returns a cell range reference. If <emph>Reference</emph> is a single cell reference and both <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> are omitted, a single cell reference is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AFMxC
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 17:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547389530.000000\n"
|
||||
|
||||
#. aSE5T
|
||||
@@ -394,59 +394,131 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value> <bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value> <bookmark_value>sum icon</bookmark_value> <bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>funkce; ikona součtu</bookmark_value> <bookmark_value>lišta vzorců;součet</bookmark_value> <bookmark_value>ikona součtu</bookmark_value> <bookmark_value>suma automaticky, viz ikona součtu</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. EUeEf
|
||||
#. vYDYK
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3157909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">Sum</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Součet\">Součet</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">Select Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Vybrat funkci\">Vybrat funkci</link>"
|
||||
|
||||
#. M5UpW
|
||||
#. KEkiG
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the current cell, or inserts sum values into selected cells. Click in a cell, click this icon, and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Vloží do aktuální buňky nebo vybraných buněk součet čísel v určené oblasti buněk. Klepněte na buňku, poté na tuto ikonu a volitelně zadejte oblast buněk. Nebo vyberte buňky, do kterých bude vložen součet hodnot, a poté klepněte na tuto ikonu.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Insert a function of a cell range into the current cell. The function can be Sum, Average, Minimum, Maximum and Count. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Vloží do aktuální buňky výsledek funkce pro oblast buněk. Touto funkcí může být součet, průměr, minimum, maximum nebo počet. Klepněte na buňku, poté na tuto ikonu, vyberte z rozbalovacího seznamu funkci a volitelně upravte oblast buněk. Nebo vyberte buňky, do kterých bude výsledek funkce vložen, a poté klepněte na tuto ikonu. Výsledek funkce se přidá za poslední dolní buňky vybrané oblasti.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. urwhB
|
||||
#. KDxsW
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon Select Function</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147434\">Ikona Vybrat funkci</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hfmVm
|
||||
#. DaEgA
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152577\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "Součet"
|
||||
msgid "Select Function"
|
||||
msgstr "Vybrat funkci"
|
||||
|
||||
#. DEYk8
|
||||
#. SpBhw
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"hd_id161592658402954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select Function applied with no selected range"
|
||||
msgstr "Vybrat funkci bez vybrané oblasti"
|
||||
|
||||
#. 59eGX
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a sum function, you can combine it with the new one to yield the total sum of the range. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the Sum function."
|
||||
msgstr "Pokud sešit obsahuje data, $[officename] automaticky navrhne oblast buněk. Pokud již oblast buněk obsahuje funkci součtu, je možné ji zkombinovat s novou. Pokud oblast obsahuje filtry, místo funkce Součet se vloží funkce Mezisoučet."
|
||||
msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a function, you can combine it with the new one to yield the function applied to the range data. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the selected function."
|
||||
msgstr "Pokud sešit obsahuje data, $[officename] navrhne oblast buněk automaticky. Pokud již oblast buněk obsahuje danou funkci, je možné ji zkombinovat s novou. Pokud oblast obsahuje filtry, místo vybrané funkce se vloží funkce Mezisoučet."
|
||||
|
||||
#. HRZZS
|
||||
#. vpnqf
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153189\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Accept</emph> icon (green check mark) to use the formula displayed in the input line."
|
||||
msgstr "Klepnutím na ikonu <emph>Přijmout</emph> (zelené zaškrtnutí) se použije vzorec zadaný ve vstupním řádku."
|
||||
msgid "Click the <emph>Accept</emph> icon to use the formula displayed in the input line or <emph>Cancel</emph>."
|
||||
msgstr "Klepnutím na ikonu <emph>Přijmout</emph> se použije vzorec zadaný ve vstupním řádku, případně lze klepnout na <emph>Zrušit</emph>."
|
||||
|
||||
#. TVD6h
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id231592663499228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_ok.svg\" id=\"img_id521592663499228\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171592663499228\">Accept Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_ok.svg\" id=\"img_id521592663499228\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171592663499228\">Ikona Přijmout</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. iHTEW
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id481592663499228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Přijmout"
|
||||
|
||||
#. VFj6u
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id311592663828848\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_cancel.svg\" id=\"img_id641592663828848\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111592663828848\">Icon Cancel</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_cancel.svg\" id=\"img_id641592663828848\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111592663828848\">Ikona Zrušit</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 7xGcL
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id431592663828848\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#. GPtKR
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"hd_id261592658395518\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select Function applied on a selected range"
|
||||
msgstr "Vybrat funkci s vybranou oblastí"
|
||||
|
||||
#. JPrPQ
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id911592658130888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When the selected range has two or more rows, the function is calculated for each column. The results are placed in empty cells on the first available row below the range, one result per column."
|
||||
msgstr "Pokud obsahuje vybraná oblast dva či více řádků, funkce se vypočítá pro každý sloupec. Výsledky se umístí do prázdných buněk na prvním dostupném řádku pod oblastí, a to pro každý sloupec jeden výsledek."
|
||||
|
||||
#. iHksB
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id991592658144387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When the selected range has one row, the function result is placed in the first available cell on the right of the selected range."
|
||||
msgstr "Pokud obsahuje vybraná oblast jediný řádek, výsledek funkce se umístí do první dostupné buňky napravo od vybrané oblasti."
|
||||
|
||||
#. NYGR7
|
||||
#: 06040000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -3517,14 +3517,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If the file has a *.csv extension, select the file."
|
||||
msgstr "Pokud má příponu *.csv, vyberte ho."
|
||||
|
||||
#. 4sFF8
|
||||
#. DQq7Q
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_files.xhp\n"
|
||||
"par_idN108A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select \"Text CSV\" in the <item type=\"menuitem\">File type</item> box"
|
||||
msgstr "Pokud má soubor CSV jinou příponu, vyberte soubor a poté vyberte v poli <item type=\"menuitem\">Typ souboru</item> \"Text CSV\"."
|
||||
msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select \"Text CSV\" in the <emph>Filter</emph> box"
|
||||
msgstr "Pokud má soubor CSV jinou příponu, vyberte soubor a poté vyberte v poli <emph>Filtr</emph> „Text CSV“."
|
||||
|
||||
#. FEBAD
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
@@ -3643,14 +3643,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">File name</item> box, enter a name for the file."
|
||||
msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Název souboru</item> zadejte název souboru."
|
||||
|
||||
#. GECC7
|
||||
#. EDhEz
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_files.xhp\n"
|
||||
"par_idN1090D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">File type</item> box, select \"Text CSV\"."
|
||||
msgstr "V seznamu <item type=\"menuitem\">Typ souboru</item> vyberte \"Text CSV\"."
|
||||
msgid "In the <emph>Filter</emph> box, select \"Text CSV\"."
|
||||
msgstr "V poli <emph>Filtr</emph> vyberte „Text CSV“."
|
||||
|
||||
#. 2JC8V
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547391774.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1106200812112445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Překrytí"
|
||||
|
||||
#. C27pQ
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1106200812112531\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the legend should overlap the chart.</ahelp> Turning off this option is useful if you want to display the legend above an empty part of the chart area instead of beside it. This way the drawing area can fill the whole chart area, increasing its readability."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, zda má legenda překrývat graf.</ahelp> Vypnutím této možnosti legendu zobrazíte nad prázdnou části oblasti grafu místo vedle této oblasti. Tím zvětšíte oblast s vykreslenými prvky na celou oblast grafu a zlepšíte jejich čitelnost."
|
||||
|
||||
#. WXyyt
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0305200910524938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hide legend entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrýt položku legendy"
|
||||
|
||||
#. roeRi
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id030520091052495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Do not show legend entry for the selected data series or data point.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro vybrané datové řady nebo datové body se nezobrazí položky legendy.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WWrcn
|
||||
#: 04070000.xhp
|
||||
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1006200801024784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Position Axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umístění osy"
|
||||
|
||||
#. bpuBR
|
||||
#: 05040202.xhp
|
||||
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On tick marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na značkách"
|
||||
|
||||
#. qj7Dj
|
||||
#: 05040202.xhp
|
||||
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146881\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, že se osa umístí na první či poslední značku. To způsobí, že vizuální prvky pro datové body budou začínat nebo končit na hodnotě osy.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Dig6M
|
||||
#: 05040202.xhp
|
||||
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154678\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Between tick marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mezi značkami"
|
||||
|
||||
#. E8YsS
|
||||
#: 05040202.xhp
|
||||
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146882\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, že se osa umístí mezi značky. To způsobí, že vizuální prvky pro datové body budou začínat nebo končit v určitém odstupu od hodnoty osy.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. jRG4d
|
||||
#: 05040202.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id8622089\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>databases;main page (Base)</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Base data sources</bookmark_value><bookmark_value>data sources;$[officename] Base</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>databáze;hlavní stránka (Base)</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Base;zdroje dat</bookmark_value><bookmark_value>zdroje dat;$[officename] Base</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. yR4MP
|
||||
#: main.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 12:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561116950.000000\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1074B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Plastičnost zap/vyp</link>"
|
||||
|
||||
#. 4zUFD
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547112717.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF Master Document Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šablona hlavního dokumentu ODF"
|
||||
|
||||
#. h9xwQ
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1077E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "*.otm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*.otm"
|
||||
|
||||
#. nkBGU
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4244,16 +4244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF 1.2 Extended (compatibility mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8yWdz
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000021.xhp\n"
|
||||
"par_id100120091238113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF 1.2 rozšířený (režim kompatibility)"
|
||||
|
||||
#. JvqYD
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4262,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381175\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LibreOffice 3.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibreOffice 3.5"
|
||||
|
||||
#. Absnz
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4271,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF 1.2 Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF 1.2 rozšířený"
|
||||
|
||||
#. 3rCcz
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4289,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF 1.3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF 1.3"
|
||||
|
||||
#. 9DZNb
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4298,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id100120091238114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TBD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ještě neschváleno"
|
||||
|
||||
#. TtGnn
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4307,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LibreOffice 7.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibreOffice 7.0"
|
||||
|
||||
#. ks8eU
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4316,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF 1.3 Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF 1.3 rozšířený"
|
||||
|
||||
#. ZH6EB
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4325,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200912381177\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LibreOffice 7.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibreOffice 7.0"
|
||||
|
||||
#. HGRdD
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -4334,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0514200811525591\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Load/Save - General</menuitem> and select the ODF format version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chcete-li v nejnovějších verzích zachovat zpětnou kompatibilitu, můžete dokumenty ukládat ve formátech ODF 1.2, 1.1 nebo 1.0. Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Načítání/ukládání - Obecné</menuitem> a vyberte verzi formátu ODF."
|
||||
|
||||
#. wCawc
|
||||
#: 00000021.xhp
|
||||
@@ -8618,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"view\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - $[officename] - View</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"view\">Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - $[officename] - Zobrazení</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. LLvWB
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8672,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. XLFFo
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -14218,14 +14209,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zaznamenávat</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. gKnDh
|
||||
#. eaiZ6
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3150594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit</emph>.</caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"anzeigen\">Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Show</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"anzeigen\">Zvolte <menuitem>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. WNZgt
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/>\n"
|
||||
@@ -11401,15 +11401,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje příkazy, které jsou k dispozici pro sledování změn v souboru.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ATtLN
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Zobrazit"
|
||||
|
||||
#. Krv6i
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11662,14 +11653,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>changes; showing</bookmark_value><bookmark_value>hiding;changes</bookmark_value><bookmark_value>showing; changes</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>změny; zobrazení</bookmark_value><bookmark_value>skrývání; změny</bookmark_value><bookmark_value>zobrazení; změny</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. QrcEB
|
||||
#. pehkn
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149988\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">Show Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Zobrazit změny\">Zobrazit změny</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">Show</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bk7zQ
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -11680,14 +11671,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".\">Zobrazí nebo skryje zaznamenané změny.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. vT4cK
|
||||
#. yi8Qe
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"par_id3152425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "Vlastnosti zobrazení značek můžete změnit volbou <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Změny</emph></link> v dialogovém okně <emph>Možnosti</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Změny</emph></link> v dialogovém okně <emph>Možnosti</emph>.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> in the <emph>Options</emph> dialog box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZBLxs
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -11698,68 +11689,59 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a <emph>Tip</emph> displays the author and the date and time that the change was made.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> If the <emph>Extended Tips</emph> are activated, the type of change and any attached comments are also displayed.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "Podržíte-li ukazatel myši na označení změny v dokumentu, zobrazí se <emph>Tip</emph> s autorem, datem a časem změny.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Jsou-li povoleny <emph>Rozšířené tipy</emph>, zobrazí se také typ změny a připojené komentáře.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. BGvUy
|
||||
#. WQNSX
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show changes in spreadsheet</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zobrazit změny v sešitu</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Show changes in spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9Psyn
|
||||
#. sDA8D
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">Zobrazí nebo skryje záznamy o změnách.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">Shows or hides recorded changes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zfEKP
|
||||
#. ECraQ
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show accepted changes</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zobrazit přijaté změny</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Show accepted changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aXEjN
|
||||
#. sDByA
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Zobrazí nebo skryje změny, které byly přijaty.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WXkoS
|
||||
#. 9T5jC
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149956\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show rejected changes</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zobrazit odmítnuté změny</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Show rejected changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LFAGU
|
||||
#. QpZzt
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"par_id3159166\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Zobrazí nebo skryje změny, které byly odmítnuty.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. 8KTZB
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230200.xhp\n"
|
||||
"par_id3145119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comments\">Comments</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Komentáře\">Komentáře</link>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nXYPN
|
||||
#: 02230300.xhp
|
||||
@@ -12400,14 +12382,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set Date/Time"
|
||||
msgstr "Nastavit datum a čas"
|
||||
|
||||
#. VM64D
|
||||
#. cEszN
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3159147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon Set Date/Time</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x6MJB
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
@@ -12436,77 +12418,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Filtruje seznam změn podle jména autora, které vyberete ze seznamu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. C2PB6
|
||||
#. 8gkXn
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147531\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Range</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Rozsah</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QiqSj
|
||||
#. yhETG
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3156344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filtruje seznam změn podle určené oblasti buněk. Chcete-li vybrat oblast buněk v listu, klepněte na tlačítko <emph>Nastavit odkaz</emph> (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fotFF
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147304\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set Reference</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Nastavit odkaz</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. n5h3G
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id4441663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FDDA7
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3151210\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 5JERA
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3156215\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/dotdotdot\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/dotdotdot\">Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. wubVA
|
||||
#. DDGej
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shrink/Max</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Minimalizovat/Maximalizovat</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Shrink/Max"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhDVs
|
||||
#. Eri8P
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3149809\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Ikonka</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icon Shrink/Max</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oKWMr
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
@@ -12517,23 +12463,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/simplerefdialog/SimpleRefDialog\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/simplerefdialog/SimpleRefDialog\">Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr, a poté se klepnutím na toto tlačítko vraťte k nastavení filtru.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. JYgGm
|
||||
#. nixRX
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Action</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Činnost</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GN8ab
|
||||
#. VwoCP
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230402.xhp\n"
|
||||
"par_id3155413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\".\">Filtruje seznam změn podle druhu, který vyberete v poli <emph>Činnost</emph>.</ahelp></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7DPCk
|
||||
#: 02230402.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 09:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561117732.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10E95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Plastičnost zap/vyp</link>"
|
||||
|
||||
#. qDJzn
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 09:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547111081.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GEuoc
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3149991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>keyboard; general commands</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; general</bookmark_value><bookmark_value>text input fields</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value><bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; input with keyboard</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; Unicode</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>klávesnice; všeobecné příkazy</bookmark_value><bookmark_value>klávesové zkratky; všeobecné</bookmark_value><bookmark_value>pole pro zadání textu</bookmark_value><bookmark_value>funkce automatické dokončení v textových polích a seznamech</bookmark_value><bookmark_value>makra; přerušení</bookmark_value><bookmark_value>Unicode;vstup pomocí klávesnice</bookmark_value><bookmark_value>Unicode;klávesové zkratky</bookmark_value><bookmark_value>klávesové zkratky;Unicode</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. snVCa
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calling Menus With Shortcut Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přístup k nabídkám klávesovými zkratkami"
|
||||
|
||||
#. Lv2Sv
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Některé znaky v nabídkách jsou podtržené. K nabídkám se dostanete přímo, když stiskněte klávesu <keycode>Alt</keycode> a podtržený znak. Jakmile se nabídka otevře, opět uvidíte v položkách podtržené znaky. K položkám se nyní dostanete pouhým stisknutím podtrženého znaku."
|
||||
|
||||
#. AXjNG
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id541591272518903\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Entering Unicode Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadávání znaků Unicode"
|
||||
|
||||
#. p6or4
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851591272526169\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can enter arbitrary Unicode characters in the document typing the Unicode hexadecimal code point and then pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> (default). Type the Unicode hexadecimal notation and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> to toggle between the Unicode character and its hexadecimal notation. Selection is not necessary but the conversion will apply to the selected characters. Toggling occurs on the characters prior to the cursor position when these characters form a valid Unicode hexadecimal point. Hexadecimal code points with value in the range U+0000 to U+0020 are not converted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libovolný znak Unicode vložíte do dokumentu tím, že napíšete jeho šestnáctkový kód a poté stisknete <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> (ve výchozím nastavení). Napíšete-li šestnáctkový zápis znaku, můžete se pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> přepínat mezi znakem Unicode a jeho šestnáctkovým zápisem. Není nutné provádět vyběr, ale pokud je část textu vybrána, převádí se tyto znaky. K převodu dojde, jestliže znaky před pozicí kurzoru tvoří platný šestnáctkový kód Unicode. Kódy s hodnotami v rozsahu U+0000 až U+0020 se nepřevádějí."
|
||||
|
||||
#. u4AsW
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001591272531804\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default Unicode conversion shortcut is <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> in some locales where the default Unicode shortcut interferes with the main menu shortcut. To reassign the shortcut, choose <menuitem>Tools > Customize > Keyboard</menuitem> and select <emph>Category:Options</emph> with <emph>Function:Toggle Unicode Notation</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výchozí klávesové zkratky pro převod znaků Unicode <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> se pro některá národní prostředí dostávají do konfliktu se zkratkami pro přístup do hlavní nabídky. Chcete-li převodu přiřadit jiné zkratky, zvolte <menuitem>Nástroje > Přizpůsobit > Klávesnice</menuitem> a vyberte <emph>Kategorie: Možnosti</emph> a <emph>Funkce: Přepnout notaci Unicode</emph>."
|
||||
|
||||
#. cBDHp
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 13:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539496007.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EUcrc
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id19921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">Dialogové okno EPUB</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. cEcCB
|
||||
#: optionen_screenshots.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 21:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1553926381.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105B7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Práce s databázemi v %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
|
||||
#. ptEgp
|
||||
#: dabaprop.xhp
|
||||
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MariaDB and MySQL Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Připojení MariaDB a MySQL"
|
||||
|
||||
#. bVNAZ
|
||||
#: dabawiz02mysql.xhp
|
||||
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id861587404584956\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>MariaDB settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL settings (Base)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>MariaDB;nastavení (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL;nastavení (Base)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. f4CzF
|
||||
#: dabawiz02mysql.xhp
|
||||
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521587405341138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MySQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte adresu URL databázového serveru. Jedná se o název počítače, na kterém je spuštěna databáze MariaDB nebo MySQL. Název hostitele můžete také nahradit IP adresou serveru."
|
||||
|
||||
#. MZQiq
|
||||
#: dabawiz02mysql.xhp
|
||||
@@ -11401,15 +11401,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá nový řádek.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EyhEi
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querywizard04.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#. MYCN9
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13795,15 +13786,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pole pro upravu informací o něm.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. zvdKC
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tablewizard02.xhp\n"
|
||||
"par_idN10574\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#. uhA3i
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547113478.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150771\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Settings</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klepněte na tlačítko Start na panelu systému Windows. Zvolte <emph>Nastavení</emph>."
|
||||
|
||||
#. u7g6Z
|
||||
#: activex.xhp
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106E8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Settings, click <emph>Apps</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "V nastavení klepněte na <emph>Aplikace</emph>."
|
||||
|
||||
#. 3UNE4
|
||||
#: activex.xhp
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Apps & features</emph> list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "V seznamu <emph>Aplikace a funkce</emph> klepněte na %PRODUCTNAME a poté na <emph>Změnit</emph>."
|
||||
|
||||
#. CaXPY
|
||||
#: activex.xhp
|
||||
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Práce s databázemi v %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
|
||||
#. VPAta
|
||||
#: database_main.xhp
|
||||
@@ -16772,7 +16772,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10826\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Práce s databázemi v %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
|
||||
#. CGeKT
|
||||
#: main.xhp
|
||||
@@ -20120,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251566316519649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The text from which to generate the QR code.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Text, pro nějž se QR kód vygeneruje.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6mj5K
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id271566316757549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Low</emph>: <ahelp hid=\".\">7% of codewords can be restored.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Nízká</emph>: <ahelp hid=\".\">Obnovit lze 7 % kódu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Tp5Fa
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751566316834436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Medium</emph>: <ahelp hid=\".\">15% of codewords can be restored.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Střední</emph>: <ahelp hid=\".\">Obnovit lze 15 % kódu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 45uQ6
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -20174,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481566316843503\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Quartile</emph>: <ahelp hid=\".\">25% of codewords can be restored.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Kvartil</emph>: <ahelp hid=\".\">Obnovit lze 25 % kódu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. sP2BA
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641566316849901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>High</emph>: <ahelp hid=\".\">30% of codewords can be restored.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Vysoká</emph>: <ahelp hid=\".\">Obnovit lze 30 % kódu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. F32vf
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981566316947064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The width in dots of the border surrounding the QR code.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Šířka okraje obklopujícího QR kód v bodech.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. kZPNW
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -23279,7 +23279,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0820200803105089\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Base Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Databáze</emph> otevře %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
|
||||
#. MvEcH
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/cs/>\n"
|
||||
@@ -13265,6 +13265,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Office"
|
||||
msgstr "Microsoft Office"
|
||||
|
||||
#. kbYEw
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"bm_id881592499093945\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Microsoft lock files</bookmark_value><bookmark_value>lock files;Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>lock files;%PRODUCTNAME</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;import and export</bookmark_value><bookmark_value>embedded objects;import and export</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;PDF</bookmark_value><bookmark_value>character highlighting;Microsoft Office export</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HgnAh
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13274,14 +13283,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Office</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Office</link>"
|
||||
|
||||
#. FbhBq
|
||||
#. K47DP
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje nastavení pro import a export dokumentů Microsoft Office.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TamAv
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
@@ -13292,23 +13301,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr "Vložené objekty"
|
||||
|
||||
#. UABCQ
|
||||
#. Hp7h7
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id3159234\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The<emph> Embedded Objects </emph>section specifies how to import and export Microsoft Office OLE objects."
|
||||
msgstr "Část <emph>Vložené objekty</emph> udává nastavení importu a exportu objektů Microsoft Office OLE."
|
||||
msgid "The <emph>Embedded Objects</emph> section specifies how to import and export Microsoft Office or other OLE objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9NaBJ
|
||||
#. wE3wv
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id3159233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "These settings are valid when no Microsoft OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects."
|
||||
msgstr "Toto nastavení platí, pokud neexistuje Microsoft OLE server (např. v Unixu) nebo pokud není připraven $[officename] OLE server pro úpravu objektů OLE."
|
||||
msgid "These settings are valid when no Microsoft or other OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4EfQn
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
@@ -13328,32 +13337,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If no OLE server is active for MathType objects, then embedded MathType objects can be converted to %PRODUCTNAME Math objects. For this conversion, the embedded MathType objects must not exceed the MathType 3.1 specifications."
|
||||
msgstr "Pokud OLE server pro objekty MathType není k dispozici, mohou být vložené objekty MathType převedeny na objekty %PRODUCTNAME Math. Pokud má být tento převod úspěšný, musí vložené MathType objekty používat jen funkce podporované specifikací MathType 3.1."
|
||||
|
||||
#. 8TpaV
|
||||
#. HCDzi
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "List Box"
|
||||
msgstr "Seznam"
|
||||
msgid "[L] and [S] Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hgQZN
|
||||
#. bWxuu
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrembedpage/checklbcontainer\">The<emph> List Box </emph>field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). </ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrembedpage/checklbcontainer\"><emph>Seznam</emph> zobrazuje dvojice objektů OLE, které mohou být převedeny při načítání do $[officename] (N) a/nebo při ukládání některého z formátů Microsoftu (U).</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrembedpage/checklbcontainer\">The <emph>[L] and [S]</emph> checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] [L] and/or when saving into a Microsoft format [S]. </ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5rF2h
|
||||
#. 57kk4
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mark the box in the [L] column in front of the entry if a Microsoft OLE object is to be converted into the specified $[officename] OLE object when a Microsoft document is loaded into $[officename]."
|
||||
msgstr "Pokud chcete při načítání dokumentu Microsoft do $[officename] převést objekt Microsoft OLE na určený objekt $[officename] OLE, zaškrtněte pole před položkou ve sloupci [N]."
|
||||
msgid "Mark the box in the [L] column in front of the entry if a Microsoft or other OLE object is to be converted into the specified $[officename] OLE object when a Microsoft or other document is loaded into $[officename]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FZRFw
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
@@ -13364,14 +13373,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mark the box in the [S] column in front of the entry if a $[officename] OLE object is to be converted into the specified Microsoft OLE object when a document is saved in a Microsoft file format."
|
||||
msgstr "Pokud chcete při ukládání dokumentu do formátu Microsoft převést objekt $[officename] OLE na určený objekt Microsoft OLE, zaškrtněte pole před položkou ve sloupci [U]."
|
||||
|
||||
#. hLyyf
|
||||
#. A2SbZ
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Background"
|
||||
msgstr "Pozadí znaku"
|
||||
msgid "Character Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nJKA9
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
@@ -13382,6 +13391,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Microsoft Office has two character attributes similar to $[officename] character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Microsoft Office používá dva atributy znaku podobné pozadí znaku v $[officename]. Vyberte příslušný atribut (zvýraznění nebo stínování), který si přejete použít při exportu do formátů souboru Microsoft Office.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. hpDE5
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"hd_id551592495779229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lock files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oBsu3
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id91592496281531\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to %PRODUCTNAME own lock file.</ahelp> Lock files signal to applications that a resource or file should not be used until the lock is released."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F64qZ
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01130200.xhp\n"
|
||||
"par_id931592496307158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can read lock files generated by Microsoft Office."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TGBzs
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 22:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561034324.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 2Va4w
|
||||
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107FF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Plastičnost zap/vyp</link>"
|
||||
|
||||
#. wXAyq
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565687607.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -20282,7 +20282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/space\">Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the <emph>Table </emph>tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/space-nospin\">Zobrazuje místo, které je k dispozici pro úpravy šířky sloupců. Chcete-li nastavit šířku tabulky, klepněte na kartu <emph>Tabulka</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. AmKDF
|
||||
#: 05090200.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1534621522.000000\n"
|
||||
|
||||
#. SGjBV
|
||||
@@ -1366,15 +1366,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Addition"
|
||||
msgstr "Sčítání"
|
||||
|
||||
#. kFhAs
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#. 4pWsP
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1402,15 +1393,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Subtraction"
|
||||
msgstr "Odčítání"
|
||||
|
||||
#. 9PG3D
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#. a987K
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 20:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565688661.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -1330,23 +1330,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You may also use an icon to apply a background to table parts."
|
||||
msgstr "Použít pozadí na části tabulky lze také pomocí ikony."
|
||||
|
||||
#. BxEca
|
||||
#. PACzd
|
||||
#: background.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"background.xhp\n"
|
||||
"par_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To apply a background color to cells, select the cells and click the color on the <emph>Background Color</emph> toolbar."
|
||||
msgstr "Vyberte buňky a klepněte na barvu <emph>Barva pozadí</emph> na nástrojové liště. Tím změníte barvu pozadí v buňkách."
|
||||
msgid "To apply a background color to cells, select the cells and use the <emph>Table Cell Background Color</emph> button dropdown on the <emph>Table</emph> toolbar."
|
||||
msgstr "Chcete-li použít barvu pozadí na buňky, vyberte je a klepněte na tlačítko <emph>Barva pozadí buňky tabulky</emph> na nástrojové liště <emph>Tabulka</emph>."
|
||||
|
||||
#. bhF7o
|
||||
#. DwPfY
|
||||
#: background.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"background.xhp\n"
|
||||
"par_id3147084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph, then click the color on the <item type=\"menuitem\">Background Color</item> toolbar."
|
||||
msgstr "Umístěte kurzor do textu odstavce v buňce, poté klepněte na barvu <item type=\"menuitem\">Barva pozadí</item> na nástrojové liště. Tím změníte barvu pozadí odstavce v buňce."
|
||||
msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph and then use the <emph>Background Color</emph> dropdown button on the <emph>Formatting</emph> toolbar."
|
||||
msgstr "Chcete-li změnit barvu pozadí pro odstavec textu v buňce, umístěte do tohoto textu kurzor a poté použijte rozbalovací pole <emph>Barva pozadí</emph> na nástrojové liště <emph>Formátování</emph>."
|
||||
|
||||
#. mzrGX
|
||||
#: background.xhp
|
||||
@@ -1636,14 +1636,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To Set a Customized Border Style"
|
||||
msgstr "Použití vlastního stylu ohraničení"
|
||||
|
||||
#. YKFY7
|
||||
#. LwL86
|
||||
#: border_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_object.xhp\n"
|
||||
"par_id3153896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the table cells that you want to modify."
|
||||
msgstr "Vyberte buňky tabulky, které si přejete upravit."
|
||||
msgid "Select the object for which you want to define a border."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hqKL6
|
||||
#: border_object.xhp
|
||||
@@ -2113,14 +2113,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Příklady"
|
||||
|
||||
#. YD6DY
|
||||
#. sHtLF
|
||||
#: borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"borders.xhp\n"
|
||||
"par_id5528427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose <emph>Format - Cells - Borders</emph>."
|
||||
msgstr "Vyberte blok o velikosti asi 8x8 buněk a zvolte <emph>Formát - Buňky - Ohraničení</emph>."
|
||||
msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose <emph>Table - Properties - Borders</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ns8UB
|
||||
#: borders.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user