update templates for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I46b1f1554dd28b87c2b3d3761a19086a607627bd
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hsb/>\n"
|
||||
@@ -12364,145 +12364,145 @@ msgid "Stretched"
|
||||
msgstr "Rozćehnjeny"
|
||||
|
||||
#. Dd2Bq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:171
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label4"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Wulkosć:"
|
||||
|
||||
#. YtPnn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:189
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:198
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label5"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Šěrokosć:"
|
||||
|
||||
#. GAfGG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:237
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label6"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Wysokosć:"
|
||||
|
||||
#. UyYii
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:269
|
||||
msgctxt "imagetabpage|scaletsb"
|
||||
msgid "As percentage of the parent"
|
||||
msgstr "Jako procentowa sadźba nadrjadowaneho"
|
||||
|
||||
#. pSSBr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label7"
|
||||
msgid "Position:"
|
||||
msgstr "Pozicija:"
|
||||
|
||||
#. G5a9F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:306
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:324
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr "Horjeka nalěwo"
|
||||
|
||||
#. PubBY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:325
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Top Center"
|
||||
msgstr "Horjeka wosrjedźa"
|
||||
|
||||
#. jDChg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:326
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr "Horjeka naprawo"
|
||||
|
||||
#. ZhRbM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:327
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Center Left"
|
||||
msgstr "Wosrjedźa nalěwo"
|
||||
|
||||
#. aZCeF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:328
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrowany"
|
||||
|
||||
#. bifby
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:329
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Center Right"
|
||||
msgstr "Wosrjedźa naprawo"
|
||||
|
||||
#. 2Ds63
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:330
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr "Deleka nalěwo"
|
||||
|
||||
#. G34X6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:331
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Bottom Center"
|
||||
msgstr "Deleka wosrjedźa"
|
||||
|
||||
#. D5Uwp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:332
|
||||
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr "Deleka naprawo"
|
||||
|
||||
#. EAUAo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:364
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label9"
|
||||
msgid "Tiling Position:"
|
||||
msgstr "Kachličkowa pozicija:"
|
||||
|
||||
#. Xrp73
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:359
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:386
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label10"
|
||||
msgid "X-Offset:"
|
||||
msgstr "X-wotchilenje:"
|
||||
|
||||
#. YGBMn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:398
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:425
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label11"
|
||||
msgid "Y-Offset:"
|
||||
msgstr "Y-wotchilenje:"
|
||||
|
||||
#. vprmD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:480
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label15"
|
||||
msgid "Tiling Offset:"
|
||||
msgstr "Kachličkowe wotchilenje:"
|
||||
|
||||
#. QEPUJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:503
|
||||
msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr "Linka"
|
||||
|
||||
#. CwmC3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:468
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:504
|
||||
msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr "Špalta"
|
||||
|
||||
#. GQBjR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:511
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:547
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label2"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Nastajenja"
|
||||
|
||||
#. g3YAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:556
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592
|
||||
msgctxt "imagetabpage|CTL_IMAGE_PREVIEW-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Přikład"
|
||||
|
||||
#. y3nG4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:576
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:612
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label8"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Přehlad"
|
||||
|
||||
#. TokEG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:628
|
||||
msgctxt "imagetabpage|extended_tip|ImageTabPage"
|
||||
msgid "Select a image that you want to use as a fill image, or add your own image/pattern."
|
||||
msgstr "Wubjerće wobraz, kotryž chceće jako pjelnjenski wobraz wužiwać, abo přidajće swójski wobraz/muster."
|
||||
@@ -13048,55 +13048,55 @@ msgid "Arrow _style:"
|
||||
msgstr "Linijowy _kónčk:"
|
||||
|
||||
#. PqRRF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:79
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
|
||||
msgid "Style _name:"
|
||||
msgstr "_Mjeno předłohi:"
|
||||
|
||||
#. EypwS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:149
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_ADD|tooltip_text"
|
||||
msgid "Adds selected shape as Arrow Style."
|
||||
msgstr "Přidawa wubrany twar jako linijowy kónčk."
|
||||
|
||||
#. 3vvkz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_ADD"
|
||||
msgid "To add a new Arrow Style, first select the shape in the document to be added, then open this dialog and press Add. If the selected shape is not permitted as an Arrow Style, then the Add button is not active."
|
||||
msgstr "Zo byšće nowy linijowy kónčk přidał, wubjerće najprjedy twar w dokumenće, kotryž so ma přidać, wočińće potom tutón dialog a klikńće na Přidać. Jeli wubrany twar jako linijowy kónčk dowoleny njeje, tłóčatko Přidać aktiwne njebudźe."
|
||||
|
||||
#. hvDgC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:164
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:165
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
|
||||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr "_Přemjenować"
|
||||
|
||||
#. cQTAi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:168
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:169
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY|tooltip_text"
|
||||
msgid "Applies changes to the Style name."
|
||||
msgstr "Nałožuje změny na mjeno stila."
|
||||
|
||||
#. iQUys
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:186
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:187
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
|
||||
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
|
||||
msgstr "Zhaša wubrany element abo elementy po wobkrućenju."
|
||||
|
||||
#. V4C5Z
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:209
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:210
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
|
||||
msgid "Load arrow styles"
|
||||
msgstr "Linijowe kónčki začitać"
|
||||
|
||||
#. CUTxx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:224
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:225
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Save arrow styles"
|
||||
msgstr "Linijowe kónčki składować"
|
||||
|
||||
#. t5f7e
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:303
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|label1"
|
||||
msgid "Manage Arrow Styles"
|
||||
msgstr "Linijowe kónčki rjadować"
|
||||
@@ -14914,7 +14914,7 @@ msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Mjeno:"
|
||||
|
||||
#. uFBRJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:129
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:126
|
||||
msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog"
|
||||
msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator."
|
||||
msgstr "Zapodajće mjeno za wubrany objekt. Mjeno w Nawigatorje widźomne budźe."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/hsb/>\n"
|
||||
@@ -18555,13 +18555,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "VLOOKUP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qFEgu
|
||||
#. DQLVH
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3149984\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <emph>Index</emph>. If the <emph>Sorted</emph> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <emph>Lookup</emph> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <emph>Sorted</emph> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <emph>Index</emph>. If the <emph>SortedRangeLookup</emph> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <emph>Lookup</emph> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <emph>SortedRangeLookup</emph> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j8RoY
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/hsb/>\n"
|
||||
"Language: hsb\n"
|
||||
@@ -4273,14 +4273,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
|
||||
msgstr "Datajowa wěstota njeda so za dataju [3] nastajić. Zmylk: [2]. Kontrolujće, hač maće dosahace prawa za měnjenje wěstotnych prawow za tutu dataju."
|
||||
|
||||
#. GtDXr
|
||||
#. bFBJw
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Error.ulf\n"
|
||||
"OOO_ERROR_123\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
|
||||
msgstr "Komponentowe słužby (COM+ 1.0) na tutym ličaku instalowane njejsu. Tuta instalacija sej komponentowe słužby wužaduje, zo by so wuspěšnje dokónčiła. Komponentowe słužby su na Windows 2000 k dispoziciji."
|
||||
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7AFuq
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 13:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hsb/>\n"
|
||||
@@ -3916,6 +3916,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Move or Copy Sheet..."
|
||||
msgstr "Tabelu pře~sunyć abo kopěrować…"
|
||||
|
||||
#. 3Ep4Y
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFunction\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M4Fyu
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-16 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/hsb/>\n"
|
||||
@@ -16435,13 +16435,13 @@ msgid "File Exported"
|
||||
msgstr "Dataja eksportowana"
|
||||
|
||||
#. H7wJB
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:45
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:42
|
||||
msgctxt "fileexporteddialog|openfolder"
|
||||
msgid "Open Containing _Folder"
|
||||
msgstr "Wobsahowacy _rjadowak wočinić"
|
||||
|
||||
#. sthpX
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:69
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:66
|
||||
msgctxt "fileexporteddialog|Filelabel"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Datajowe mjeno"
|
||||
@@ -18247,43 +18247,43 @@ msgid "_Ask when linking a graphic"
|
||||
msgstr "_Při zwjazowanju wobraza so prašeć"
|
||||
|
||||
#. pwRzj
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:35
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:36
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_open"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Wočinić"
|
||||
|
||||
#. ACDd4
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:47
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:49
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_apply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Nałožić"
|
||||
|
||||
#. NpB3s
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:69
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:72
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Wothrać"
|
||||
|
||||
#. nG5y2
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:81
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:85
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_pause"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Zastajić"
|
||||
|
||||
#. Q6QEy
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:93
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:98
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_stop"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zastajić"
|
||||
|
||||
#. TEcHD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:115
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:121
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_loop"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Wospjetować"
|
||||
|
||||
#. FuWeE
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:199
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:206
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_mute"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Němy"
|
||||
@@ -18307,43 +18307,43 @@ msgid "Volume:"
|
||||
msgstr "Sylnosć zwuka:"
|
||||
|
||||
#. VVYdS
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:101
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_open"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Wočinić"
|
||||
|
||||
#. DWwdL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:112
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:114
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_apply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Nałožić"
|
||||
|
||||
#. Aaaba
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:134
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:137
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Wothrać"
|
||||
|
||||
#. jscyJ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:146
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:150
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_pause"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Zastajić"
|
||||
|
||||
#. CMZYg
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:158
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:163
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_stop"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zastajić"
|
||||
|
||||
#. Wu5HF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:180
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:186
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_loop"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Wospjetować"
|
||||
|
||||
#. zXP86
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:209
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:216
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_mute"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Němy"
|
||||
@@ -20926,85 +20926,85 @@ msgid "Theme Color Edit"
|
||||
msgstr "Drastowu barbu wobdźěłać"
|
||||
|
||||
#. ZBvTV
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:110
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:107
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelThemeColorsName"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Mjeno:"
|
||||
|
||||
#. bpeMo
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:212
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:148
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark"
|
||||
msgid "Dark 1:"
|
||||
msgstr "Ćmowy 1:"
|
||||
|
||||
#. uXzhn
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:229
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:180
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1"
|
||||
msgid "Light 1:"
|
||||
msgstr "Swětły 1:"
|
||||
|
||||
#. FGBH2
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:246
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:212
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2"
|
||||
msgid "Dark 2:"
|
||||
msgstr "Ćmowy 2:"
|
||||
|
||||
#. u7gbn
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:263
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:244
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2"
|
||||
msgid "Light 2:"
|
||||
msgstr "Swětły 2:"
|
||||
|
||||
#. wgZiU
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:300
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1"
|
||||
msgid "Accent 1:"
|
||||
msgstr "Akcent 1:"
|
||||
|
||||
#. yKnVi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:317
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2"
|
||||
msgid "Accent 2:"
|
||||
msgstr "Akcent 2:"
|
||||
|
||||
#. x4B79
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:374
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3"
|
||||
msgid "Accent 3:"
|
||||
msgstr "Akcent 3:"
|
||||
|
||||
#. tFUrg
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:391
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4"
|
||||
msgid "Accent 4:"
|
||||
msgstr "Akcent 4:"
|
||||
|
||||
#. uENPG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:408
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5"
|
||||
msgid "Accent 5:"
|
||||
msgstr "Akcent 5:"
|
||||
|
||||
#. sVGF5
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:425
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6"
|
||||
msgid "Accent 6:"
|
||||
msgstr "Akcent 6:"
|
||||
|
||||
#. uAS9N
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:522
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:276
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelHyperlink"
|
||||
msgid "Hyperlink:"
|
||||
msgstr "Hyperwotkaz:"
|
||||
|
||||
#. 8jFAX
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:539
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:308
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelFollowedHyperlink"
|
||||
msgid "Followed Hyperlink:"
|
||||
msgstr "Wopytany hyperwotkaz:"
|
||||
|
||||
#. wgZiU
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:340
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1"
|
||||
msgid "Accent 1:"
|
||||
msgstr "Akcent 1:"
|
||||
|
||||
#. yKnVi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:372
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2"
|
||||
msgid "Accent 2:"
|
||||
msgstr "Akcent 2:"
|
||||
|
||||
#. x4B79
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:404
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3"
|
||||
msgid "Accent 3:"
|
||||
msgstr "Akcent 3:"
|
||||
|
||||
#. tFUrg
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:436
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4"
|
||||
msgid "Accent 4:"
|
||||
msgstr "Akcent 4:"
|
||||
|
||||
#. uENPG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:468
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5"
|
||||
msgid "Accent 5:"
|
||||
msgstr "Akcent 5:"
|
||||
|
||||
#. sVGF5
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:500
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6"
|
||||
msgid "Accent 6:"
|
||||
msgstr "Akcent 6:"
|
||||
|
||||
#. sShYV
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:596
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:532
|
||||
msgctxt "themecoloreditdialog|frameLabel"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Barby"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 18:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hsb/>\n"
|
||||
@@ -23953,7 +23953,7 @@ msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Składować jako"
|
||||
|
||||
#. xAo2K
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:122
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:115
|
||||
msgctxt "numberingnamedialog|grid1"
|
||||
msgid "Names of saved formats."
|
||||
msgstr "Mjena składowanych formatow"
|
||||
@@ -23965,7 +23965,7 @@ msgid "Shows the current saved format names."
|
||||
msgstr "Pokazuje aktualne składowane formatowe mjena."
|
||||
|
||||
#. AbLwh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:155
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:153
|
||||
msgctxt "numberingnamedialog|entry"
|
||||
msgid "Enter name to identify the format to be saved."
|
||||
msgstr "Zapodajće mjeno, zo byšće format identifikował, kotryž so ma składować."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hsb/>\n"
|
||||
@@ -1340,6 +1340,12 @@ msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||
msgstr "Prošu tłóčće tastu Enter, zo byšće podrjadowane operacije pokazał"
|
||||
|
||||
#. RS95d
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_STR_PICK_COLOR"
|
||||
msgid "Pick a Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. V2EuY
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||
#: vcl/inc/units.hrc:30
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user