update templates for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I46b1f1554dd28b87c2b3d3761a19086a607627bd
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valery Levanchuk <levanchuk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1512915776.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5AQgJ
|
||||
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Усталяваць пароль доступу"
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
|
||||
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
|
||||
msgstr "PDF/A не падтрымлівае шыфраванне. Экспартаваны файл PDF не будзе засцерагацца паролем."
|
||||
msgstr "PDF/A не дазваляе шыфраванне. Экспартаваны PDF-файл не будзе абаронены паролем."
|
||||
|
||||
#. XX5fd
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:69
|
||||
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Выберыце, каб уключыць доступ да тэксту
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:564
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Змесціва"
|
||||
msgstr "Змест"
|
||||
|
||||
#. uzDnE
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:33
|
||||
@@ -1547,13 +1547,13 @@ msgstr "Згарнуць Структуру"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:48
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
|
||||
msgid "_Page only"
|
||||
msgstr "Толькі змесціва"
|
||||
msgstr "_Толькі старонка"
|
||||
|
||||
#. NCgWy
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:57
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly"
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць файл PDF, які паказвае толькі змесціва старонкі."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць файл PDF, які паказвае толькі змест старонкі."
|
||||
|
||||
#. d2FAh
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:68
|
||||
@@ -1565,19 +1565,19 @@ msgstr "Структура і Старонка"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:77
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline"
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents."
|
||||
msgstr "Выберыце для стварэння файла PDF, які паказвае панэль закладак і змесціва старонкі."
|
||||
msgstr "Выберыце для стварэння файла PDF, які паказвае панэль закладак і змест старонкі."
|
||||
|
||||
#. rT8gQ
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:88
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
|
||||
msgid "_Thumbnails and page"
|
||||
msgstr "Кроплі і змесціва"
|
||||
msgstr "_Мініяцюры і старонка"
|
||||
|
||||
#. gDHqJ
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:97
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs"
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які паказвае панэль мініяцюр і змесціва старонкі."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які паказвае панэль мініяцюр і зместу старонкі."
|
||||
|
||||
#. EgKos
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:116
|
||||
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Тыпо_ва"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault"
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які паказвае змесціва старонкі без маштабу. Калі праграма для чытання настроена на выкарыстанне каэфіцыента маштабу па ўмаўчанні, старонка паказваецца з гэтым каэфіцыентам маштабу."
|
||||
msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які паказвае змест старонкі без маштабу. Калі праграма для чытання настроена на выкарыстанне каэфіцыента маштабу па ўмаўчанні, старонка паказваецца з гэтым каэфіцыентам маштабу."
|
||||
|
||||
#. kqho7
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:205
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user