update templates for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I46b1f1554dd28b87c2b3d3761a19086a607627bd
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-07-31 15:31:42 +02:00
parent 217a7d9da4
commit ca97b8e9d3
1284 changed files with 55380 additions and 51993 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022406.000000\n"
#. kBovX
@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "Ad_uya"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
msgstr "_Nuevo"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
msgstr "_No"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ortografía"
#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
msgstr "Y"
#. frBzb
#: sc/inc/globstr.hrc:145
@@ -1640,7 +1640,6 @@ msgstr "Aria"
#. FQACy
#: sc/inc/globstr.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -1862,25 +1861,25 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
msgstr "Accento"
#. fw24e
#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
msgstr "Accento 1"
#. nHhDx
#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
msgstr "Accento 2"
#. NsLP7
#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
msgstr "Accento 3"
#. GATGM
#: sc/inc/globstr.hrc:306
@@ -18963,13 +18962,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4336
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Texto"
#. 3WLYF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4337
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER"
msgid "The original text."
msgstr ""
msgstr "O texto orichinal."
#. z4pDr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4338
@@ -22498,7 +22497,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:352
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgstr "Teselau"
#. ReXDK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:360
@@ -23810,10 +23809,9 @@ msgstr ""
#. kkPF3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label1"
msgid "_Function:"
msgstr "núm_función"
msgstr "_Función:"
#. SVBz4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:125
@@ -24913,10 +24911,9 @@ msgstr ""
#. Nvvrt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "dataform|new"
msgid "_New"
msgstr "Nuevo"
msgstr "_Nuevo"
#. Epdm6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:193
@@ -26072,7 +26069,7 @@ msgstr "Aliniación"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:789
msgctxt "drawtemplatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
msgstr "Tipografía asiatica"
#. eCHjk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:843
@@ -26856,10 +26853,9 @@ msgstr "~Formatear as celdas..."
#. ngekD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Numero"
msgstr "Numeros"
#. TvoWD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:180
@@ -26883,7 +26879,7 @@ msgstr "Aliniación"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:342
msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
msgstr "Tipografía asiatica"
#. FtWjv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:396
@@ -29089,13 +29085,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10246
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
msgstr "_Veyer"
#. rPdAq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10331
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
msgstr "~Veyer"
#. SAv6Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11441
@@ -29294,13 +29290,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8728
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
msgstr "_Veyer"
#. ZGh8C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8780
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
msgstr "~Veyer"
#. dV94w
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10094
@@ -29458,10 +29454,9 @@ msgstr ""
#. Uyv2y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. bgPuY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4778
@@ -29490,10 +29485,9 @@ msgstr ""
#. 5Wp5j
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. DC7Hv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5753
@@ -29600,19 +29594,19 @@ msgstr "Predeterminau"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2543
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
msgstr "Accento 1"
#. xeEFE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2551
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
msgstr "Accento 2"
#. G3TRo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2559
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
msgstr "Accento 3"
#. QcUKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2573
@@ -29754,10 +29748,9 @@ msgstr ""
#. BHDdD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5388
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. ZJufp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5608
@@ -29812,10 +29805,9 @@ msgstr ""
#. ewCjP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7278
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. WfzeY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7707
@@ -29838,10 +29830,9 @@ msgstr "~Organizar"
#. 9Z4JQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8555
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. 3i55T
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8753
@@ -29872,10 +29863,9 @@ msgstr "Aliniación"
#. CVAyh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9649
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. h6EHi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9800
@@ -29911,10 +29901,9 @@ msgstr "Quadricula"
#. UZ2JJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10947
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
msgstr "Veyer"
msgstr "_Veyer"
#. mimQW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40
@@ -29938,7 +29927,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:78
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
msgstr "Marcapachinas"
#. JE3bf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:87
@@ -29957,19 +29946,19 @@ msgstr "Predeterminau"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
msgstr "Accento 1"
#. iqk5y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
msgstr "Accento 2"
#. JK8F8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
msgstr "Accento 3"
#. a8rG7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200
@@ -30959,10 +30948,9 @@ msgstr ""
#. t4SBB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "optformula|label6"
msgid "_Function:"
msgstr "núm_función"
msgstr "_Función:"
#. vnh8f
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:347
@@ -31121,10 +31109,9 @@ msgstr ""
#. GcE5C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|new"
msgid "_New"
msgstr "Nuevo"
msgstr "_Nuevo"
#. uH79F
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:220
@@ -31247,7 +31234,7 @@ msgstr "Aliniación"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:233
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
msgstr "Tipografía asiatica"
#. BzbWJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:287
@@ -31271,10 +31258,9 @@ msgstr ""
#. asnEd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Numero"
msgstr "Numeros"
#. gT7a7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:249
@@ -31298,7 +31284,7 @@ msgstr "Aliniación"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:411
msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
msgstr "Tipografía asiatica"
#. CfvF5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:465
@@ -35314,7 +35300,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602
msgctxt "SparklineDialog|label_Colors"
msgid "Colors"
msgstr ""
msgstr "Colors"
#. NX5Li
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636