sync with po-templates for 4.2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2013-11-21 01:41:17 +01:00
parent 7c6025ab17
commit c8c40371ca
21990 changed files with 1548448 additions and 1057729 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-08 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Ainur <ainur.shakirov.tt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "Чикләгеч"
msgstr "Чикләгечләр"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
msgstr "Хәреф эффектлары"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgstr "Саннар"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRIDS\n"
"string.text"
msgid "Grids"
msgstr "Ятьмә"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID\n"
"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "Ятьмә"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Баш исем"
msgstr "Вазифа"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLES\n"
"string.text"
msgid "Titles"
msgstr "Баш исем"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "Нечкә"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Тамга"
msgstr "Диаграмм"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,15 @@ msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
"string.text"
msgid "Horizontal grid on/off"
msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n"
"string.text"
msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
msgstr ""
#: Strings.src
@@ -854,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_X\n"
"string.text"
msgid "X-Values"
msgstr "Мәгънәләр"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_Y\n"
"string.text"
msgid "Y-Values"
msgstr "Мәгънәләр"
msgstr ""
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom"
msgstr "Кулланучы 1"
msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column"
msgstr "Баганалар"
msgstr ""
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_NET\n"
"string.text"
msgid "Net"
msgstr "Киләсе"
msgstr ""
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"STR_INDICATE_UP\n"
"string.text"
msgid "Positive"
msgstr "Урын"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1466,6 +1474,22 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Polynomial (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Moving average (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1553,69 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"FL_PRIMARY_AXIS\n"
"fixedline.text"
msgid "Axes"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"FL_PRIMARY_GRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Major grids"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"CB_X_PRIMARY\n"
"checkbox.text"
msgid "~X axis"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"CB_Y_PRIMARY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Y axis"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"CB_Z_PRIMARY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Z axis"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"FL_SECONDARY_AXIS\n"
"fixedline.text"
msgid "Secondary axes"
msgstr ""
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
"FL_SECONDARY_GRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Minor grids"
msgstr ""
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -1632,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
msgstr "Хәреф эффектлары"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tab"
msgstr "Табульләштерү"
msgstr ""
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Number ~format..."
msgstr "Санның рәвеше...."
msgstr ""
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1935,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr " градус"
msgstr ""
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1932,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
msgstr "Үзгәрмәле"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"RB_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "Юк"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2034,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"FL_PARAMETERS\n"
"fixedline.text"
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgstr "Параметрлар"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2088,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"RB_POSITIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Pos~itive"
msgstr "Урын"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2115,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"RBT_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "Сулдан"
msgstr "Сулда"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2124,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"RBT_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
msgstr "Уңнан"
msgstr "Уңда"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
msgstr "Нечкә"
msgstr ""
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2288,87 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Regression Type"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"RB_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "Юк"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"RB_LINEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Linear"
msgstr "Сызык сыман"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"RB_LOGARITHMIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~ogarithmic"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"RB_EXPONENTIAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "E~xponential"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"RB_POWER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Power"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"FL_EQUATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Equation"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"CB_SHOW_EQUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~equation"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2385,7 +2265,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHADING\n"
"checkbox.text"
msgid "~Shading"
msgstr "Ара"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"CB_ROUNDEDEDGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Rounded edges"
msgstr "Түгәрәкле кырыйлар"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -2484,123 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
"checkbox.text"
msgid "Sho~w labels"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "Текстның юнәлеше"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr " градус"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Text flow"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
"checkbox.text"
msgid "O~verlap"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Break"
msgstr "Өзү"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Order"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile"
msgstr "Мозаика"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "St~agger odd"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Stagger ~even"
msgstr ""
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Текстның юнәлеше"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2626,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Старт"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2653,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Category"
msgstr "~Категория"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"FL_GRIDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Grids"
msgstr "Ятьмә"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2851,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"PB_MAJOR_GRID\n"
"pushbutton.text"
msgid "Mo~re..."
msgstr "Күбрәк..."
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2869,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"PB_MINOR_GRID\n"
"pushbutton.text"
msgid "Mor~e..."
msgstr "Күбрәк..."
msgstr ""
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -3013,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
msgstr ""
msgstr "Категориялщр"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -3094,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROTATION_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr " градус"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -3168,375 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Days"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Months"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Years"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"FL_SCALE\n"
"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_REVERSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reverse direction"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_LOGARITHM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_AXIS_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
msgstr "Төр"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Көн"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_MIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_MIN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_MAX\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~esolution"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_STEP_MAIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~jor interval"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val count"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_STEP_HELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
"checkbox.text"
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"TXT_ORIGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference value"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "Автоматик рәвештә"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"1\n"
"fixedline.text"
msgid "Align data series to"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"RBT_OPT_AXIS_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"RBT_OPT_AXIS_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Secondary Y axis"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"GB_BAR\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Көйләүләр"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"FT_OVERLAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Overlap"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"FT_GAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "Ара"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"CB_CONNECTOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Connection lines"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"FL_PLOT_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Plot options"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"FT_MISSING_VALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Plot missing values"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"RB_DONT_PAINT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Leave gap"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"RB_ASSUME_ZERO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Assume zero"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"RB_CONTINUE_LINE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Continue line"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
"checkbox.text"
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
"BTN_TXTSTACKED\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr ""
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr " градус"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
"FL_ALIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "Текстның юнәлеше"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
"FT_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Текстның юнәлеше"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"