update translations for LibreOffice 4.0 beta2

Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
This commit is contained in:
Andras Timar
2012-12-16 20:52:09 +01:00
parent 85f724f5aa
commit c6cfd71c3d
36256 changed files with 322883 additions and 404687 deletions

View File

@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca_XV\n"
"Language: ca-XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354492559.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
msgstr "cel·la 1.1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
msgstr "cel·la 3.3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
msgstr "Una etiqueta que ocupa tres línies"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "EXPAND"
msgstr ""
msgstr "AMPLIA"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -57,27 +59,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
msgstr "Un exemple d'indicador de funció"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "FILL"
msgstr "FITXER"
msgstr "EMPLENA"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
msgstr "Botó"
msgstr "botó"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "radiobutton"
msgstr ""
msgstr "botó d'opció"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "checkbutton"
msgstr ""
msgstr "casella de selecció"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -116,14 +116,13 @@ msgid "right"
msgstr "dreta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "center"
msgstr "Centre"
msgstr "centre"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "an edit control"
msgstr ""
msgstr "un control d'edició"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame Label"
msgstr ""
msgstr "Etiqueta del marc"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 1"
msgstr ""
msgstr "pàgina 1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -180,14 +179,13 @@ msgid "pages"
msgstr "pàgines"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Converteix les pàgines existents a portades"
msgstr "Conversió de les pàgines existents a portades"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -235,7 +233,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Restableix la numeració de pàgines després de la portada"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -254,7 +251,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Defineix el número de pàgina de la primera portada"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -297,37 +293,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
msgstr ""
msgstr "pàgina 2"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
msgstr "Salt de ~línia"
msgstr "Salt de línia"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
msgstr "Salt de ~columna"
msgstr "Salt de columna"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
msgstr "Salt de ~pàgina"
msgstr "Salt de pàgina"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -339,14 +332,13 @@ msgid "Style"
msgstr "Estil"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
msgstr "Ca~nvia el número de la pàgina"
msgstr "Canvia el número de la pàgina"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
msgstr ""
msgstr "pàgina 3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -376,24 +368,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Òptim"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "Ajus~ta a l'amplada i a l'alçada"
msgstr "Ajusta a l'amplada i a l'alçada"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
msgstr "Ajusta a l'a~mplada"
msgstr "Ajusta a l'amplada"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -432,14 +422,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
msgstr "Una ~sola pàgina"
msgstr "Una sola pàgina"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -451,14 +440,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
msgstr "Mode lli~bre"
msgstr "Mode llibre"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -476,10 +464,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
msgstr ""
msgstr "pàgina 4"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -507,14 +494,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil de ~caràcter"
msgstr "Estil de caràcter"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -577,10 +563,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
msgstr ""
msgstr "pàgina 5"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -599,14 +584,13 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numeració seguida de"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "Alineació de la n~umeració"
msgstr "Alineació de la numeració"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -660,67 +644,61 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 6"
msgstr ""
msgstr "pàgina 6"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label35\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label36\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label37\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label38\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
msgstr "etiqueta"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -738,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
msgstr ""
msgstr "pàgina 7"
#: demo.ui
msgctxt ""