update translations for LibreOffice 4.0 beta2

Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
This commit is contained in:
Andras Timar
2012-12-16 20:52:09 +01:00
parent 85f724f5aa
commit c6cfd71c3d
36256 changed files with 322883 additions and 404687 deletions

View File

@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-06 20:26+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
msgstr "কোষ 1.1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
msgstr "কোষ 3.3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
msgstr "এটা লেবেল যি তিনিটা শাৰীত বিস্তৃত"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "EXPAND"
msgstr ""
msgstr "EXPAND"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -58,20 +59,18 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
msgstr "এটা টুলটিপৰ উদাহৰণ"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "FILL"
msgstr "FILE"
msgstr "FILL"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
@@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "radiobutton"
msgstr ""
msgstr "ৰেডিঅ'বুটাম"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -96,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "checkbutton"
msgstr ""
msgstr "চেকবুটাম"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -117,7 +116,6 @@ msgid "right"
msgstr "সোঁফাল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -133,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "an edit control"
msgstr ""
msgstr "এটা সম্পাদনা নিয়ন্ত্ৰণ"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -142,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame Label"
msgstr ""
msgstr "ফ্ৰেইম লেবেল"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -151,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 1"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা ১"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -181,14 +179,13 @@ msgid "pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "থকা পৃষ্ঠাসমূহক শীৰ্ষক পৃষ্ঠালে পৰিৱৰ্তন কৰ"
msgstr "স্থায়ী পৃষ্ঠাসমূহক শীৰ্ষক পৃষ্ঠালে পৰিৱৰ্তন কৰা হৈছে"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -236,14 +233,13 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ পিছত পৃষ্ঠা নম্বৰিং পুনৰ সংহতি কৰক"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰ"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -255,14 +251,13 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "প্ৰথম শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ কাৰণে পৃষ্ঠা নম্বৰ সংহতি কৰক"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰ"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -298,37 +293,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা ২"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
msgstr "ৰেখা বিৰতি (~L)"
msgstr "ৰেখা বিৰতি"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি (~C)"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি (~P)"
msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -340,14 +332,13 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
msgstr "পৃষ্ঠাসংখ্যা সলনি কৰক (~n)"
msgstr "পৃষ্ঠাসংখ্যা সলনি কৰক"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা ৩"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -374,27 +365,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
msgstr "অনুকূলিত"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "প্ৰস্থ আৰু উচ্চতা খাপ খাওক (~F)"
msgstr "প্ৰস্থ আৰু উচ্চতা খাপ খুৱাওক"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
msgstr "আখৰৰ প্রস্থ"
msgstr "প্রস্থ খাপ খুৱাওক"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -439,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
msgstr ""
msgstr "এটা পৃষ্ঠা"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -451,14 +440,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
msgstr "কিতাপ অৱস্থা (~B)"
msgstr "কিতাপ অৱস্থা"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -476,10 +464,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা "
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -489,14 +476,13 @@ msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ শৈলী (~P)"
msgstr "দফাৰ শৈলী"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -508,14 +494,13 @@ msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "আখৰ শৈলী (~C)"
msgstr "আখৰ শৈলী"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -578,10 +563,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা ৫"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -606,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
msgstr "নম্বৰিং সংৰেখন"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -660,10 +644,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 6"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা ৬"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label34\n"
@@ -673,7 +656,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label35\n"
@@ -683,7 +665,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label36\n"
@@ -693,7 +674,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label37\n"
@@ -703,7 +683,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label38\n"
@@ -713,7 +692,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
@@ -738,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
msgstr ""
msgstr "পৃষ্ঠা "
#: demo.ui
msgctxt ""