update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I5f9bfb155d155c02685c11c39083e5d13d57c9f2
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-01-07 15:02:40 +01:00
parent 85cefda4f4
commit c0a323a8e6
1461 changed files with 52214 additions and 43880 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559619492.000000\n"
#. fLdeV
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Dieser Schriftstil wird nachgebildet oder der am besten passende Stil wi
#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Diese Schriftart ist nicht installiert. Die am besten passende vorhandene Schriftart wird benutzt."
msgstr "Diese Schriftart ist nicht installiert. Die am besten passende vorhandene Schriftart wird verwendet."
#. KCmDe
#: include/svtools/strings.hrc:180
@@ -1227,25 +1227,25 @@ msgstr "Notiz"
#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Benutzer 1"
msgstr "Anwender 1"
#. A4nkT
#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Benutzer 2"
msgstr "Anwender 2"
#. J48Kt
#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Benutzer 3"
msgstr "Anwender 3"
#. 3BxjF
#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Benutzer 4"
msgstr "Anwender 4"
#. tBBKp
#: include/svtools/strings.hrc:257
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.0-Präsentationsvorlage"
#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-Textdokumentvorlage"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokumentvorlage"
#. FBCWx
#: include/svtools/strings.hrc:320
@@ -1667,13 +1667,13 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.0-Präsentation"
#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-Textdokument"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokument"
#. tVnQQ
#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-Globaldokument"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Globaldokument"
#. t6krU
#: include/svtools/strings.hrc:334
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
"Aufgrund fehlender Benutzerrechte kann\n"
"Aufgrund fehlender Anwenderrechte kann\n"
"auf das Objekt nicht zugegriffen werden."
#. Dj3F6
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "JRE aktivieren?"
#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13
msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME benötigt eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe durchführen zu können. Jedoch ist die Benutzung einer JRE deaktiviert. Möchten Sie die Benutzung von einer JRE jetzt aktivieren?"
msgstr "%PRODUCTNAME benötigt eine Java-Laufzeitumgebung (JRE), um diese Aufgabe durchführen zu können. Jedoch ist die Verwendung einer JRE deaktiviert. Möchten Sie die Verwendung einer JRE jetzt aktivieren?"
#. 9exk9
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:23
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgstr "Sichere Verbindung"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:251
msgctxt "placeedit|loginLabel"
msgid "User:"
msgstr "Benutzer:"
msgstr "Anwender:"
#. jRt98
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:278