update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I84abc5c49dc5bf2d198feb58356298e6fb2d1a96
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-04-27 22:03:03 +02:00
parent bd22a155b8
commit bb3db75014
1215 changed files with 349168 additions and 247845 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fr/>\n"
@@ -7087,152 +7087,164 @@ msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
msgid "Text overflow color"
msgstr ""
#. MS6yj
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1322
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
msgid "Comments color"
msgstr ""
#. RzbUK
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1337
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
msgstr ""
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1315
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1352
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classeur"
#. C8q88
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1367
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
#. oKFnR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1382
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1419
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Dessin / Présentation"
#. yELpi
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1434
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificateur"
#. 5uQto
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1466
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. 73qea
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1498
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1535
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. rHmNM
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1530
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Chaîne"
#. Kf9eR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1562
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1599
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
#. EFQpW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1594
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1631
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Expression réservée"
#. QEuyS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1626
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. NX7cF
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1658
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1695
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
msgstr ""
#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1673
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1710
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Mise en évidence de la syntaxe du Basic"
#. ERVJA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1762
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificateur"
#. nAF39
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1757
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1794
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. B6Bku
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1789
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1826
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Chaîne"
#. FPDgu
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1821
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1858
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
#. 4t4Ww
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1853
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
#. qbVhS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1922
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètre"
#. B7ubh
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1917
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1954
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. PLRFA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1932
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Mise en évidence de la syntaxe SQL"
#. NcJi8
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1984
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2021
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Mise en évidence de la syntaxe SGML"
#. uYB5C
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1999
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2036
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Mise en évidence de commentaire"
#. 82UJf
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2031
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Mise en évidence de mot-clé"
#. otYwD
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2063
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2100
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. XxGeg
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2095
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2132
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
@@ -17982,146 +17994,146 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#. FTBKZ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:72
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:77
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#. saei7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:113
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:118
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
msgstr "_Avant le texte :"
#. iV7A5
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:127
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:132
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
msgid "After _text:"
msgstr "Après le _texte :"
#. 396YJ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:141
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:146
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
msgstr "_Première ligne :"
#. jwo9n
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:158
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatique"
#. NE9g8
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
msgstr "Mettre le paragraphe en retrait automatiquement en fonction de la taille de la police et de l'espacement des lignes."
#. L9iw7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:208
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:213
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
#. qwSsb
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:226
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "Retrait"
#. RMdgy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:263
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
msgstr "Au-_dessus du paragraphe :"
#. mTi8C
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:272
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:277
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr "Sous le _paragraphe :"
#. AdWVr
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:317
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:322
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Ne pas ajouter d'espace entre les paragraphes de même style"
#. hWQWQ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:336
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:341
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
msgstr "Espacement"
#. vuFhh
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:378
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
#. 5qPNL
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:379
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "1,15 ligne"
#. GxLCB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 ligne"
#. cD4RR
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Double"
#. 98csB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:382
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "Proportionnel"
#. XN6ri
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "At least"
msgstr "Au moins"
#. NYeFC
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Leading"
msgstr "Interligne"
#. 9fdqy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:397
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "de"
#. Bga6L
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:481
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "Activate page li_ne-spacing"
msgstr "Activer l'interligne de page"
#. uesRM
#. xdds
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:463
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:484
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text"
msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style."
msgstr "Applique l'interligne de page (contrôle de repérage) s'il est défini pour le style de la page."
#. MwL9j
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:469
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:490
msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER"
msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr "Si l'interligne de page est activé et que le style de page utilise l'interligne de page, alors ce paragraphe s'alignera sur une grille verticale invisible, quelle que soit la taille de la police, de sorte que chaque ligne aura la même hauteur."
#. GxJB6
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:485
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Interligne"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:36+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fr/>\n"
@@ -8233,23 +8233,23 @@ msgctxt ""
msgid "The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions:"
msgstr "Les données du tableau suivant servent de référence pour certains exemples utilisés pour décrire les fonctions :"
#. amFAz
#. kWaVy
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">x value</item>"
msgstr "<item type=\"input\">valeur x</item>"
msgid "x value"
msgstr ""
#. AGBFY
#. yW4vY
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">y value</item>"
msgstr "<item type=\"input\">valeur y</item>"
msgid "y value"
msgstr ""
#. uEBVE
#: 04060104.xhp
@@ -8782,14 +8782,14 @@ msgctxt ""
msgid "IFERROR"
msgstr "SIERREUR"
#. hAGam
#. AXmEw
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id31563161\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Renvoie la valeur si la cellule ne contient pas une valeur d'erreur, ou la valeur alternative dans le cas contraire.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contain an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
msgstr ""
#. LREwJ
#: 04060104.xhp
@@ -9331,14 +9331,14 @@ msgctxt ""
msgid "IFNA"
msgstr "SINA"
#. 9tyMz
#. Mq9qJ
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id31491051\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Renvoie la valeur si la cellule ne contient pas la valeur d'erreur #N/A (valeur non disponible) ou la valeur alternative dans le cas contraire.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contain the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
msgstr ""
#. hQbWy
#: 04060104.xhp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/fr/>\n"
@@ -7379,15 +7379,6 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Pour insérer rapidement un champ à partir de la liste, maintenez la touche <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> enfoncée tout en double-cliquant sur le champ."
#. VMY2Z
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2171086\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use."
msgstr "Dans la liste <emph>Insérer une référence à</emph>, cliquez sur le format à utiliser."
#. ESKFM
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7442,6 +7433,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
msgstr "Insère le numéro de la page qui contient la cible de la référence."
#. LMBWA
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154635\n"
"help.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
#. Ffc2y
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149646\n"
"help.text"
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
msgstr ""
#. oZCtF
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7550,24 +7559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels."
msgstr "Insère le numéro du titre ou du paragraphe, y compris tous les niveaux supérieurs."
#. LMBWA
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154635\n"
"help.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
#. Ffc2y
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149646\n"
"help.text"
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
msgstr ""
#. 5tWih
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7631,23 +7622,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the caption number (or number range value)."
msgstr ""
#. X9wRC
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id757469\n"
"help.text"
msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary."
msgstr "Le format \"Numéro\" insère le numéro du titre ou du paragraphe. Les niveaux supérieurs sont inclus en fonction du contexte, si nécessaire."
#. B9MSu
#. LLSAE
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted."
msgstr "Par exemple, lorsque vous êtes dans le chapitre 1, sous-chapitre 2, sous partie 5, la numérotation sera 1.2.5. Lorsque vous insérez ici une référence de texte à une partie précédente \"1.2.4\" et que vous appliquez le format \"Numéro\", alors la référence sera affichée comme \"4\". Si, dans cet exemple, la numérotation est paramétrée pour afficher des sous-niveaux supplémentaires, la même référence sera affichée comme \"2.4\" ou \"1.2.4\", en fonction du paramétrage. Si vous utilisez le format \"Numéro (contexte complet)\", \"1.2.4\" sera toujours affiché, peu importe la façon dont le paragraphe numéroté est formaté."
msgid "For “Chapter”, “Number”, “Number (no context)”, and “Number(full context)” formats, the number of sublevels shown for the selected format depends on the <menuitem>Show sublevels</menuitem> setting for the relevant outline levels in <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>."
msgstr ""
#. gJEWQ
#: 04090002.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
@@ -36,6 +36,16 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Report Design"
msgstr "Base : ébauche de rapport"
#. UDTcx
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.xforms.XMLFormDocument\n"
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "XML Form Document"
msgstr ""
#. GwFDf
#: Setup.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fr/>\n"
@@ -30799,6 +30799,16 @@ msgctxt ""
msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. CFeE5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HighlightCharDF\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Character Direct Formatting"
msgstr ""
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fr/>\n"
@@ -5083,41 +5083,47 @@ msgid "List View"
msgstr "Vue en liste"
#. pm89q
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:127
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mode Remplir"
#. GLRFT
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:152
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nouveau style à partir de la sélection"
#. tAdD9
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:151
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:165
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
msgid "Styles actions"
msgstr "Actions sur les styles"
#. Xk5tD
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:163
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:178
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualiser le style"
#. irBvi
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:220 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:266
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:246 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:303
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
msgstr "Liste des styles"
#. FHud7
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:280
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:321
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews"
msgstr "Afficher les aperçus"
#. BjVRZ
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:336
msgctxt "commontemplate|STR_HIGHLIGHT_CHECKBOX"
msgid "Spotlight"
msgstr ""
#. p9AWW
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff