update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I84abc5c49dc5bf2d198feb58356298e6fb2d1a96
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 02:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/el/>\n"
|
||||
@@ -7087,152 +7087,164 @@ msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
|
||||
msgid "Text overflow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MS6yj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1322
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
|
||||
msgid "Comments color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RzbUK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1337
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1352
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1367
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Πλέγμα"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1382
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1419
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "Σχεδίαση / Παρουσίαση"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1434
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1466
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Σχόλιο"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1498
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1535
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Αριθμός"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1530
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Συμβολοσειρά"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1562
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1599
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Τελεστής"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1594
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1631
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "Κρατημένη έκφραση"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1626
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα"
|
||||
|
||||
#. NX7cF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1658
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1695
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
|
||||
msgid "Editor background"
|
||||
msgstr "Παρασκήνιο επεξεργασίας"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1710
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Επισήμανση βασικής σύνταξης"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1762
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1757
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1794
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Αριθμός"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1789
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1826
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Συμβολοσειρά"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1821
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1858
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Τελεστής"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1853
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Λέξη-κλειδί"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1922
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Παράμετρος"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Σχόλιο"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1932
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Επισήμανση σύνταξης SQL"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1984
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2021
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "Επισήμανση σύνταξης SGML"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1999
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2036
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "Επισήμανση σχολίων"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2031
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "Επισήμανση λέξης-κλειδί"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2063
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2100
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Κείμενο"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2095
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2132
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Έγγραφο HTML"
|
||||
@@ -17982,146 +17994,146 @@ msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες"
|
||||
|
||||
#. FTBKZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:72
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:77
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα"
|
||||
|
||||
#. saei7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:113
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:118
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
|
||||
msgid "_Before text:"
|
||||
msgstr "_Πριν το κείμενο:"
|
||||
|
||||
#. iV7A5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:127
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:132
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
|
||||
msgid "After _text:"
|
||||
msgstr "Μετά το κ_είμενο:"
|
||||
|
||||
#. 396YJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:141
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:146
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
|
||||
msgid "_First line:"
|
||||
msgstr "Π_ρώτη γραμμή:"
|
||||
|
||||
#. jwo9n
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:158
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "Α_υτόματα"
|
||||
|
||||
#. NE9g8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
|
||||
msgstr "Αυτόματη εσοχή παραγράφου σύμφωνα με το μέγεθος της γραμματοσειράς και το διάστιχο."
|
||||
|
||||
#. L9iw7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:208
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:213
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Σταθερό"
|
||||
|
||||
#. qwSsb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:226
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|label1"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Εσοχή"
|
||||
|
||||
#. RMdgy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:263
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
|
||||
msgid "Ab_ove paragraph:"
|
||||
msgstr "Π_αραπάνω παράγραφος:"
|
||||
|
||||
#. mTi8C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:272
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:277
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
|
||||
msgid "Below _paragraph:"
|
||||
msgstr "Παρακάτω παράγρα_φος:"
|
||||
|
||||
#. AdWVr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:317
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:322
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
|
||||
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
|
||||
msgstr "Μην προσθέτετε κανό μεταξύ παραγράφων της ίδιας τεχνοτροπίας"
|
||||
|
||||
#. hWQWQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:336
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:341
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Απόσταση"
|
||||
|
||||
#. vuFhh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:378
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Μονό"
|
||||
|
||||
#. 5qPNL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:379
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "1.15 Lines"
|
||||
msgstr "1,15 γραμμές"
|
||||
|
||||
#. GxLCB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "1,5 γραμμή"
|
||||
|
||||
#. cD4RR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Διπλασιασμός"
|
||||
|
||||
#. 98csB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:382
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Proportional"
|
||||
msgstr "Αναλογικά"
|
||||
|
||||
#. XN6ri
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "At least"
|
||||
msgstr "Τουλάχιστον"
|
||||
|
||||
#. NYeFC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Leading"
|
||||
msgstr "Αρχικό"
|
||||
|
||||
#. 9fdqy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:397
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "του"
|
||||
|
||||
#. Bga6L
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:481
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
|
||||
msgid "Activate page li_ne-spacing"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση του διάστιχου σελίδας"
|
||||
|
||||
#. uesRM
|
||||
#. xdds
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:463
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:484
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text"
|
||||
msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style."
|
||||
msgstr "Εφαρμόζεται στο διάστιχο σελίδας (register-true) εάν οριστεί για την τεχνοτροπία σελίδας."
|
||||
|
||||
#. MwL9j
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:469
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:490
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER"
|
||||
msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
|
||||
msgstr "Εάν το διάστιχο σελίδας είναι ενεργό και η τεχνοτροπία σελίδας χρησιμοποιεί διάκενο σελίδας, τότε αυτή η παράγραφος θα στιχιστεί σε ένα αόρατο κάθετο πλέγμα της σελίδας, ανεξάρτητα από το μέγεθος της γραμματοσειράς, έτσι ώστε κάθε γραμμή να έχει το ίδιο ύψος."
|
||||
|
||||
#. GxJB6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:485
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr "Διάστιχο"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/el/>\n"
|
||||
@@ -8234,23 +8234,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions:"
|
||||
msgstr "Τα δεδομένα στον ακόλουθο πίνακα εξυπηρετούν ως η βάση για μερικά από τα παραδείγματα στις περιγραφές των συναρτήσεων:"
|
||||
|
||||
#. amFAz
|
||||
#. kWaVy
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id3150024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">x value</item>"
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">τιμή x</item>"
|
||||
msgid "x value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGBFY
|
||||
#. yW4vY
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id3148725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">y value</item>"
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">τιμή y</item>"
|
||||
msgid "y value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uEBVE
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -8783,14 +8783,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "IFERROR"
|
||||
msgstr "IFERROR"
|
||||
|
||||
#. hAGam
|
||||
#. AXmEw
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id31563161\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Επιστρέφει την τιμή, εάν το κελί δεν περιέχει μια τιμή σφάλματος, ή την εναλλακτική τιμή, εάν υπάρχει.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contain an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LREwJ
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -9332,14 +9332,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "IFNA"
|
||||
msgstr "IFNA"
|
||||
|
||||
#. 9tyMz
|
||||
#. Mq9qJ
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id31491051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Επιστρέφει την τιμή εάν το κελί δεν περιέχει την τιμή σφάλματος #N/A (δεν υπάρχει), ή την εναλλακτική τιμή, εάν υπάρχει.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contain the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hQbWy
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/el/>\n"
|
||||
@@ -7379,15 +7379,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
|
||||
msgstr "Για να εισάγετε γρήγορα ένα πεδίο από τον κατάλογο, κρατήστε πατημένο το <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> και διπλοπατήστε στο πεδίο."
|
||||
|
||||
#. VMY2Z
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id2171086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use."
|
||||
msgstr "Στον κατάλογο <emph>Αναφορά με χρήση</emph>, πατήστε στη μορφή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
|
||||
|
||||
#. ESKFM
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7442,6 +7433,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
|
||||
msgstr "Εισάγει τον αριθμό της σελίδας που περιέχει τον προορισμό αναφοράς."
|
||||
|
||||
#. LMBWA
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3154635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "Κεφάλαιο"
|
||||
|
||||
#. Ffc2y
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3149646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oZCtF
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7550,24 +7559,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels."
|
||||
msgstr "Εισάγει τον αριθμό της επικεφαλίδας ή της αριθμημένης παραγράφου, συμπεριλαμβανομένων όλων των ανωτέρων επιπέδων."
|
||||
|
||||
#. LMBWA
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3154635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "Κεφάλαιο"
|
||||
|
||||
#. Ffc2y
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3149646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5tWih
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7631,23 +7622,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the caption number (or number range value)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X9wRC
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id757469\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary."
|
||||
msgstr "Η μορφοποίηση \"Αριθμός\" εισάγει τον αριθμό της επικεφαλίδας ή της αριθμημένης παραγράφου. Τα ανώτερα επίπεδα συμπεριλαμβάνονται εξαρτώμενα από το περιεχόμενο, εάν είναι απαραίτητο."
|
||||
|
||||
#. B9MSu
|
||||
#. LLSAE
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id5189062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted."
|
||||
msgstr "Για παράδειγμα, όταν είστε στο κεφάλαιο 1, υποκεφάλαιο 2, υποτμήμα 5, αυτό μπορεί να αριθμηθεί 1.2.5. Όταν εισάγετε εδώ μια αναφορά σε κείμενο στο προηγούμενο υποτμήμα \"1.2.4\" και εφαρμόσετε τη μορφοποίηση \"Αριθμός\", τότε η αναφορά θα φαίνεται σαν \"4\". Εάν σε αυτό το παράδειγμα η αρίθμηση είναι καθορισμένη να εμφανίζει περισσότερα υποεπίπεδα, η ίδια αναφορά θα φαίνεται σαν \"2.4\" ή \"1.2.4\", ανάλογα με τη ρύθμιση. Εάν χρησιμοποιείτε τη μορφοποίηση \"Αριθμός (πλήρες περιεχόμενο)\", τότε θα εμφανίζεται πάντα \"1.2.4\", ανεξάρτητα πως είναι μορφοποιημένη η αρίθμηση της παραγράφου."
|
||||
msgid "For “Chapter”, “Number”, “Number (no context)”, and “Number(full context)” formats, the number of sublevels shown for the selected format depends on the <menuitem>Show sublevels</menuitem> setting for the relevant outline levels in <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gJEWQ
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -36,6 +36,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Base: Report Design"
|
||||
msgstr "Base:Σχεδιασμός αναφοράς"
|
||||
|
||||
#. UDTcx
|
||||
#: Setup.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Setup.xcu\n"
|
||||
"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.xforms.XMLFormDocument\n"
|
||||
"ooSetupFactoryUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XML Form Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GwFDf
|
||||
#: Setup.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/el/>\n"
|
||||
@@ -30799,6 +30799,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show Up to Outline Level..."
|
||||
msgstr "Εμφάνιση μέχρι το επίπεδο διάρθρωσης..."
|
||||
|
||||
#. CFeE5
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HighlightCharDF\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spotlight Character Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5mHk
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 02:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/el/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559714005.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -5084,41 +5084,47 @@ msgid "List View"
|
||||
msgstr "Προβολή καταλόγου"
|
||||
|
||||
#. pm89q
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:127
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr "Κατάσταση μορφής γεμίσματος"
|
||||
|
||||
#. GLRFT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:152
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr "Νέα τεχνοτροπία από επιλογή"
|
||||
|
||||
#. tAdD9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:151
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:165
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
|
||||
msgid "Styles actions"
|
||||
msgstr "Ενέργειες τεχνοτροπιών"
|
||||
|
||||
#. Xk5tD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:163
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:178
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr "Ενημέρωση τεχνοτροπίας"
|
||||
|
||||
#. irBvi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:220 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:266
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:246 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:303
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
|
||||
msgid "Style List"
|
||||
msgstr "Κατάλογος τεχνοτροπιών"
|
||||
|
||||
#. FHud7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:280
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:321
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Show previews"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων"
|
||||
|
||||
#. BjVRZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:336
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_HIGHLIGHT_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Spotlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p9AWW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user