update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I84abc5c49dc5bf2d198feb58356298e6fb2d1a96
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-05 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
|
||||
@@ -7085,152 +7085,164 @@ msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
|
||||
msgid "Text overflow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MS6yj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1322
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
|
||||
msgid "Comments color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RzbUK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1337
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1352
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "ሰንጠረዥ"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1367
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "መጋጠሚያ"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1382
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1419
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "መሳያ / ማቅረቢያ"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1434
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "ለዪ"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1466
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "አስተያየት"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1498
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1535
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ቁጥር"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1530
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ሀረግ"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1562
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1599
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "አንቀሳቃሽ"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1594
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1631
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "መጠባበቂያ አገላለጽ"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1626
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ስህተት"
|
||||
|
||||
#. NX7cF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1658
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1695
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
|
||||
msgid "Editor background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1710
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "መሰረታዊ ደንብ ለማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1762
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "ለዪ"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1757
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1794
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ቁጥር"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1789
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1826
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ሀረግ"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1821
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1858
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "አንቀሳቃሽ"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1853
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "ቁልፍ ቃል"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1922
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "ደንብ"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "አስተያየት"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1932
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1984
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2021
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "SGML syntax highlighting"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1999
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2036
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "አስተያየት ማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2031
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "ቁልፍ ቃል ማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2063
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2100
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ጽሁፍ"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2095
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2132
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "የ HTML ሰነድ"
|
||||
@@ -17980,146 +17992,146 @@ msgid "Properties"
|
||||
msgstr "ባህሪዎች"
|
||||
|
||||
#. FTBKZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:72
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:77
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "ለምሳሌ"
|
||||
|
||||
#. saei7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:113
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:118
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
|
||||
msgid "_Before text:"
|
||||
msgstr "ከ ጽሁፍ _በፊት:"
|
||||
|
||||
#. iV7A5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:127
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:132
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
|
||||
msgid "After _text:"
|
||||
msgstr "ከ _ጽሁፍ በኋላ:"
|
||||
|
||||
#. 396YJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:141
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:146
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
|
||||
msgid "_First line:"
|
||||
msgstr "_መጀመሪያ መስመር:"
|
||||
|
||||
#. jwo9n
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:158
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "_ራሱ በራሱ"
|
||||
|
||||
#. NE9g8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. L9iw7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:208
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:213
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "የተወሰነ"
|
||||
|
||||
#. qwSsb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:226
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|label1"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "ማስረጊያ"
|
||||
|
||||
#. RMdgy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:263
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
|
||||
msgid "Ab_ove paragraph:"
|
||||
msgstr "ከ አንቀጽ በ _ላይ:"
|
||||
|
||||
#. mTi8C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:272
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:277
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
|
||||
msgid "Below _paragraph:"
|
||||
msgstr "ከ _አንቀጽ በ ታች:"
|
||||
|
||||
#. AdWVr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:317
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:322
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
|
||||
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hWQWQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:336
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:341
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "ክፍተት"
|
||||
|
||||
#. vuFhh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:378
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "ነጠላ"
|
||||
|
||||
#. 5qPNL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:379
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "1.15 Lines"
|
||||
msgstr "1.15 መስመሮች"
|
||||
|
||||
#. GxLCB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "1.5 መስመሮች"
|
||||
|
||||
#. cD4RR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "ድርብ"
|
||||
|
||||
#. 98csB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:382
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Proportional"
|
||||
msgstr "ተመጣጣኝ"
|
||||
|
||||
#. XN6ri
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "At least"
|
||||
msgstr "ቢያንስ"
|
||||
|
||||
#. NYeFC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Leading"
|
||||
msgstr "ቀዳሚ"
|
||||
|
||||
#. 9fdqy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:397
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "ከ"
|
||||
|
||||
#. Bga6L
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:481
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
|
||||
msgid "Activate page li_ne-spacing"
|
||||
msgstr "የ ገጽ መስ_መር-ክፍተት ማስጀመሪያ"
|
||||
|
||||
#. uesRM
|
||||
#. xdds
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:463
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:484
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text"
|
||||
msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MwL9j
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:469
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:490
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER"
|
||||
msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GxJB6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:485
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr "የ መስመር ክፍተት"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/am/>\n"
|
||||
@@ -8233,22 +8233,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions:"
|
||||
msgstr "በሚቀጥለው ሰንጠረዥ ውስጥ ያለው ዳታ የሚያገለግለው እንደ መሰረታዊ ነው ለ አንዳንድ ምሳሌዎች በ ተግባር መግለጫ ውስጥ:"
|
||||
|
||||
#. amFAz
|
||||
#. kWaVy
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id3150024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">x value</item>"
|
||||
msgid "x value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGBFY
|
||||
#. yW4vY
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id3148725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">y value</item>"
|
||||
msgid "y value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uEBVE
|
||||
@@ -8782,14 +8782,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "IFERROR"
|
||||
msgstr "ስህተት ከሆነ"
|
||||
|
||||
#. hAGam
|
||||
#. AXmEw
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id31563161\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">ክፍሉ የ ስህተት ዋጋ ካልያዘ ዋጋ ይመልሳል: ወይንም አማራጭ ዋጋ ይሰጣል </ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contain an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LREwJ
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -9331,14 +9331,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "IFNA"
|
||||
msgstr "ከሆነ ዝአ"
|
||||
|
||||
#. 9tyMz
|
||||
#. Mq9qJ
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060104.xhp\n"
|
||||
"par_id31491051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">ክፍሉ የ ስህተት ዋጋ ካልያዘ #ዝ/አ (ዝግጁ አይደለም) ዋጋ ይመልሳል: ወይንም አማራጭ ዋጋ ይሰጣል</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contain the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hQbWy
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -7378,15 +7378,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VMY2Z
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id2171086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ESKFM
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7441,6 +7432,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
|
||||
msgstr "የ ማመሳከሪያ ኢላማ የ ያዘውን ገጽ ቁጥር ማስገቢያ"
|
||||
|
||||
#. LMBWA
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3154635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "ምእራፍ"
|
||||
|
||||
#. Ffc2y
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3149646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oZCtF
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7549,24 +7558,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels."
|
||||
msgstr "የ ራስጌ ቁጥር ወይንም ቁጥር የ ተሰጠው አንቀጽ ማስገቢያ: ሁሉንም ከ ፍተኛ ደረጃዎች"
|
||||
|
||||
#. LMBWA
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3154635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "ምእራፍ"
|
||||
|
||||
#. Ffc2y
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3149646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5tWih
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7630,23 +7621,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts the caption number (or number range value)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X9wRC
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id757469\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary."
|
||||
msgstr "የ \"ቁጥር\" አቀራረብ ማስገቢያ ለ ራስጌዎች ቁጥር ወይንም ቁጥር ለ ተሰጣቸው አንቀጾች: ከ ፍተኛ ደረጃ ይካተታል እንደ አገባቡ አይነት እና እንደ አስፈላጊነቱ"
|
||||
|
||||
#. B9MSu
|
||||
#. LLSAE
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id5189062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted."
|
||||
msgstr "ለምሳሌ: እርስዎ በ ምእራፍ 1, ላይ እንዳሉ: ንዑስ ምእራፍ 2, ንዑስ አካል 5, ቁጥሩ እንደዚህ ይሆናል እንደ 1.2.5. እዚህ ማመሳከሪያ ሲያስገቡ ለ ጽሁፍ ቀደም ባለው ንዑስ አካል \"1.2.4\" ውስጥ እና እርስዎ ሲፈጽሙ የ \"ቁጥር\" አቀራረብ: ማመሳከሪያው እንደዚህ ይታያል እንደ \"4\". በዚህ ምሳሌ ውስጥ ቁጥር መስጫ ንዑስ ደረጃዎች እንዲያሳይ ከ ተሰናዳ: ተመሳሳይ ማመሳከሪያ ይታያል እንደ \"2.4\" ወይንም \"1.2.4\", እርስዎ እንዳሰናዱት አይነት ይለያያል: እርስዎ ከ ተጠቀሙ የ \"ቁጥር (ሙሉ አገባብ)\" አቀራረብ: ይህ ለ እርስዎ ሁልጊዜ ይታያል \"1.2.4\", ምንም አይነት ቁጥር የተሰጣቸው አንቀጾች አቀራረብ ቢፈጸም"
|
||||
msgid "For “Chapter”, “Number”, “Number (no context)”, and “Number(full context)” formats, the number of sublevels shown for the selected format depends on the <menuitem>Show sublevels</menuitem> setting for the relevant outline levels in <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gJEWQ
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-07 16:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -36,6 +36,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Base: Report Design"
|
||||
msgstr "ቤዝ: የ መግለጫ ንድፍ"
|
||||
|
||||
#. UDTcx
|
||||
#: Setup.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Setup.xcu\n"
|
||||
"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.xforms.XMLFormDocument\n"
|
||||
"ooSetupFactoryUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XML Form Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GwFDf
|
||||
#: Setup.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
|
||||
@@ -30798,6 +30798,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show Up to Outline Level..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CFeE5
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HighlightCharDF\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spotlight Character Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5mHk
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/am/>\n"
|
||||
@@ -5061,41 +5061,47 @@ msgid "List View"
|
||||
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
|
||||
|
||||
#. pm89q
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:127
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GLRFT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:152
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tAdD9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:151
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:165
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
|
||||
msgid "Styles actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xk5tD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:163
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:178
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. irBvi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:220 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:266
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:246 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:303
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
|
||||
msgid "Style List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FHud7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:280
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:321
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Show previews"
|
||||
msgstr "በ ቅድመ እይታ ማሳያ"
|
||||
|
||||
#. BjVRZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:336
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_HIGHLIGHT_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Spotlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p9AWW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user