update translations for master/7.6

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I0bdcb9cbf6bc0e0a005f59e98799d3cd7eb8b151
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-05-31 17:30:11 +02:00
parent b2e864f9b4
commit b9fc08bbb6
1747 changed files with 170937 additions and 92095 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n"
@@ -16599,74 +16599,32 @@ msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Зав_жди зберігати як"
#. p3xHz
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Текстовий документ"
#. F2tP4
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ HTML"
#. hA5Di
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Головний документ"
#. Dfgxy
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця"
#. EEvDc
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Панель презентації"
#. XgyzS
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Малюнок"
#. 4DDpx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. iCZX2
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
msgctxt "doctype"
msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
msgstr "Тут встановлюють тип документа, якому слід призначити типовий формат файлу."
#. 69GMF
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438
msgctxt "saveas"
msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
msgstr "Тут вказують, в якому форматі зберігатимуться документи типу, вказаного зверху. Ви можете вибрати інший формат файлу для поточного документа у діалоговому вікні \"Зберегти як\"."
#. 29FUf
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:451
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Тип документа:"
#. CgCxr
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:476
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:467
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Типовий формат файлу та параметри ODF"
#. G7BAM
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:490
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:481
msgctxt "OptSavePage"
msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
msgstr "У розділі Загальне можна вибрати типові параметри збереження документів та вибрати типові формати файлів."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-20 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536179670.000000\n"
#. ZxQeC
@@ -727,15 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Delete Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Вилучити аркуш</link>"
#. wbNHt
#: main0116.xhp
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163735308\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr "Колір вкладки аркуша"
#. g7DYi
#: main0116.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/uk/>\n"
@@ -187,42 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Виберіть <emph>Аркуш - Видалити комірки</emph>.</variable>"
#. DAEkd
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>."
msgstr "Виберіть команду <emph>Аркуш - Видалити аркуш</emph>."
#. yzwWD
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab."
msgstr "Відкрийте контекстне меню вкладки аркуша."
#. GcsVC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
msgstr "Виберіть <emph>Аркуш - Пересунути або скопіювати аркуш</emph>."
#. 6KzK9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab."
msgstr "Відкрийте контекстне меню вкладки аркуша."
#. tVKSX
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -421,15 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Вставити стовпчики"
#. A8jev
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"eitab\">Оберіть <menuitem>Аркуш - Вставити аркуш</menuitem>.</variable>"
#. HjKoP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -799,24 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fot\">Виберіть <emph>Аркуш</emph>.</variable>"
#. LBhtC
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fotu\">Виберіть <emph>Аркуш - Перейменувати аркуш</emph>.</variable>"
#. dCE4r
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fotenb\">Виберіть <emph>Аркуш - Показати аркуш</emph>.</variable>"
#. MwZaB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2257,6 +2194,429 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Menu"
msgstr "Меню аркуша"
#. kstiu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id261634778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. Ewj9e
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684935639912\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. B2Rga
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id301684935381277\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. S2b9t
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id751684936323402\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_hide.svg\" id=\"img_id811684936323403\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991684936323404\">Icon Hide Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. XVhHY
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id21684936323406\n"
"help.text"
msgid "Hide Sheet"
msgstr ""
#. Ye6YE
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id451634778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 8c64c
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id411684944573183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. BeoyP
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id305684935381277\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. krZMU
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684944751987\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_show.svg\" id=\"img_id611684944751988\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131684944751989\">Icon Show Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. BrEra
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id391684944751991\n"
"help.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr ""
#. xSd8m
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id541684770785578\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Duplicate Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. sjnSa
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id211684946107120\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Duplicate Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. uz5iU
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id961684946262279\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icon Duplicate Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. G7JEf
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id201684946262283\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Sheet"
msgstr ""
#. vfT2V
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id261684778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Tab Color</menuitem>."
msgstr ""
#. sY2oy
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id111684946822769\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tab Color</menuitem>"
msgstr ""
#. Gg5aL
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id21684946976192\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icon Sheet Tab Color</alt></image>"
msgstr ""
#. ewFSj
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684946976196\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#. qEEBh
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>."
msgstr ""
#. Byrnu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id911684944573183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Rename Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 8E9L4
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id911684946107120\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. nRMSC
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id661684949102501\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_name.svg\" id=\"img_id71684949102502\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id11684949102503\">Icon Rename Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. eDyGD
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id931684949102505\n"
"help.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr ""
#. pZv8T
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. iQFcu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Delete Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. Vd6C4
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id41684956263162\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_remove.svg\" id=\"img_id191684956263163\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931684956263164\">Icon Delete Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. 2BztQ
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id491684956263166\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
msgstr ""
#. oCWFr
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 6zqCd
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958427498\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. m4EzR
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958427400\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. dZe78
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id501684958243009\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. i6Cdx
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958301648\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id61684958301649\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961684958301649\">Icon Insert Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. 4Q6CT
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684958301651\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr ""
#. naE2B
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
msgstr ""
#. Dc64J
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Move or Copy Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 7XraB
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id481684960629381\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_move.svg\" id=\"img_id641684960629382\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481684960629383\">Icon Move or Copy Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. weVwf
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684960629385\n"
"help.text"
msgid "Move or Copy Sheet"
msgstr ""
#. G5WJX
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149020\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. sBA56
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id561684962038778\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Cell Protection</menuitem>"
msgstr ""
#. Fg4o9
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684962104122\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Protect Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. gSkGN
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id461684962135185\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id891684962135186\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291684962135187\">Icon Protect Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. FZA7j
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id611684962135188\n"
"help.text"
msgid "Protect Sheet"
msgstr ""
#. xQnd2
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id621685036766205\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. FJ7Wz
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id681685036795260\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. ih6da
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id631685036821963\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. X8iJZ
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id461685036844841\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_animationeffects.svg\" id=\"img_id221685036844842\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271685036844843\">Icon Sheet Events</alt></image>"
msgstr ""
#. SAtBP
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id421685036844845\n"
"help.text"
msgid "Sheet Events"
msgstr ""
#. 6Xr4C
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/uk/>\n"
@@ -2482,23 +2482,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронні таблиці; видалення</bookmark_value><bookmark_value>аркуші; видалення</bookmark_value><bookmark_value>видалення; електронні таблиці</bookmark_value>"
#. RtFfG
#. LUaVy
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
msgstr "Видалити аркуш"
msgid "<variable id=\"delete_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp#deletesheet\">Delete Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. ngEG2
#. b3pJB
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3153193\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Видаляє поточний аркуш після підтвердження.</ahelp></variable>"
msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet or selected sheets.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 6JJp6
#: 02170000.xhp
@@ -2509,41 +2509,23 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> is activated."
msgstr "Неможливо видалити аркуш, якщо активована команда <emph>Зміни - Відстеження змін - Записувати зміни</emph>."
#. FDyRG
#. 3NVjP
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3147124\n"
"par_id921684957633412\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "You cannot delete all the sheets of the document. The document must have at least one sheet."
msgstr ""
#. CWWrh
#. TfEAD
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154943\n"
"par_id691684957638352\n"
"help.text"
msgid "Deletes the current sheet."
msgstr "Видаляє поточний аркуш."
#. gK53a
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3149412\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "Ні"
#. jKH8F
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154510\n"
"help.text"
msgid "Cancels the dialog. No delete is performed."
msgstr "Закриває діалогове вікно. Видалення не виконується."
msgid "A dialog prompts to confirm deletion."
msgstr ""
#. k9Be9
#: 02180000.xhp
@@ -2563,14 +2545,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронні таблиці; переміщення</bookmark_value><bookmark_value>електронні таблиці; копіювання</bookmark_value><bookmark_value>переміщення; електронні таблиці</bookmark_value><bookmark_value>копіювання; електронні таблиці</bookmark_value>"
#. BoDsa
#. w7TEG
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Move or Copy a Sheet"
msgstr "Пересунути або скопіювати аркуш"
msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp#movecopysheet\">Move or Copy a Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. Rv8oA
#: 02180000.xhp
@@ -3589,23 +3571,23 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Вставити аркуш"
#. sYYNV
#. c4DGU
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"bm_id4522232\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>аркуші;створення</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value><bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. FtKbJ
#. CNR4a
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Вставити аркуш"
msgid "<variable id=\"insert_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp#insertsheet\">Insert Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. TDcPV
#: 04050000.xhp
@@ -43441,14 +43423,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>worksheet names</bookmark_value><bookmark_value>changing; sheet names</bookmark_value><bookmark_value>sheets; renaming</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>назви аркушів</bookmark_value><bookmark_value>зміна; назви аркушів</bookmark_value><bookmark_value>аркуші; перейменування</bookmark_value>"
#. esFGF
#. 5DuVS
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"hd_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Перейменувати аркуш"
msgid "<variable id=\"rename_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp#renamesheet\">Rename Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. RDpzd
#: 05050100.xhp
@@ -43504,31 +43486,40 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "Показати аркуш"
#. DU2mg
#. SKiST
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"bm_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value><bookmark_value>show; hidden sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. EG8KY
#. Js8Jr
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Показати аркуш"
msgid "<variable id=\"showsheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. cs7PB
#. ZMCPC
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id3148799\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable> Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 7cfCr
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id261684779287732\n"
"help.text"
msgid "Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
msgstr ""
#. fbAv3
@@ -47590,13 +47581,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 6MFWC
#. Yrjkt
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecting Sheet</link></variable>"
msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protect Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. LcpD8
@@ -55276,6 +55267,240 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
msgstr ""
#. CWEjJ
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicate sheet"
msgstr ""
#. SDA2b
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"bm_id781684770157606\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;duplicate</bookmark_value><bookmark_value>duplicate;sheet</bookmark_value>"
msgstr ""
#. xAMZt
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"hd_id441684769648615\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/duplicate_sheet.xhp\">Duplicate Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. jotos
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"par_id211684769648616\n"
"help.text"
msgid "Duplicates the selected sheet assigning a new name."
msgstr ""
#. 45xtZ
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"par_id871684769820620\n"
"help.text"
msgid "The duplicated sheet inherits the name of the source sheet followed by an underscore character (_) and a number. The new name is unique within the spreadsheet document."
msgstr ""
#. CCCPS
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Events"
msgstr ""
#. DGqMr
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"bm_id81685035133668\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;events</bookmark_value> <bookmark_value>events;sheet only</bookmark_value>"
msgstr ""
#. gkh4B
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"hd_id841685031890653\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/events_sheet.xhp\">Sheet Events</link></variable>"
msgstr ""
#. kB82Y
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id671685031890655\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc specific sheet events. You can assign a macro to each sheet event."
msgstr ""
#. xEZBw
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id451685032666328\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the events available in %PRODUCTNAME spreadsheets."
msgstr ""
#. LLmiR
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id961685032748193\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr ""
#. HH9Dc
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id731685032748193\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
#. pGPD6
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id531685032748194\n"
"help.text"
msgid "Activate Document"
msgstr ""
#. EYWd4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id51685032748194\n"
"help.text"
msgid "Worksheet has been activated (made visible)."
msgstr ""
#. TbemK
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id641685032856321\n"
"help.text"
msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
#. xZDWU
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id121685032856321\n"
"help.text"
msgid "Worksheet has been deactivated (made not visible)."
msgstr ""
#. xvuTq
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id501685032920132\n"
"help.text"
msgid "Selection changed"
msgstr ""
#. XNUSY
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id261685032920133\n"
"help.text"
msgid "Selection in sheet has been changed."
msgstr ""
#. pGRCd
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id91685032963484\n"
"help.text"
msgid "Double click"
msgstr ""
#. 2A7s4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id281685032963485\n"
"help.text"
msgid "Double click in the sheet."
msgstr ""
#. gcQ7R
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id871685033010062\n"
"help.text"
msgid "Right Click"
msgstr ""
#. L9hW4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id131685033010062\n"
"help.text"
msgid "Right click in the sheet."
msgstr ""
#. daRGZ
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id331685033039088\n"
"help.text"
msgid "Formulas calculated"
msgstr ""
#. YSgbM
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id161685033039088\n"
"help.text"
msgid "Cells in sheet have been recalculated."
msgstr ""
#. FpyAG
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id521685033082599\n"
"help.text"
msgid "Contents changed"
msgstr ""
#. 9MX6g
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id21685033082599\n"
"help.text"
msgid "Cells in sheet have been changed."
msgstr ""
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -69793,6 +70018,69 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50."
msgstr ""
#. FcqNK
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hide Sheet"
msgstr ""
#. UENNz
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"bm_id571684781225345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;hiding</bookmark_value><bookmark_value>hidden;sheet</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 6aLW3
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"hd_id71684779805305\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/hide_sheet.xhp\">Hide Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. 9Kftu
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id911684779805308\n"
"help.text"
msgid "Hides the sheet."
msgstr ""
#. CeubC
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id531684935240299\n"
"help.text"
msgid "At least one sheet remains visible. You cannot hide all the sheets in the document."
msgstr ""
#. RnFZd
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id651684780971395\n"
"help.text"
msgid "The sheet is not visible in the workspace but it is still in the document. All references to hidden sheet contents are valid."
msgstr ""
#. BZ2QV
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id781684780979739\n"
"help.text"
msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right."
msgstr ""
#. keAF3
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
@@ -70099,6 +70387,33 @@ msgctxt ""
msgid "In order to correctly identify the changes, each collaborator should enter their name in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> on the Menu bar."
msgstr ""
#. Fjipz
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#. uRFek
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"hd_id481684777219483\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sheet_tab_color.xhp\">Sheet Tab Color</link></variable>"
msgstr ""
#. BEcBk
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"par_id05092009140203523\n"
"help.text"
msgid "Opens a color selector window where you can assign a color to the sheet tab."
msgstr ""
#. k7H5Y
#: solver.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/uk/>\n"
@@ -8593,32 +8593,41 @@ msgctxt ""
msgid "Navigating Through Sheets Tabs"
msgstr "Переходи по вкладках аркушів"
#. Dtosi
#. wwnBU
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>аркуші; показ кількох</bookmark_value><bookmark_value>вкладки аркушів; використання</bookmark_value><bookmark_value>перегляд; кілька аркушів</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>sheets; jump to</bookmark_value>"
msgstr ""
#. WcDqZ
#. ce3en
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Навігація по вкладках робочих аркушів</link> </variable>"
msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link></variable>"
msgstr ""
#. Fpcz8
#. BYxDG
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "By default $[officename] displays three sheets \"Sheet1\" to \"Sheet3\", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen."
msgstr "Типово кожна нова електронна таблиця $[officename] містить три аркуші: \"Аркуш1, Аркуш2\", \"Аркуш3\". Для перемикання між ними служать ярлички аркушів, розташовані в нижній частині екрана."
msgid "By default %PRODUCTNAME displays one sheet \"Sheet1\" in each new spreadsheet document. You can add sheets using the (+) button at the bottom of the screen and switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs."
msgstr ""
#. SgcCe
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id301684765313669\n"
"help.text"
msgid "If the sheet tabs are not visible, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - View - Sheet tabs</menuitem> to display them at the bottom of the screen."
msgstr ""
#. 4KYVc
#: multi_tables.xhp
@@ -8629,14 +8638,23 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Вкладки робочих аркушів</alt></image>"
#. XGC9c
#. J4qkw
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Піктограма</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Sheet navigation buttons</alt></image>"
msgstr ""
#. ctQ7p
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id51684763810316\n"
"help.text"
msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar."
msgstr ""
#. cF9mG
#: multi_tables.xhp
@@ -8647,6 +8665,33 @@ msgctxt ""
msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab."
msgstr "Використовуйте кнопки переходу для відображення всіх аркушів документа. Клацання крайньої лівої чи крайньої правої кнопки відобразить відповідно вкладку першого або останнього аркуша. Середні кнопки служать для переміщення по вкладках аркуша вперед і назад. Для відображення самого аркуша клацніть вкладку."
#. TksBR
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id61684763266822\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/plus.svg\" id=\"img_id11684763266823\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361684763266824\">Icon New Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. d9kqg
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id551684763266826\n"
"help.text"
msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet."
msgstr ""
#. 9PtEo
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id731684763833940\n"
"help.text"
msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu."
msgstr ""
#. c6FGv
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8989,14 +9034,14 @@ msgctxt ""
msgid "Applying Multiple Sheets"
msgstr "Використання декількох аркушів"
#. eVtFk
#. uemED
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"bm_id3154759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>аркуші; вставка</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; листи</bookmark_value> <bookmark_value>аркуші; вибір декількох</bookmark_value> <bookmark_value>додавання аркушів</bookmark_value> <bookmark_value>вибір; кілька аркушів</bookmark_value> <bookmark_value>кілька листів</bookmark_value> <bookmark_value>обчислення; кілька аркушів</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value><bookmark_value>appending sheets</bookmark_value><bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. EaKEB
#: multitables.xhp
@@ -9007,24 +9052,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Applying Multiple Sheets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Використання декількох аркушів</link></variable>"
#. VB2mS
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "Inserting a Sheet"
msgstr "Вставлення аркуша"
#. 2Ej8G
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"par_id3154731\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new sheet or an existing sheet from another file."
msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Вставити</item> для вставки нового або вже наявного аркуша з іншого файлу."
#. 6pGCA
#: multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -9034,15 +9061,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відредагуйте значення.</ahelp>"
#. 66AKV
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"par_id05092009140203523\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває вікно, де ви можете призначити колір вкладці аркуша.</ahelp></variable>"
#. eBdGF
#: multitables.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -0,0 +1,86 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. wBy8B
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Menu"
msgstr ""
#. e6WT4
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"bm_id401684768427884\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet tab submenu</bookmark_value>"
msgstr ""
#. oAwAz
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id291684767634321\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/menu/sheet_tab_menu.xhp\">Sheet Tab Context Menu</link></variable>"
msgstr ""
#. 6BgSn
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id631684767634324\n"
"help.text"
msgid "The sub menu contains command that applies directly to the selected sheet."
msgstr ""
#. EAKaW
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id111684768211784\n"
"help.text"
msgid "Right-click on the sheet tab in the sheet navigation bar."
msgstr ""
#. PWaZD
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id871684772491816\n"
"help.text"
msgid "Select all sheets"
msgstr ""
#. 3re7Q
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id321684772518367\n"
"help.text"
msgid "Selects all of the sheets in the current spreadsheet."
msgstr ""
#. g95pA
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id3163733308\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sheet Events</link>"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/uk/>\n"
@@ -1591,6 +1591,60 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Щоб скористатися цією командою…</variable>"
#. GVU5D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id441684934473786\n"
"help.text"
msgid "From the Menu bar:"
msgstr ""
#. 6QF4D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id681684934479758\n"
"help.text"
msgid "From the Sheet Navigation bar:"
msgstr ""
#. f2tk2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id711684934483926\n"
"help.text"
msgid "From the Tabbed interface:"
msgstr ""
#. sXy2C
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id101684936253402\n"
"help.text"
msgid "From toolbars:"
msgstr ""
#. rHWHc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id101544936253402\n"
"help.text"
msgid "From the keyboard, press"
msgstr ""
#. 5GVPj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id931685300557948\n"
"help.text"
msgid "From the Start Center, click"
msgstr ""
#. viRG4
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -6451,14 +6505,14 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Меню \"Файл\""
#. xGmAn
#. WNbkB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"webhtml\">Виберіть <emph>Файл - Показати в переглядачі тенет</emph>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Preview in Web Browser</menuitem>."
msgstr ""
#. iYQ6G
#: 00000401.xhp
@@ -6469,40 +6523,49 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
msgstr ""
#. 4rLdL
#. qJaGc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153070\n"
"par_id231685288647753\n"
"help.text"
msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar (the icon shows the type of the new document)."
msgstr "Піктограма <emph>Створити</emph> на панелі <emph>Стандартна</emph> (показує тип нового документа)."
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
msgstr ""
#. BpbTC
#. ZPFVB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150127\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
msgstr ""
#. ED9Aa
#. FmiQG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154232\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Створити"
msgid "New (the icon shows the type of the new document)."
msgstr ""
#. aqshc
#. ExUFh
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id181685301914520\n"
"help.text"
msgid "Click on the corresponding document type icon."
msgstr ""
#. fKv9D
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
msgstr ""
#. TkkUE
@@ -6631,31 +6694,31 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr ""
#. L593b
#. 44AuB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152944\n"
"par_id111685287307185\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr ""
#. 8MEFY
#. i6ish
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"par_id301685301348275\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "На панелі <emph>Стандартна</emph> клацніть"
msgid "<menuitem>Open File</menuitem>."
msgstr ""
#. gGuuM
#. 6HeZn
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
msgstr ""
#. GTEAT
@@ -6667,6 +6730,105 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Відкрити файл"
#. L593b
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
msgstr ""
#. fPspB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
msgstr ""
#. QFJ6k
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id131685300899494\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
msgstr ""
#. wFa5K
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id301685300960344\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id281685300960345\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511685300960346\">Icon Open Remote</alt></image>"
msgstr ""
#. hMtqj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id1001685300960348\n"
"help.text"
msgid "Open Remote"
msgstr ""
#. yhZ5B
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id711685301050091\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Remote Files</menuitem>."
msgstr ""
#. DNqok
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id361685302818286\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. ADkH2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id241685302835857\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. GtpgD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id771685302920064\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Icon Recent Documents</alt></image>"
msgstr ""
#. a65bA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id801685302920068\n"
"help.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr ""
#. 5Exx6
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id41685303016725\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. gGKrD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,14 +7189,41 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards - Field assignment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Майстри: джерело даних адрес - Призначення полів</emph></variable>"
#. 5BLCQ
#. cuatj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"schliessen\">Виберіть <emph>Файл - Закрити</emph>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
msgstr ""
#. EbgGi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id11685310541040\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
msgstr ""
#. j2bbo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id131685310572300\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Icon Close</alt></image>"
msgstr ""
#. qk3st
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685310572304\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr ""
#. GSRTM
#: 00000401.xhp
@@ -7045,31 +7234,22 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
msgstr ""
#. BiNBE
#. kuF7V
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147533\n"
"par_id241685288178987\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
msgstr ""
#. 8UBzJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3148930\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Standard</emph> or <emph>Table Data</emph> bar, click"
msgstr "Відкрийте панель <emph>Стандартна</emph> або <emph>Дані таблиці</emph>, клацніть"
#. rBbzR
#. DCxNi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
msgstr ""
#. aa2WD
@@ -7081,13 +7261,40 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#. 2vdrS
#. BiNBE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147533\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
msgstr ""
#. oA3WJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152479\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
msgstr ""
#. CchD2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id921685290226058\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
msgstr ""
#. ssLr9
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN10F11\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
msgstr ""
#. AugfN
@@ -7099,6 +7306,51 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Зберегти як"
#. D9BUA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id671685290327197\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S."
msgstr ""
#. XHjuV
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id701513472080716\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>."
msgstr ""
#. 5GfAw
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id271685315422253\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>, long click on <menuitem>Save</menuitem> then choose <menuitem>Save a Copy</menuitem>."
msgstr ""
#. ZSnRN
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id551685315253495\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveacopy.svg\" id=\"img_id301685315253496\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291685315253497\">Icon Save a Copy</alt></image>"
msgstr ""
#. LqBTH
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id711685315253499\n"
"help.text"
msgid "Save a Copy"
msgstr ""
#. BUs9P
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7180,13 +7432,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. 73K3b
#. DHen9
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152479\n"
"par_id351685311203820\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveall.svg\" id=\"img_id671685311203821\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161685311203822\">Icon Save All</alt></image>"
msgstr ""
#. u9UmL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685311203823\n"
"help.text"
msgid "Save All"
msgstr ""
#. 7xzGF
@@ -7198,6 +7459,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
msgstr ""
#. XYQks
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id811685315949461\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_reload.svg\" id=\"img_id621685315949462\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871685315949463\">Icon Reload</alt></image>"
msgstr ""
#. 5LGET
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id461685315949465\n"
"help.text"
msgid "Reload"
msgstr ""
#. qdS25
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7342,13 +7621,31 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
msgstr ""
#. 9y98N
#. GpBxH
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id851685378189711\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print Preview</menuitem>"
msgstr ""
#. Ugj3n
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id541685378796714\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + O</keycode>"
msgstr ""
#. Q4CYr
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11366\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
msgstr ""
#. jR2YD
@@ -7369,13 +7666,31 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>."
msgstr ""
#. Dpv6i
#. VRq5F
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id361685380106233\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_printersetup.svg\" id=\"img_id761685380106234\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685380106235\">Icon Printer Settings</alt></image>"
msgstr ""
#. EXbFn
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id901685380106237\n"
"help.text"
msgid "Printer Settings"
msgstr ""
#. jouCe
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>"
msgid "Menu <menuitem>File - Send</menuitem>."
msgstr ""
#. 9pQyS
@@ -7405,13 +7720,67 @@ msgctxt ""
msgid "Email Document"
msgstr ""
#. 6wXER
#. FmjeZ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145269\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
msgstr ""
#. oBCg5
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id541685311732981\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
msgstr ""
#. uZJpS
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id211685311794936\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Icon Export</alt></image>"
msgstr ""
#. U3bAC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id411685311794940\n"
"help.text"
msgid "Export"
msgstr ""
#. xHdw2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id971513634212601\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As</menuitem>."
msgstr ""
#. AiS26
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id641685314803590\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id851685314803591\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685314803592\">Icon Export As</alt></image>"
msgstr ""
#. em7QE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id551685314803593\n"
"help.text"
msgid "Export As"
msgstr ""
#. uGwBS
@@ -7423,23 +7792,23 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
msgstr ""
#. eA3gr
#. y27dc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttoepub.svg\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Icon Export as EPUB</alt></image>"
msgstr ""
#. tGZDr
#. AuwiQ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id421525017874627\n"
"help.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Експорт безпосередньо в EPUB"
msgid "Export as EPUB"
msgstr ""
#. zoJjj
#: 00000401.xhp
@@ -7504,6 +7873,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
msgstr ""
#. mUp42
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id341685312843540\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id821685312843541\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941685312843542\">Icon Export as PDF</alt></image>"
msgstr ""
#. JYfTy
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id11685312843543\n"
"help.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr ""
#. JCWGU
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7549,6 +7936,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr ""
#. 4RC6q
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685379245660\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr ""
#. mXCMo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7558,22 +7954,13 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
msgstr ""
#. DAFSE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153830\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "На панелі <emph>Стандартна</emph> клацніть"
#. 2aCPD
#. G7AWJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bEYHS
@@ -7585,33 +7972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr ""
#. DPC7e
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click"
msgstr "На панелі <emph>Перегляд друку</emph> текстового документа натисніть"
#. 9bKE7
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
msgstr ""
#. veMRC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "Print Page Preview"
msgstr "Перегляд сторінки друку"
#. tWQsB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7684,14 +8044,32 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
msgstr ""
#. eu9SA
#. DDzhG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145305\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Виберіть <emph>Файл - Версії</emph></variable>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Versions</menuitem>."
msgstr ""
#. P7a2m
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id601685316828253\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Icon Versions</alt></image>"
msgstr ""
#. 2VyHD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id821685316828257\n"
"help.text"
msgid "Versions"
msgstr ""
#. cjzea
#: 00000403.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/uk/>\n"
@@ -97,13 +97,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Function</emph>"
msgstr "<emph>Функція</emph>"
#. gCH5t
#. KLqpG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgstr ""
#. DaHW6
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. DavTy
#. 4rSBG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/lx03250.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgstr ""
#. gCPqt
@@ -151,13 +151,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
msgstr ""
#. 3AG5h
#. yA4GR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/lx03249.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgstr ""
#. AQMhm
@@ -178,13 +178,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
msgstr ""
#. FW2CS
#. 6x5G2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/lx03246.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgstr ""
#. 8vFqa
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
msgstr ""
#. GEwEA
#. 7FrAa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/lx03247.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgstr ""
#. bky4X
@@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
msgstr ""
#. ipL2w
#. A3xAB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/lx03245.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgstr ""
#. Qfe7v
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a HTML document."
msgstr ""
#. heJts
#. PVCck
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgstr ""
#. 77KZQ
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
msgstr ""
#. pC65M
#. HBsHL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgstr ""
#. WdDQu
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. 6Gs6J
#. zAFEM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgstr ""
#. XTgC3
@@ -367,13 +367,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. BRwML
#. 2N3rj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/lx03248.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgstr ""
#. ZrAvP
@@ -2239,33 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Відкрити документ, розташований на віддаленому файловому сервісі.</ahelp></variable>"
#. HDqBq
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>."
msgstr ""
#. GqJTN
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id151513629855154\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>."
msgstr "Натисніть у <emph>Центрі запуску</emph> кнопку <emph>Віддалені файли</emph>."
#. HP9o5
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long-click the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote File</emph>."
msgstr ""
#. 8aZPe
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2662,15 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Saves a copy of the actual document with another name or location.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Зберігає копію поточного документа з іншою назвою або розташуванням.</ahelp></variable>"
#. QnPgR
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
"01060002.xhp\n"
"par_id701513472080716\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save a Copy</item>."
msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Файл - Зберегти копію</item>."
#. Eq5QD
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
@@ -3085,15 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Експортувати документи у формат PDF або EPUB.</ahelp></variable>"
#. MhcED
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
"01070002.xhp\n"
"par_id971513634212601\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export As</emph>."
msgstr ""
#. 5EMoa
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -7801,14 +7756,14 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Щоб вибрати всі комірки на аркуші, натисніть кнопку на перехресті заголовків колонок та рядків у верхньому лівому куті аркуша.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
#. b9EJG
#. JWfov
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Щоб вибрати усі аркуші у файлі електронної таблиці, клацніть правою кнопкою миші вкладку з назвою аркуша та оберіть <emph>Вибрати усі аркуші</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Вибирає усі аркуші поточної електронної таблиці.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr ""
#. C8Qow
#: 02100000.xhp
@@ -43936,14 +43891,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
msgstr ""
#. eCUWQ
#. Aa42F
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"hd_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Події</link>"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link></variable>"
msgstr ""
#. LtwjV
#: 06140500.xhp
@@ -43954,15 +43909,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Призначає макроси подій програми. Призначений макрос виконується автоматично щоразу, коли відбувається вибрана подія.</ahelp></variable>"
#. micMb
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"par_id317748820\n"
"help.text"
msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
msgstr ""
#. jN5RR
#: 06140500.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/uk/>\n"
@@ -2824,85 +2824,85 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Розсилка листів"
#. hQVA5
#. GXEM4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "The Form Menu"
msgid "The Content Controls Menu"
msgstr ""
#. 52SXK
#. eaFCB
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id941529884998705\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Rich Text</menuitem></variable>."
msgstr ""
#. xSACq
#. Aqnpu
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id181672746735191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Plain Text</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. 5mw3D
#. BUuQH
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id661672746740280\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Picture</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. sfJmP
#. pbtHP
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id311672746743964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Check Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. ezkAu
#. nwq2D
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id301672746748847\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Combo Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. bt3Fv
#. KCUg4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id981672746753368\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Drop-down List</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. 98HMd
#. x33JT
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id71672746757270\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Date</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. YeGcf
#. yDj8K
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id121672746761166\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Properties</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. pwCa2

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/uk/>\n"
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "Ви не можете відредагувати документ у режимі попереднього перегляду."
#. rDvDH
#. xZ9EX
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Для виходу з режиму попереднього перегляду натисніть кнопку <emph>Закрити попередній перегляд</emph>.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
msgstr ""
#. KvqYw
#: 01150000.xhp
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>"
msgstr ""
#. paepm
#. WsCWD
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id581683981540942\n"
"help.text"
msgid "Mark this checkbox to prevent manual edition of contents of the index."
msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content."
msgstr ""
#. X6So9
@@ -13705,14 +13705,14 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink (LS and LE)"
msgstr "Гіперпосилання (LS і LE)"
#. CbWAi
#. o7wWk
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Створює посилання для частини елемента, розміщеного між відкривальним (LS) і закривальним (LE) тегами гіперпосилання. У рядку <emph>Структура </emph>клацніть в порожньому полі перед частиною елемента, для якої потрібно створити гіперпосилання, а потім натисніть цю кнопку. Клацніть у порожньому полі після частини елемента, для якого потрібно створити гіперпосилання, а потім натисніть цю кнопку ще раз. Усі гіперпосилання повинні бути унікальними. Доступно тільки для змісту.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique.</ahelp>"
msgstr ""
#. pqV4D
#: 04120221.xhp
@@ -13939,6 +13939,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>"
msgstr ""
#. 2pAeH
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id881684793913171\n"
"help.text"
msgid "The next two options are available when the <widget>HI</widget> icon is selected."
msgstr ""
#. AGtoC
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -28366,13 +28375,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
msgstr ""
#. CFqNk
#. CQ5W5
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Content Control Properties</link>"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Properties</link>"
msgstr ""
#. bZLfz

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560071179.000000\n"
#. HhMVS
@@ -12506,85 +12506,85 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
#. yTC5S
#. UFMvH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text documents"
msgstr "Текстові документи"
msgid "Text documents (Writer)"
msgstr ""
#. kbKMe
#. HxKwB
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Документи електронних таблиць"
msgid "Spreadsheets (Calc)"
msgstr ""
#. MUhBD
#. c3GeA
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Презентації"
msgid "Presentations (Impress)"
msgstr ""
#. JRCUA
#. CihR3
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Drawings"
msgstr "Малюнки"
msgid "Drawings (Draw)"
msgstr ""
#. 3ZArq
#. AwUgD
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Web pages"
msgstr "Веб-сторінки"
msgid "Web pages (Writer)"
msgstr ""
#. sCUFD
#. hvLLP
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Master documents"
msgstr "Складені документи"
msgid "Master documents (Writer)"
msgstr ""
#. AhpLM
#. bzq3F
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Формули"
msgid "Formulas (Math)"
msgstr ""
#. aNApB
#. 2RAkk
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Database documents"
msgstr "Документи бази даних"
msgid "Database documents (Base)"
msgstr ""
#. v4FZa
#: UI.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n"
@@ -2226,6 +2226,16 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Перевірка даних..."
#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Видалити рядки"
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9556,15 +9566,15 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr "Змінити шаблон слайда..."
#. 7AUwW
#. i57fG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Page..."
msgstr "Взірець сторінки..."
msgid "Change Master Page..."
msgstr ""
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10866,6 +10876,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Вставити стовпці"
#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr ""
#. yTCcA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26638,36 +26658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr "Видалити обрані стовпці"
#. VL8Wa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Видалити рядки"
#. uAPr9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Rows"
msgstr "Видалити ~рядки"
#. wjm8K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Видалити обрані рядки"
#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31918,15 +31908,35 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page number"
msgstr ""
#. AKBJc
#. fLiHh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number Field"
msgstr ""
#. VTfnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
msgstr "~Номер сторінки"
msgstr ""
#. Poz7e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Number"
msgstr ""
#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -33098,6 +33108,36 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr "Стовпчики перед"
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Видалити рядки"
#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~Рядки"
#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Видалити обрані рядки"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n"
@@ -32441,38 +32441,50 @@ msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "Якщо цей параметр позначено, Calc зберігає попередній вміст комірок при вставлянні порожніх комірок. В іншому разі Calc видаляє попередній вміст комірок."
#. wSGdV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:668
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific num_bers"
msgstr ""
#. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr ""
#. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Інші параметри"
#. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:717
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:736
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Т_ип колонки:"
#. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:752
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "Виберіть стовпець у вікні попереднього перегляду і тип даних, який буде застосований до імпортованих даних."
#. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:812
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:831
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Текст за стовпчиками"
#. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:826
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:845
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
#. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:855
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:874
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "Задає параметри для імпорту даних із роздільниками."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559682183.000000\n"
#. fLdeV
@@ -863,11 +863,11 @@ msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr "Листання до останнього аркуша"
#. 8E5Gc
#. ynngC
#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr "Додати аркуш"
msgid "Add new sheet (right click to see all non-hidden sheets)"
msgstr ""
#. 4K4AF
#: include/svtools/strings.hrc:192

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563958774.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Виступ розмірної лінії"
#: include/svx/strings.hrc:429
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Unit of measurement"
msgstr ""
msgstr "Одиниця виміру"
#. 2NBMp
#: include/svx/strings.hrc:430
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Додатковий фактор масштабу"
#: include/svx/strings.hrc:431
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Unit of measurement display"
msgstr ""
msgstr "Відображення одиниць виміру"
#. NFDC3
#: include/svx/strings.hrc:432
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "Стиль обрамлення"
#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE"
msgid "Customize..."
msgstr ""
msgstr "Налаштувати..."
#. uDT6G
#: include/svx/strings.hrc:1111
@@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr "Припасувати слайд до поточного вікна"
#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE"
msgid "Fit page to current window."
msgstr ""
msgstr "Припасувати сторінку до поточного вікна."
#. Fpkx2
#: include/svx/strings.hrc:1328
@@ -7409,43 +7409,43 @@ msgstr "Не вдалося завантажити всі об’єкти SmartA
#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
msgstr ""
msgstr "Адреса комірки таблиці. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно «Властивості таблиці»."
#. MG6GF
#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
msgstr ""
msgstr "Назва розділу. Натисніть, щоб відкрити діалогове вікно «Редагування розділів»."
#. rLN6T
#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
msgstr ""
msgstr "Зміст. Натисніть, щоб відкрити діалогове вікно «Зміст»."
#. gnk6E
#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
msgstr ""
msgstr "Рівень нумерації. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно «Нумерація»."
#. aT6VC
#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
msgid "List Style and Level."
msgstr ""
msgstr "Стиль і рівень списку."
#. G5sCs
#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
msgid "Formula"
msgstr ""
msgstr "Формула"
#. rBgY5
#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
msgid "Row and Column"
msgstr ""
msgstr "Рядок і стовпець"
#. Bc5Sg
#: include/svx/strings.hrc:1336
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr "Малі римські цифри i. ii. iii."
#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr ""
msgstr "Великі латинські літери, великі літери, цифри, малі літери, малі латинські літери, суцільний маленький круглий маркер"
#. DbqB2
#: include/svx/strings.hrc:1393

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/uk/>\n"
@@ -16942,230 +16942,236 @@ msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Вставляння елемента покажчика"
#. bjWdX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:63
msgctxt "indexentry|tooltip_text|close"
msgid "Close dialog without saving non-applied changes."
msgstr ""
#. 8dTXx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:80
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:81
msgctxt "indexentry|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted."
msgstr "Вилучає вибраний елемент із покажчика. З документа текст елемента не вилучається."
#. UAN8C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:92
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:93
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:158
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:159
msgctxt "indexentry|typeft"
msgid "Index:"
msgstr ""
#. RvGJB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:175
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:176
msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
msgid "Select the index that you want to add the entry to."
msgstr ""
#. goQoK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:190
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Новий покажчик користувача"
#. HPXtE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:203
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:204
msgctxt "indexentry|label3"
msgid "Entry:"
msgstr ""
#. fQv56
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:221
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:222
msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
msgstr ""
#. JbXGT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:234
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "Оновити елемент з вибраного"
#. VzkGr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:249
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:250
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. DnAcC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:267
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:268
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
msgstr ""
#. PFLz8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:282
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. DGXEy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:300
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:301
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
msgstr ""
#. x6k8N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:316
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. yHXJW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:334
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
msgstr ""
#. ZDUo6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:348
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
msgctxt "indexentry|key1ft"
msgid "1st key:"
msgstr ""
#. L5evA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:373
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:374
msgctxt "indexentry|extended_tip|key1cb"
msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key, the index entry will be “weather, cold”."
msgstr ""
#. TszYK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:389
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:390
msgctxt "indexentry|key2ft"
msgid "2nd key:"
msgstr ""
#. QF3du
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:414
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:415
msgctxt "indexentry|extended_tip|key2cb"
msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key and “winter” as the 2nd key, the index entry will be “weather, winter, cold”."
msgstr ""
#. bgwC9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:429
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
msgctxt "indexentry|levelft"
msgid "Index level:"
msgstr ""
#. EjGCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:444
msgctxt "indexentry|levelnf"
msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
msgstr ""
#. MWuGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:450
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:451
msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
msgstr ""
#. B5PWe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:462
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Основний елемент"
#. GKoEt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:471
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:472
msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
msgstr ""
#. 5gcLy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:528
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:529
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all other occurrences"
msgstr ""
#. MBayS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:532
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|applytoallcb|tooltip_text"
msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”."
msgstr ""
#. fLgBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:538
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
msgctxt "indexentry|extended_tip|applytoallcb"
msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”. For a modified entry, the match is conducted on the original selection, but the modified entry is inserted, and will appear in the index."
msgstr ""
#. 8Q9RW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:549
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:550
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Тільки слова цілком"
#. ZdMSz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:565
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:566
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Враховувати регістр"
#. 3FCGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:588
msgctxt "indexentry|selectedentrytitle"
msgid "For Selected Entry"
msgstr ""
#. 2mkMr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:614
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:615
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr "Наступний елемент (з такою ж назвою)"
#. gYHoh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:622
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:623
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Перехід до наступного елемента покажчика такого ж типу і з такою ж назвою в документі."
#. KnhCr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:636
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:637
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr "Попередній елемент (з такою ж назвою)"
#. 3dGEa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:644
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:645
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Перехід до попереднього елемента покажчика такого ж типу і з такою ж назвою в документі."
#. 62yyk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:658
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:659
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr "Попередній елемент"
#. Vd86J
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:666
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:667
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "Перехід до попереднього елемента покажчика цього самого типу в документі."
#. VsuQU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:680
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:681
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr "Наступний елемент"
#. WsgJC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:688
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:689
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "Перехід до наступного елемента покажчика цього самого типу у документі."
#. XzwGW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:733
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:734
msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
msgstr ""