update translations for 24.8/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-06-28 11:49:03 +02:00
parent 755fc723ca
commit b87971d7ac
1401 changed files with 52802 additions and 56104 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fa/>\n"
@@ -2588,10 +2588,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
msgstr ""
#. CRH5u
#. 72N2Q
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+Shift+X."
msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+M."
msgstr ""
#. iXjDF

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fa/>\n"
@@ -14528,14 +14528,15 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid "Match Mode"
msgstr ""
#. afJBG
#. vEqB5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3393
msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP"
msgid ""
"0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n"
"-1 - Exact match or the next smaller item.\n"
"1 - Exact match or the next larger item.\n"
"2 - Wildcard or regular expression match."
"2 - Wildcard match.\n"
"3 - Regular expression match."
msgstr ""
#. EvSiP
@@ -14768,14 +14769,15 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid "Match Mode"
msgstr ""
#. 2oEFA
#. DZ2bC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455
msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH"
msgid ""
"0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n"
"-1 - Exact match or the next smaller item.\n"
"1 - Exact match or the next larger item.\n"
"2 - Wildcard or regular expression match."
"2 - Wildcard match.\n"
"3 - Regular expression match."
msgstr ""
#. UtoXD
@@ -23773,91 +23775,91 @@ msgid "_Standard"
msgstr ""
#. Dnnbp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:126
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:125
msgctxt "drawtemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. qSfk8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:149
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:148
msgctxt "drawtemplatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr ""
#. GFaA9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:173
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:172
msgctxt "drawtemplatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
#. JcspJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:197
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:196
msgctxt "drawtemplatedialog|shadowing"
msgid "Shadowing"
msgstr ""
#. sQnEr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:221
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:220
msgctxt "drawtemplatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. nrmzw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:245
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:244
msgctxt "drawtemplatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr ""
#. MfVx4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:269
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:268
msgctxt "drawtemplatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
#. wvB6g
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:293
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:292
msgctxt "drawtemplatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. BuWKT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:317
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:316
msgctxt "drawtemplatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. buF9B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:341
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:340
msgctxt "drawtemplatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr ""
#. pLtGk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:365
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:364
msgctxt "drawtemplatedialog|dimensioning"
msgid "Dimensioning"
msgstr ""
#. CDEt8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:389
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:388
msgctxt "drawtemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr ""
#. Bh59e
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:413
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:412
msgctxt "drawtemplatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#. eCHjk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:437
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:436
msgctxt "drawtemplatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. 6emuB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:461
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:460
msgctxt "drawtemplatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
@@ -24473,103 +24475,6 @@ msgctxt "findreplace|delete"
msgid "Delete"
msgstr ""
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
msgid "No Border"
msgstr "بدون حاشیه"
#. J9YqG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45
msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
msgid "All Borders"
msgstr ""
#. 3dsGE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:56
msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text"
msgid "Outside Borders"
msgstr ""
#. BQ8N3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:67
msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text"
msgid "Thick Box Border"
msgstr ""
#. RSWP6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:90
msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text"
msgid "Thick Bottom Border"
msgstr ""
#. d9rkv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:101
msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text"
msgid "Double Bottom Border"
msgstr ""
#. A6jir
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:112
msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
msgstr ""
#. 5QWSV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:123
msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
msgstr ""
#. of4fP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:146
msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text"
msgid "Left Border"
msgstr ""
#. FWwqR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:157
msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text"
msgid "Right Border"
msgstr ""
#. sDFmj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:168
msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text"
msgid "Top Border"
msgstr ""
#. nhY8S
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:179
msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text"
msgid "Bottom Border"
msgstr ""
#. BF7XZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:202
msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. 8FWZ3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:214
msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. CQeWw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226
msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text"
msgid "Top and Bottom Borders"
msgstr ""
#. ZAJ9s
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238
msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text"
msgid "Left and Right Borders"
msgstr ""
#. 5pFcG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:27
msgctxt "floatinglinestyle|more"
@@ -24609,53 +24514,53 @@ msgid "Format Cells"
msgstr "قالب‌بندی سلول"
#. ngekD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:112
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "عدد"
#. TvoWD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:135
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فوت"
#. 3oXRX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:159
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:158
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
#. iuvXW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
#. MfFdu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:207
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:206
msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
#. FtWjv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:231
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "کناره‌ها"
#. 9S8Sy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:255
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:254
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
#. hbPUf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:279
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:278
msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
msgid "Cell Protection"
msgstr ""
@@ -28866,45 +28771,45 @@ msgid "Page Style"
msgstr "سبک صفحه"
#. F6ehW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:127
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:126
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. CbW7A
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:150
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#. yXBdU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:174
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "کناره‌ها"
#. AYC9K
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:197
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
#. qEnHY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:222
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:221
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "سرصفحه"
#. LLLXG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:246
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:245
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "پاصفحه"
#. W5b3a
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:270
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:269
msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
msgid "Sheet"
msgstr "برگه"
@@ -28949,59 +28854,59 @@ msgid "Cell Style"
msgstr "سبک‌های سلول"
#. EMrke
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:126
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:125
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. asnEd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:149
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "عدد"
#. gT7a7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:173
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فوت"
#. d5N6G
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:196
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
#. mXKgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:221
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
#. 2YK98
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:245
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244
msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
#. CfvF5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:269
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "کناره‌ها"
#. CDaQE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:293
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:292
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
#. qCRSA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:317
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:316
msgctxt "paratemplatedialog|protection"
msgid "Cell Protection"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fa/>\n"
@@ -9815,100 +9815,100 @@ msgid "_Standard"
msgstr "استاندارد"
#. BXMVx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:126
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:125
msgctxt "templatedialog|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. 5d7Zo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:149
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:148
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "خط"
#. vQ46t
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:173
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "محیط"
#. xeCAp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:196
msgctxt "templatedialog|shadowing"
msgid "Shadowing"
msgstr ""
#. Wuy8t
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:221
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:220
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#. 8mJFG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:245
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "قلم"
#. tuaZJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:269
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:268
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
#. SK2Ge
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:293
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:292
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#. siGDD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:317
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:316
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "متن"
#. c5b3i
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:341
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:340
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr "پویانمایی متنی"
#. dyjNi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:365
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
msgid "Dimensioning"
msgstr "خط اندازه"
#. fcsTP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:389
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:388
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
#. nBYNb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:413
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
#. CdaX3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:437
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:436
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
#. RKvWz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:461
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:460
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. WtrUB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:485
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:484
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fa/>\n"
@@ -1587,376 +1587,382 @@ msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
#. DRiDD
#. AZRwF
#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_SIGNATURE_INVALID"
msgid "Macros are signed, but at least one signature has problems."
msgstr ""
#. DRiDD
#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
msgstr ""
#. BSkEp
#: include/sfx2/strings.hrc:293
#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MACROS"
msgid "Show Macros"
msgstr ""
#. EMwTw
#: include/sfx2/strings.hrc:294
#: include/sfx2/strings.hrc:295
msgctxt "STR_MACROS"
msgid "Show Security Options"
msgstr ""
#. mBmGc
#: include/sfx2/strings.hrc:295
#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_EVENTS"
msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
#: include/sfx2/strings.hrc:298
#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
#: include/sfx2/strings.hrc:299
#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
#: include/sfx2/strings.hrc:300
#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
#: include/sfx2/strings.hrc:301
#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
#: include/sfx2/strings.hrc:302
#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
#: include/sfx2/strings.hrc:303
#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
#: include/sfx2/strings.hrc:304
#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
#: include/sfx2/strings.hrc:305
#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
#: include/sfx2/strings.hrc:306
#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
#: include/sfx2/strings.hrc:307
#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
#: include/sfx2/strings.hrc:308
#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
#: include/sfx2/strings.hrc:309
#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
#: include/sfx2/strings.hrc:310
#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
#: include/sfx2/strings.hrc:311
#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
#: include/sfx2/strings.hrc:312
#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
#: include/sfx2/strings.hrc:313
#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
#: include/sfx2/strings.hrc:314
#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
#: include/sfx2/strings.hrc:315
#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
#: include/sfx2/strings.hrc:316
#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
#: include/sfx2/strings.hrc:317
#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
#: include/sfx2/strings.hrc:318
#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
#: include/sfx2/strings.hrc:319
#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
#: include/sfx2/strings.hrc:320
#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
#: include/sfx2/strings.hrc:322
#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
#: include/sfx2/strings.hrc:323
#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
#: include/sfx2/strings.hrc:324
#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
#: include/sfx2/strings.hrc:325
#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
#: include/sfx2/strings.hrc:326
#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
#: include/sfx2/strings.hrc:327
#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
#: include/sfx2/strings.hrc:328
#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:329
#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
#: include/sfx2/strings.hrc:330
#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
#: include/sfx2/strings.hrc:331
#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. eBJ96
#: include/sfx2/strings.hrc:332
#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME34"
msgid "Japanese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:334
#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:335
#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:337
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:338
#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:340
#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:341
#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:343
#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
#: include/sfx2/strings.hrc:345
#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
#: include/sfx2/strings.hrc:346
#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
#: include/sfx2/strings.hrc:347
#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
#: include/sfx2/strings.hrc:348
#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
#: include/sfx2/strings.hrc:349
#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
#: include/sfx2/strings.hrc:350
#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
#: include/sfx2/strings.hrc:352
#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
#: include/sfx2/strings.hrc:353
#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
#: include/sfx2/strings.hrc:354
#: include/sfx2/strings.hrc:355
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
#: include/sfx2/strings.hrc:355
#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
#: include/sfx2/strings.hrc:356
#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
#: include/sfx2/strings.hrc:357
#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
#: include/sfx2/strings.hrc:358
#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
#: include/sfx2/strings.hrc:359
#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
#: include/sfx2/strings.hrc:360
#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
#: include/sfx2/strings.hrc:361
#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
#: include/sfx2/strings.hrc:363
#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fa/>\n"
@@ -2411,16 +2411,24 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr ""
#. DRTMX
#. eNvGa
#: svtools/inc/errtxt.hrc:111
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"Client error message:\n"
"$(ARG2)"
msgstr ""
#. DRTMX
#: svtools/inc/errtxt.hrc:112
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
#. XLR9Z
#: svtools/inc/errtxt.hrc:112
#: svtools/inc/errtxt.hrc:113
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
@@ -2428,37 +2436,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. gdoRd
#: svtools/inc/errtxt.hrc:113
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr ""
#. Bxx3u
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
#: svtools/inc/errtxt.hrc:115
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr ""
#. PT9qC
#: svtools/inc/errtxt.hrc:115
#: svtools/inc/errtxt.hrc:116
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The contents could not be created."
msgstr "ایجاد مندرجات ممکن نیست."
#. 5tpDB
#: svtools/inc/errtxt.hrc:116
#: svtools/inc/errtxt.hrc:117
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "نام پرونده برای سیستم پروندهٔ هدف بزرگ است."
#. MaSoJ
#: svtools/inc/errtxt.hrc:117
#: svtools/inc/errtxt.hrc:118
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr ""
#. rxGnF
#: svtools/inc/errtxt.hrc:118
#: svtools/inc/errtxt.hrc:119
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
@@ -2466,19 +2474,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. BCqFD
#: svtools/inc/errtxt.hrc:119
#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr ""
#. mfmpc
#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
#. C2kk7
#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2491,43 +2499,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr ""
#. XRpcv
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr ""
#. sDMmp
#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr ""
#. ofvvG
#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr ""
#. ALGnm
#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr ""
#. Jfn8d
#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2535,47 +2543,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#: svtools/inc/errtxt.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "خطای عمومی OLE"
#. iB8YV
#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#: svtools/inc/errtxt.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "نمی‌توان این کنش را در وضعیت فعلی شیء اجرا کرد."
#. 2fYQF
#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "شیء از هیچ کنشی پشتیبانی نمی‌کند"
#. B4NVE
#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "شیء از این کنش پشتیبانی نمی‌کند"
#. G5peG
#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#: svtools/inc/errtxt.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fa/>\n"
@@ -10290,134 +10290,184 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
#. qXGbD
#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTER"
msgid "Outer Border"
msgstr ""
#. LzhYZ
#. Sidebar/toolbar
#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
#: include/svx/strings.hrc:1815
#. Format dialog
#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
#: include/svx/strings.hrc:1816
#: include/svx/strings.hrc:1817
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
#: include/svx/strings.hrc:1817
#: include/svx/strings.hrc:1818
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
#: include/svx/strings.hrc:1818
#: include/svx/strings.hrc:1819
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
#: include/svx/strings.hrc:1819
#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
#: include/svx/strings.hrc:1820
#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
#: include/svx/strings.hrc:1821
#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
#: include/svx/strings.hrc:1822
#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
#: include/svx/strings.hrc:1823
#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
#: include/svx/strings.hrc:1824
#. sBGgw
#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders"
msgstr ""
#. Qmtji
#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
#: include/svx/strings.hrc:1825
#. WnRti
#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders"
msgstr ""
#. gaVup
#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
#: include/svx/strings.hrc:1826
#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
#. G9fxd
#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border"
msgstr ""
#. uDRfq
#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border"
msgstr ""
#. c8Pkg
#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border"
msgstr ""
#. ivB9S
#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYBOTTOM"
msgid "Bottom Border"
msgstr ""
#. aCMGz
#: include/svx/strings.hrc:1831
#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
#: include/svx/strings.hrc:1832
#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. uEzgn
#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICK"
msgid "Thick Box Border"
msgstr ""
#. Ra4XK
#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICKBOTTOM"
msgid "Thick Bottom Border"
msgstr ""
#. tAz5S
#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_TOPTHICKBOTTOM"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
msgstr ""
#. GF6Sd
#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_DOUBLEBOTTOM"
msgid "Double Bottom Border"
msgstr ""
#. BPUB7
#: include/svx/strings.hrc:1840
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_TOPDOUBLEBOTTOM"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
msgstr ""
#. c8nou
#: include/svx/strings.hrc:1834
#: include/svx/strings.hrc:1842
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr ""
#. XpjRm
#: include/svx/strings.hrc:1835
#: include/svx/strings.hrc:1843
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
msgstr ""
#. 7tBGT
#: include/svx/strings.hrc:1836
#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
@@ -10426,19 +10476,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
#: include/svx/strings.hrc:1841
#: include/svx/strings.hrc:1849
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
#: include/svx/strings.hrc:1842
#: include/svx/strings.hrc:1850
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
#: include/svx/strings.hrc:1843
#: include/svx/strings.hrc:1851
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n"
@@ -3029,11 +3029,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ادامه فهرست 5"
#. DB3VN
#. pBu7h
#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER"
msgid "Header and Footer"
msgstr "سربرگ و ته‌برگ"
msgstr ""
#. qfrao
#: sw/inc/strings.hrc:138
@@ -10595,38 +10595,44 @@ msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
msgid "Table"
msgstr ""
#. wqYgU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Direct Formatting"
msgstr ""
#. FeJ9J
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:188
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Formatting"
msgstr ""
#. aa75N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:217
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. 9xUft
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:246
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
msgid "Simulated captions"
msgstr ""
#. 4MrEA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:275
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. spEUt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:304
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
msgid "Other"
msgstr ""
#. 6srdM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:328
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356
msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton"
msgid "Click to update..."
msgstr ""
@@ -16425,55 +16431,55 @@ msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
#. A2nPr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#. PGiYy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
#. GfHpi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "پیچش"
#. kau3f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
#. 3dDpH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
#. eSXL9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "محدوده"
#. cuaEE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#. JkHCb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
#. C4BTP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ماکرو"
@@ -28864,43 +28870,43 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p
msgstr "هر گونه تغییر ایجاد شده در برگه نشان داده شده در این‌جا را به تنظیماتی که هنگام باز شدن این گفتگو وجود داشت واگردانی کنید."
#. Zp6EK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. BvEuD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "قلم"
#. Zda8g
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
#. RAxVY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#. NAt5W
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
#. scr3Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "پررنگ‌سازی"
#. gurnZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
@@ -28912,85 +28918,85 @@ msgid "List Style"
msgstr "سبک فهرست"
#. VzEYH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Name and hide user-defined styles"
msgstr "نام‌گذاری و پنهان کردن سبک‌های تعریف شده توسط کاربر"
#. Tuygv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. 7MAbD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Choose a predefined bullet type"
msgstr "یک نوع گلوله از پیش تعریف شده را انتخاب کنید"
#. 7o8No
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Unordered"
msgstr "مرتب نشده"
#. BHtZp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Choose a predefined ordered list"
msgstr "یک فهرست مرتب از پیش تعریف شده را انتخاب کنید"
#. uCBn4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Ordered"
msgstr "مرتب شده"
#. vDSFy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Choose a predefined outline format"
msgstr "یک قالب طرح کلی از پیش تعریف شده را انتخاب کنید"
#. D9oKE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "دورخط‌"
#. 2r5Vm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol"
msgstr "نماد گلوله گرافیکی از پیش تعریف شده را انتخاب کنید"
#. Dp6La
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
#. CLdU2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols"
msgstr "تورفتگی، فاصله و تراز را برای اعداد یا نمادهای فهرست تغییر دهید"
#. K55K4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#. ajaSr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Design your own list or outline format"
msgstr "فهرست یا قالب طرح خود را طراحی کنید"
#. g5NQF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "سفارشی کردن"
@@ -29002,109 +29008,109 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "سبک بند"
#. FDfTt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. G7U5N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "تورفتگی و فاصله"
#. UheDe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
#. LrHQg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "جریان متن"
#. evVPf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
#. A5kVc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "قلم"
#. ECDNu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
#. pmGG6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#. 58Wjp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
#. HkBDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "پررنگ‌سازی"
#. 9gGCX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "پرش‌ها"
#. D26TP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "آغاز با حرف بزرگ"
#. dbbmR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "محدوده"
#. Dj7W7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#. cFPCE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
#. LexJE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:501
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
#. xT7hc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
msgstr ""
#. H6CCV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & List"
msgstr "طرح کلی و فهرست"
@@ -29116,55 +29122,55 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "سبک قاب"
#. wSfp8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. Q2PQs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. wEoGM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
#. CEZkG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "پیچش"
#. azFQq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "محدوده"
#. EYmCL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#. UbGRm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
#. riCuE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
#. BYG56
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "ماکرو"
@@ -29182,61 +29188,61 @@ msgid "Standard"
msgstr ""
#. LTNWZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. UbZRu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
#. hCvJw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "محدوده"
#. Mja3s
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#. JUC2u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "سرصفحه"
#. oeXmC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "پاصفحه"
#. D9AK7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
#. ABEwr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
#. ZdBTL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "پانویس"
#. FosCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr ""