update translations for 24.8/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-17 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id171582649483675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sort a one dimension array in ascending or descending order. Text comparisons can be case-sensitive or not. <br/>The array must be filled homogeneously, which means that items must be scalars of the same type. <br/><literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are allowed. Conventionally <literal>Empty</literal> < <literal>Null</literal> < any other scalar value."
|
||||
msgstr "Sorter en endimensionel matrix i stigende eller faldende rækkefølge. Tekstsammenligninger kan skelne mellem Store og små bogstaver eller ikke. <br/>Matrixen skal være homogent fyldt, hvilket betyder, at elementerne skal være dem samme type skalarer. <br/>Elementerne <literal>Empty</literal> og <literal>Null</literal> er tilladt. Traditionelt er <literal>Empty</literal> < <literal>Null</literal> < enhver anden skalar værdi."
|
||||
msgstr "Sortér en endimensionel matrix i stigende eller faldende rækkefølge. Tekstsammenligninger kan skelne mellem Store og små bogstaver eller ikke. <br/>Matrixen skal være homogent fyldt, hvilket betyder, at elementerne skal være dem samme type skalarer.<br/>Elementerne <literal>Empty</literal> og <literal>Null</literal> er tilladt. Traditionelt er <literal>Empty</literal> < <literal>Null</literal> < enhver anden skalar værdi."
|
||||
|
||||
#. eNuB8
|
||||
#: sf_array.xhp
|
||||
@@ -9891,7 +9891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71599488689029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>orderclause</emph>: An <literal>ORDER BY</literal> clause without the \"ORDER BY\" keywords. Field names should be surrounded with square brackets."
|
||||
msgstr "<emph>sorter-sætning</emph>: En <literal>ORDER BY</literal> (sorter efter)-sætning uden nøgleordene \"ORDER BY\" (sorter efter). Feltnavne bør omsluttes med kantede klammer."
|
||||
msgstr "<emph>orderclause</emph>: En <literal>ORDER BY</literal> (sortér efter)-sætning uden nøgleordene \"ORDER BY\" (sortér efter). Feltnavne bør omsluttes med kantede klammer."
|
||||
|
||||
#. CPoBx
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
@@ -22058,7 +22058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321616774384489\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies in which order the records should be displayed as a <literal>SQL</literal> <literal>ORDER BY</literal> clause without the <literal>ORDER BY</literal> keywords."
|
||||
msgstr "Angiver, i hvilken rækkefølge poster skal vises som en <literal>SQL</literal> <literal>ORDER BY</literal>-sætning uden nøgleordene <literal>ORDER BY</literal> (sorter efter)."
|
||||
msgstr "Angiver, i hvilken rækkefølge poster skal vises som en <literal>SQL</literal> <literal>ORDER BY</literal>-sætning uden nøgleordene <literal>ORDER BY</literal> (sortér efter)."
|
||||
|
||||
#. AGC5s
|
||||
#: sf_form.xhp
|
||||
@@ -25104,7 +25104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221623369584132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the your operating system's command prompt, navigate to the program folder of your %PRODUCTNAME installation directory and type:"
|
||||
msgstr "Åbn dit operativsystems kommandoprompt og naviger til programmappen under din %PRODUCTNAME installationsmappe og indtast:"
|
||||
msgstr "Åbn dit operativsystems kommandoprompt og navigér til programmappen under din %PRODUCTNAME installationsmappe og indtast:"
|
||||
|
||||
#. 6hDm4
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user