update translations for 24.8/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-06-28 11:49:03 +02:00
parent 755fc723ca
commit b87971d7ac
1401 changed files with 52802 additions and 56104 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
@@ -3029,9 +3029,9 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
#. DB3VN
#. pBu7h
#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER"
msgid "Header and Footer"
msgstr ""
@@ -10684,38 +10684,44 @@ msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. wqYgU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Direct Formatting"
msgstr ""
#. FeJ9J
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:188
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatu"
#. aa75N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:217
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. 9xUft
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:246
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
msgid "Simulated captions"
msgstr "Lleendes simulaes"
#. 4MrEA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:275
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. spEUt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:304
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
msgid "Other"
msgstr ""
#. 6srdM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:328
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356
msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton"
msgid "Click to update..."
msgstr ""
@@ -16565,55 +16571,55 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. A2nPr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Position and Size"
msgstr "Posición y tamañu"
#. PGiYy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. GfHpi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Axuste"
#. kau3f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. 3dDpH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. eSXL9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. cuaEE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. JkHCb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. C4BTP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -29178,43 +29184,43 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p
msgstr ""
#. Zp6EK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "General"
msgstr "Xenerales"
#. BvEuD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. Zda8g
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos tipográficos"
#. RAxVY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NAt5W
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Diseñu asiáticu"
#. scr3Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Resaltáu"
#. gurnZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
@@ -29226,85 +29232,85 @@ msgid "List Style"
msgstr "Estilu de llista"
#. VzEYH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Name and hide user-defined styles"
msgstr ""
#. Tuygv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "General"
msgstr "Xenerales"
#. 7MAbD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Choose a predefined bullet type"
msgstr ""
#. 7o8No
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Unordered"
msgstr ""
#. BHtZp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Choose a predefined ordered list"
msgstr ""
#. uCBn4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Ordered"
msgstr ""
#. vDSFy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Choose a predefined outline format"
msgstr ""
#. D9oKE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#. 2r5Vm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol"
msgstr ""
#. Dp6La
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. CLdU2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols"
msgstr ""
#. K55K4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. ajaSr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Design your own list or outline format"
msgstr ""
#. g5NQF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
@@ -29316,109 +29322,109 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Estilu de párrafu"
#. FDfTt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "General"
msgstr "Xenerales"
#. G7U5N
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangríes y espaciáu"
#. UheDe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniamientu"
#. LrHQg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Fluxu de testu"
#. evVPf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiática"
#. A5kVc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipu lletra"
#. ECDNu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos tipográficos"
#. pmGG6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. 58Wjp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Diseñu asiáticu"
#. HkBDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Resaltáu"
#. 9gGCX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladores"
#. D26TP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lletres capitales"
#. dbbmR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. Dj7W7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. cFPCE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. LexJE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:501
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#. xT7hc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
msgstr ""
#. H6CCV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & List"
msgstr "Esquema y llista"
@@ -29430,55 +29436,55 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "Estilu del marcu"
#. wSfp8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "General"
msgstr "Xenerales"
#. Q2PQs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#. wEoGM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. CEZkG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Axuste"
#. azFQq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. EYmCL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. UbGRm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. riCuE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. BYG56
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -29496,61 +29502,61 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#. LTNWZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "General"
msgstr "Xenerales"
#. UbZRu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. hCvJw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. Mja3s
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. JUC2u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. oeXmC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
#. D9AK7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. ABEwr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. ZdBTL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. FosCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr "Cuadrícula de testu"