update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I062d883de199aa7dd9015d72f519e190614c6d86
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-05-23 13:28:26 +02:00
parent fa6c5405a7
commit b46612b5cf
1646 changed files with 156491 additions and 115717 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 10:20+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"N0958c\n"
"help.text"
msgid "method As String) As Boolean"
msgstr "[url=http://slkjfdf.net/]Itugana[/url] <a href=\"http://slkjfdf.net/\">Uhofaxi</a> zfx.idbi.translations.documentfoundation.org.oas.ci http://slkjfdf.net/"
msgstr ""
#. j4aLN
#: python_handler.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561161214.000000\n"
#. yzYVt
@@ -10881,7 +10881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Lof (FileNumber) As Long"
msgstr ""
msgstr "Lof (Filnummer) som Long"
#. 6oGoB
#: 03020303.xhp
@@ -10890,7 +10890,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150869\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the <literal>Open</literal> statement."
msgstr ""
msgstr "<emph>Filnummer:</emph> Ethvert numerisk udtryk, der indeholder det filnummer, der er angivet i udtrykket <literal>Open</literal> (Åbn)."
#. kFTvh
#: 03020303.xhp
@@ -18980,7 +18980,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150669\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Operators;Integer division (\\\\)</bookmark_value> <bookmark_value>\"\\\\\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>Operatorer;heltalsdivision (\\\\)</bookmark_value> <bookmark_value>\"\\\\\" operatorer (matematiske)</bookmark_value>"
#. KDgG2
#: 03070700.xhp
@@ -23003,7 +23003,7 @@ msgctxt ""
"par_id131649410695924\n"
"help.text"
msgid "Variant. A value inferred from the <literal>Index</literal> parameter."
msgstr ""
msgstr "Variant. En værdi udledt fra parameteren <literal>Indeks</literal>."
#. FzwBC
#: 03090402.xhp
@@ -23012,7 +23012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Index</emph>: Any numeric expression rounded to a whole number. <literal>Index</literal> accepts integer values starting at 1 that specify which of the possible choices to return."
msgstr ""
msgstr "<emph>Indeks</emph>: Ethvert numerisk udtryk afrundet til et heltal. <literal>Indeks</literal> accepterer heltalsværdier, begyndende med 1, der angiver, hvilket af de mulige valg, der skal returneres."
#. F4HGV
#: 03090402.xhp
@@ -23021,7 +23021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2, …, Expression_n</emph>: Expressions representing each of the possible choices."
msgstr ""
msgstr "<emph>Udtryk1, Udtryk2, …, Udtryk_n</emph>: Udtryk, der repræsenterer hvert af de mulige valg."
#. EnHLY
#: 03090402.xhp
@@ -23039,7 +23039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153192\n"
"help.text"
msgid "If the index value is less than 1 or greater than the number of expressions listed, the function returns a <literal>Null</literal> value."
msgstr ""
msgstr "Hvis indeksværdien er mindre end 1 eller større end antallet af oplistede udtryk, returnerer funktionen en <literal>Null</literal>-værdi."
#. 29FZG
#: 03090402.xhp
@@ -23048,7 +23048,7 @@ msgctxt ""
"par_id911649410528836\n"
"help.text"
msgid "Error #5 occurs when parameters are omitted. Error #13 occurs if <literal>Index</literal> equals <literal>Null</literal>."
msgstr ""
msgstr "Fejl #5 forekommer når der udelades parametre. Fejl #13 forekommer, hvis <literal>Indeks</literal> er lig med <literal>Null</literal>."
#. pKeBP
#: 03090402.xhp
@@ -25298,7 +25298,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148983\n"
"help.text"
msgid "CSng (Expression As Variant) As Single"
msgstr ""
msgstr "CSng (Udtryk som Variant) som Single"
#. HfcGo
#: 03100900.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-14 18:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the header or footer settings for the first page or the remaining pages."
msgstr ""
#. 5LAAA
#. NAXZ4
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id91715352201503\n"
"help.text"
msgid "The first page and remaining pages distinction depends on the choice of <emph>Same content on first page</emph> in Page <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Header</link> and <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Footer</link>."
msgid "The distinction between the first page and the remaining pages depends on the selection of <emph>Same content on first page</emph> in Page <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Header</link> and <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Footer</link>."
msgstr ""
#. zcpzd
@@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_LEFT\">Enter the text to be displayed at the left side of the header or footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/textviewWND_LEFT\">Indtast den tekst, der skal vises i den venstre side af sidehovedet eller -foden.</ahelp>"
#. 4BGJp
#. s3Zo8
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id11715352581714\n"
"help.text"
msgid "When <emph>Same content on first page</emph> above is <emph>not</emph> selected, the left area is not available on first page."
msgid "When <emph>Same content on first page</emph> above is <emph>not</emph> checked, the left area is not available on the first page."
msgstr ""
#. 3yeo5
@@ -15042,14 +15042,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>random numbers; between limits</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tilfældige tal; mellem grænser</bookmark_value><bookmark_value>funktionen SLUMPMELLEM</bookmark_value>"
#. vqzRX
#. BEzhz
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164669\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "SLUMPMELLEM (RANDBETWEEN på engelsk)"
msgid "<variable id=\"randbetween\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween\">RANDBETWEEN</link></variable>"
msgstr ""
#. eADpQ
#: 04060106.xhp
@@ -15114,14 +15114,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>random numbers non-volatile; between limits</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN.NV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tilfældige, ikke-flygtige tal; mellem grænser</bookmark_value><bookmark_value>funktionen SLUMPMELLEM.NV</bookmark_value>"
#. cgHiZ
#. 873Eh
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id171590240366277\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN.NV"
msgstr "SLUMPMELLEM.NV"
msgid "<variable id=\"randbetween_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv_1\">RANDBETWEEN.NV</link></variable>"
msgstr ""
#. Akjyr
#: 04060106.xhp
@@ -15177,14 +15177,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value><bookmark_value>random numbers;between 0 and 1</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funktionen SLUMP</bookmark_value><bookmark_value>tilfældige tal;mellem 0 og 1</bookmark_value>"
#. tTc7D
#. uFBEH
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3164800\n"
"help.text"
msgid "RAND"
msgstr "SLUMP (RAND på engelsk)"
msgid "<variable id=\"rand_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_1\">RAND</link></variable>"
msgstr ""
#. AXnAh
#: 04060106.xhp
@@ -15267,14 +15267,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>random numbers non-volatile;between 0 and 1</bookmark_value><bookmark_value>RAND.NV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tilfældige tal, ikke-flygtige;mellem 0 og 1</bookmark_value><bookmark_value>funktionen SLUMP.NV</bookmark_value>"
#. q9iLd
#. mDVmJ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id71590238179170\n"
"help.text"
msgid "RAND.NV"
msgstr "SLUMP.NV"
msgid "<variable id=\"rand_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_nv_1\">RAND.NV</link></variable>"
msgstr ""
#. Fc2hv
#: 04060106.xhp
@@ -66935,22 +66935,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_randarray.xhp\">RANDARRAY</link></variable>"
msgstr ""
#. KEJJH
#. ERqtG
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "Generates an array of random numbers between two values."
msgid "Generates an array of random numbers between two limit values."
msgstr ""
#. rsBBg
#. 9wxNC
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "RANDARRAY(Rows, Columns, Min, Max, Whole number)"
msgid "RANDARRAY([Rows], [Columns], [Min], [Max], [Integers])"
msgstr ""
#. FDbmd
@@ -66971,31 +66971,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Columns</emph>: (optional) the number of columns to return. If omitted, the value is 1."
msgstr ""
#. xx5NB
#. 2KCG4
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id171715616081037\n"
"help.text"
msgid "<emph>Min</emph>: (optional) the minimum number in the array. If omitted, the minimum value is 0."
msgid "<emph>Min</emph>: (optional) The lower limit of the generated numbers. If omitted, the minimum value is 0."
msgstr ""
#. t4vYB
#. qGeUx
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id361715616086109\n"
"help.text"
msgid "<emph>Max</emph>: (optional) the maximum number in the array. If omitted, the maximum value is 1."
msgid "<emph>Max</emph>: (optional) The upper limit of the generated numbers. If omitted, the maximum value is 1."
msgstr ""
#. 3m8Dj
#. BcDGD
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id511715616090373\n"
"help.text"
msgid "<emph>Whole number</emph>: (optional) returns whole numbers (TRUE) or decimal numbers (FALSE). Default is FALSE."
msgid "<emph>Integers</emph>: (optional) returns whole numbers (TRUE) or decimal numbers (FALSE). Default is FALSE."
msgstr ""
#. gCAv3
@@ -67007,6 +67007,15 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>Rows</emph> and <emph>Columns</emph> are greater than 1, the RANDARRAY function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
#. QgdBu
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
"func_randarray.xhp\n"
"par_id141715790327107\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Rows</emph> or <emph>Columns</emph> are references to the content of other cells, the array dimensions do not change when the referenced content changes. The array formula must be deleted and re-entered."
msgstr ""
#. ERYkg
#: func_randarray.xhp
msgctxt ""
@@ -68008,13 +68017,13 @@ msgctxt ""
msgid "Generate a list of sequential numbers in an array."
msgstr ""
#. FPNdL
#. Kk5tL
#: func_sequence.xhp
msgctxt ""
"func_sequence.xhp\n"
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SEQUENCE(Rows, Columns, Start, Step)"
msgid "SEQUENCE(Rows, Columns, [Start], [Step])"
msgstr ""
#. CDwFb
@@ -68062,22 +68071,31 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>Rows</emph> and <emph>Columns</emph> are greater than 1, the SEQUENCE function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
#. mZnbm
#. EmG5r
#: func_sequence.xhp
msgctxt ""
"func_sequence.xhp\n"
"par_id141715790327107\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Rows</emph> or <emph>Columns</emph> are references to the content of other cells, the array dimensions do not change when the referenced content changes. The array formula must be deleted and re-entered."
msgstr ""
#. k3KZZ
#: func_sequence.xhp
msgctxt ""
"func_sequence.xhp\n"
"par_id61714595841660\n"
"help.text"
msgid "The array is filled from the first row to the right up to the value of <emph>Columns</emph>, and then down to the number of rows."
msgid "The array is filled from the first row to the right up to the value of <emph>Columns</emph>, and then down to the number of rows."
msgstr ""
#. Y9DVS
#. sC8E6
#: func_sequence.xhp
msgctxt ""
"func_sequence.xhp\n"
"par_id201714595986945\n"
"help.text"
msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns a 3 by 3 array below with upper right value of 10 and filling the array to the right and then downward."
msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns the 3-by-3 array below with an upper-right value of 10 and filling the array to the right and then downward in steps of 11."
msgstr ""
#. sNE2S
@@ -69934,22 +69952,148 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_unique.xhp\">UNIQUE</link></variable>"
msgstr ""
#. aSANQ
#. AwD6d
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgid "Returns the array of unique values from a range or array of values."
msgstr ""
#. 24EqX
#. h3r2U
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id711715953325962\n"
"help.text"
msgid "The UNIQUE function is always case sensitive, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr ""
#. A8bJf
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "UNIQUE(...)"
msgid "UNIQUE(Array, [By col], [Uniqueness])"
msgstr ""
#. DUA7p
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id381715698113514\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph>: the range or array from which to return unique values."
msgstr ""
#. ZDyWq
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id311715698119400\n"
"help.text"
msgid "<emph>By col</emph>: (optional) a logical value that indicates how to compare data: TRUE - compares data horizontally for a match of all cells in each column, across all columns. FALSE or omitted (default) - compares data vertically, for a match of all cells of each row, across all rows."
msgstr ""
#. DSDnH
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id531715698124705\n"
"help.text"
msgid "<emph>Uniqueness</emph>: (optional) A logical value that defines which values are considered unique. TRUE returns values that occur only once. The default is FALSE or omitted, which returns all distinct values in the range or array."
msgstr ""
#. fknB6
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id501715889339407\n"
"help.text"
msgid "The UNIQUE function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
#. RUvGf
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id471715980557106\n"
"help.text"
msgid "Given the data table below, the examples returns unique occurrences of grades and age."
msgstr ""
#. Kgeri
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"hd_id931715984553129\n"
"help.text"
msgid "Example 1"
msgstr ""
#. nbDpQ
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id641715980827372\n"
"help.text"
msgid "<input>{=UNIQUE(B1:C10,FALSE(),FALSE())}</input> returns the array below. The grades and ages of the rows with name Andy and Harry are returned only once. The same for rows with name Eva and Irene."
msgstr ""
#. 9XEhA
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id641715983343641\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grade</emph>"
msgstr ""
#. LFWFS
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id511715983350731\n"
"help.text"
msgid "<emph>Age</emph>"
msgstr ""
#. i74Ub
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"hd_id981715984567844\n"
"help.text"
msgid "Example 2"
msgstr ""
#. FuxKt
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id801715981230387\n"
"help.text"
msgid "<input>{=UNIQUE(B1:C10,FALSE(),TRUE())}</input>, with <emph>Uniqueness</emph> as TRUE. Returns the array below with the rows of Andy, Harry, Eva and Irene omitted because their combined grades and ages are not unique."
msgstr ""
#. dScyG
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id501715983764524\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grade</emph>"
msgstr ""
#. GAopa
#: func_unique.xhp
msgctxt ""
"func_unique.xhp\n"
"par_id31715983773608\n"
"help.text"
msgid "<emph>Age</emph>"
msgstr ""
#. oV47W

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 09:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550901961.000000\n"
#. NXy6S
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"par_id941656100017412\n"
"help.text"
msgid "The six cell styles are:"
msgstr ""
msgstr "Der er seks celletypografier:"
#. cH3xo
#: datapilot_formatting.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:38+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/da/>\n"
@@ -6642,6 +6642,33 @@ msgctxt ""
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
msgstr "På den første side i <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Diagramguiden</link> kan du vælge en diagramtype."
#. xFEbh
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id281715882742258\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Chart Type - Pie</menuitem>"
msgstr ""
#. vcfpD
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id281715882937791\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Chart Type - Pie</menuitem>"
msgstr ""
#. hGaaW
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id821715883408073\n"
"help.text"
msgid "- then in the <menuitem>Chart Wizard</menuitem> choose <menuitem>Chart Type - Pie</menuitem>"
msgstr ""
#. XGE3t
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,41 +6687,59 @@ msgctxt ""
msgid "A pie chart shows values as circular sectors of the total circle. The length of the arc, or the area of each sector, is proportional to its value."
msgstr "Et cirkeldiagram viser værdier som cirkelformede sektorer af den samlede cirkel. Længden af buen eller arealet af hver sektor er proportionel for sin værdi."
#. BUQxJ
#. 9CECb
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id6529740\n"
"help.text"
msgid "Pie - this subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back."
msgstr "Cirkel - denne subtype viser sektorer som farvede udsnit af den komplette cirkel, for en enkelt data kolonne. I det oprettede diagram kan du klikke og trække hvilken som helst sektor for, at adskille sektoren fra den resterende cirkel, eller for at føre den tilbage."
msgid "<menuitem>Pie:</menuitem> This subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back."
msgstr ""
#. GABnz
#. uFAir
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id9121982\n"
"help.text"
msgid "Exploded pie - this subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center."
msgstr "Adskilt cirkel - denne subtype viser sektorerne allerede adskilte fra hinanden. I det oprettede diagram, kan du klikke og trække hvilken som helst sektor, og flytte den langs med en radial fra cirklen's centrum."
msgid "<menuitem>Exploded pie:</menuitem> This subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center."
msgstr ""
#. qpvFX
#. d4CLY
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id3808404\n"
"help.text"
msgid "Donut - this subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
msgstr "Krans - denne undertype kan vise flere datakolonner. Hver datakolonne vises kranseformet med et hul inden i, hvor den næste datakolonne kan vises. I det oprettede diagram kan du klikke og trække en ydre sektor til for at flytte den langs en radial fra kransens centrum."
msgid "<menuitem>Donut:</menuitem> This subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
msgstr ""
#. tNW7K
#. Ftj2b
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id2394482\n"
"help.text"
msgid "Exploded donut - this subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
msgstr "Adskilt krans - denne undertype viser de ydre sektorer adskilt fra resten af kransen. I det oprettede diagram kan du klikke og trække en ydre sektor for at flytte den langs en radial fra kransens centrum."
msgid "<menuitem>Exploded donut:</menuitem> This subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
msgstr ""
#. 6wYBY
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id471715871882381\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Bar-of-pie:</menuitem> This subtype shows a pie chart on the left, with the last three entries in the data column aggregated as a \"composite\" sector. The composite sector is broken down in a bar chart on the right."
msgstr ""
#. 3xwzT
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"par_id451715871912120\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Pie-of-pie:</menuitem> This subtype shows a pie chart on the left, with the last three entries in the data column aggregated as a \"composite\" sector. The composite sector is displayed on the right as another pie chart."
msgstr ""
#. JRtGo
#: type_stock.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "If the fields of the target table have a smaller field length than in the source table when data is being attached, the source data fields will automatically be truncated to match the field lengths in the target table."
msgstr "Hvis måltabellens felter er kortere end kildetabellens, vil kildens datafelter automatisk blive afkortet til at matche feltlængderne i mål tabellen."
msgstr "Hvis måltabellens felter er kortere end kildetabellens, vil kildens datafelter automatisk blive afkortet til at matche feltlængderne i måltabellen."
#. 6oNSE
#: 05030100.xhp
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2026429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>jdbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>odbc; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Firebird; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>PostgreSQL; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (Base)</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>guider;databaser (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database-guide (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databaser; formater (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL-databaser (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB-databaser (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; databaseindstillinger (Base)</bookmark_value><bookmark_value>jdbc; databaseindstillinger (Base)</bookmark_value><bookmark_value>odbc; databaseindstillinger (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Firebird; databaseindstillinger (Base)</bookmark_value><bookmark_value>PostgreSQL; databaseindstillinger (Base)</bookmark_value><bookmark_value>regneark;som databaser (Base)</bookmark_value>"
#. 5pnX6
#: dabawiz00.xhp
@@ -8115,7 +8115,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Connection settings</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Forbindelsesindstillinger</link>"
#. GBbZM
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the connection settings to an existing database.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Definerer indstillingerne for forbindelse til en eksisterende database.</ahelp>"
#. 5xRuP
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8133,7 +8133,7 @@ msgctxt ""
"par_id561668004674782\n"
"help.text"
msgid "The options in this dialog will vary depending on the database driver selected in the <menuitem>Select database</menuitem> pane of the <menuitem>Database Wizard</menuitem>. Help pages for each specific options for each database driver as given below."
msgstr ""
msgstr "Valgmulighederne i denne dialogboks vil afhænge af, hvilken databasedriver der er valg i <menuitem>Vælg database</menuitem>-ruden i <menuitem>Database-guide</menuitem>. Se herunder for hjælpesider for de specifikke indstillinger for hver databasedriver."
#. APEY6
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8142,7 +8142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381668004546650\n"
"help.text"
msgid "Enter connection string"
msgstr ""
msgstr "Skriv forbindelsesstreng"
#. Fg2nV
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgctxt ""
"par_id621668004638253\n"
"help.text"
msgid "Specify the connection string to the selected database."
msgstr ""
msgstr "Angiv forbindelsesstrengen for den valgte database."
#. BEfX5
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8160,7 +8160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191668004961425\n"
"help.text"
msgid "Create new"
msgstr ""
msgstr "Opret ny"
#. uofsX
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8169,7 +8169,7 @@ msgctxt ""
"par_id331668004976240\n"
"help.text"
msgid "Choose the path and file name of the new database file."
msgstr ""
msgstr "Vælg sti og filnavn for den nye databasefil."
#. po9hN
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8196,7 +8196,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81668005348066\n"
"help.text"
msgid "Other connection options"
msgstr ""
msgstr "Andre forbindelsesmuligheder"
#. c8BBa
#: dabawiz02connection.xhp
@@ -8205,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
"par_id911668005357794\n"
"help.text"
msgid "The help pages below describe the options that are specific to each available database driver."
msgstr ""
msgstr "Hjælpesiderne nedenfor beskriver de specifikke indstillinger for hver af de tilgængelige databasedrivere."
#. mxSCU
#: dabawiz02dbase.xhp
@@ -8268,7 +8268,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Firebird Connection"
msgstr ""
msgstr "Firebird-forbindelse"
#. HrD4A
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8277,7 +8277,7 @@ msgctxt ""
"bm_id641677867638107\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Firebird server;setup connection</bookmark_value><bookmark_value>Firebird connection</bookmark_value><bookmark_value>database connection;Firebird server</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>Firebird-server;opsæt forbindelse</bookmark_value><bookmark_value>Firebird-forbindelse</bookmark_value><bookmark_value>database-forbindelse;Firebird-server</bookmark_value>"
#. TTSgN
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8286,7 +8286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51677867293715\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02firebird.xhp\">Firebird Connection</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02firebird.xhp\">Firebird-forbindelse</link></variable>"
#. ECaQe
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8295,7 +8295,7 @@ msgctxt ""
"par_id401677867293719\n"
"help.text"
msgid "Specifies the options for connecting to Firebird external databases."
msgstr ""
msgstr "Angiver indstillingerne for at forbinde til en ekstern Firebird-database."
#. GDzVm
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251677867849494\n"
"help.text"
msgid "Creating a new Firebird database file"
msgstr ""
msgstr "Opretning af ny Firebird-databasefil"
#. yE6ye
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8313,7 +8313,7 @@ msgctxt ""
"par_id101697868070614\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New - Database</menuitem> and select <emph>Connect to an existing database</emph>. Click <widget>Next</widget>."
msgstr ""
msgstr "Vælg <menuitem>Filer ▸ Ny(t) ▸ Database</menuitem> og vælg <emph>Forbind til en eksisterende database</emph>. Klik på <widget>Næste</widget>."
#. Bognv
#: dabawiz02firebird.xhp
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgctxt ""
"par_id481677868353090\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>Next</widget>."
msgstr ""
msgstr "Klik på <widget>Næste</widget>."
#. u4WaZ
#: dabawiz02firebird.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29340,7 +29340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154897\n"
"help.text"
msgid "Center Y"
msgstr "Centrer på y-aksen"
msgstr "Centrer på Y-aksen"
#. hmoZP
#: 05210700.xhp
@@ -53599,13 +53599,13 @@ msgctxt ""
msgid "Latin, Asian and Complex fonts"
msgstr ""
#. jAXJ7
#. fSDor
#: prop_font_embed.xhp
msgctxt ""
"prop_font_embed.xhp\n"
"par_id691713384968030\n"
"help.text"
msgid "Mark the appropriate font script to embed in the document."
msgid "Check the appropriate font script to embed in the document."
msgstr ""
#. AcrZ8

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12347,8 +12347,8 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move Item Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
msgstr ""
"Hvis du har nummerede afsnit og bruger kommandoen <menuitem>Flyt elementet opad</menuitem>, \n"
"justeres nummerede automatisk til dem aktuelle rækkefølge."
"Hvis du har nummererede afsnit og bruger kommandoen <menuitem>Flyt elementet opad</menuitem>, \n"
"justeres tallene automatisk til dem aktuelle rækkefølge."
#. ThZ5C
#: 06100000.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:37+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549360895.000000\n"
#. GEuoc
@@ -114,6 +114,8 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "The default Unicode conversion shortcut is <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> in some locales where the default Unicode shortcut interferes with the main menu shortcut. To reassign the shortcut, choose <menuitem>Tools - Customize - Keyboard</menuitem> and select <emph>Category:Options</emph> with <emph>Function:Toggle Unicode Notation</emph>."
msgstr ""
"Standardgenvejen til Unicode-konvertering er <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando+Option+X</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+X</keycode></defaultinline></switchinline> og <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando+Option+C</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt+C</keycode></defaultinline></switchinline> i nogle lokaliseringer, hvor standardgenvejen til Unicode griber ind i hovedmenuens genvej. For at tildele genvejen til denne funktion vælger du <menuitem>Funktioner ▸ Tilpas ▸ Tastatur</menuitem> og vælger <emph>Kategori:Indstillinger</emph> med <emph>Funktion:\n"
"Slå Unicode-notation til/fra</emph>."
#. cBDHp
#: 01010000.xhp
@@ -599,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158414\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option+F</caseinline><defaultinline>Ctrl+H</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option+F</caseinline><defaultinline>Ctrl+H</defaultinline></switchinline>"
#. aKfgm
#: 01010000.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:11+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822777.000000\n"
#. iharT
@@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155069\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"DevTools_intro\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Inspects objects in %PRODUCTNAME documents and shows supported UNO services, as well as available methods, properties and implemented interfaces.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"DevTools_intro\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Inspicerer objekter i %PRODUCTNAME-dokumenter og viser understøttede UNO-tjenester, såvel som tilgængelige metoder, egenskaber og implementerede grænseflader.</ahelp></variable>"
#. DtSfG
#: dev_tools.xhp
@@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt ""
"par_id791647281944610\n"
"help.text"
msgid "This feature also allows to explore the document structure using the Document Object Model (DOM)."
msgstr ""
msgstr "Denne funktionalitet tillader også udforskning af dokumentstrukturen med brug af Document Object Model (= DOM: Dokument-objekt-modellen)."
#. st97j
#: dev_tools.xhp
@@ -27091,14 +27091,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens following files in viewer mode (read-only)."
msgstr "Åbner de følgende filer i fremvisningstilstand (kun læseadgang)"
#. VVUCW
#. LnBK6
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id3153838\n"
"help.text"
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr "Åbner og starter de følgende præsentationsdokumenter umiddelbart. Filer lukkes efter visningen. Filer der ikke er Impress dokumenter åbnes i standardtilstand uanset tidligere tilstand."
msgid "Opens and starts the slideshow of the following presentation documents immediately. Files are closed after the showing. If a <emph>slide_number</emph> is provided, they start at that slide."
msgstr ""
#. 5R6iA
#: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 15:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:14+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -9475,14 +9475,14 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Regnearksindstillinger"
#. CUzYJ
#. MhAwv
#: 01060000.xhp
msgctxt ""
"01060000.xhp\n"
"hd_id3156414\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Options"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc-indstillinger"
msgid "<variable id=\"calc_options_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\">%PRODUCTNAME Calc Options</link></variable>"
msgstr ""
#. Z6bPt
#: 01060000.xhp
@@ -9502,13 +9502,13 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Visning"
#. jaDJr
#. wXB9R
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value><bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value><bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value><bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value><bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value><bookmark_value>cells;formula indicator in cell</bookmark_value><bookmark_value>cells;formula hint</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula indicator in cell</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula hint</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comment authorship</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;themed</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;system</bookmark_value> <bookmark_value>find all;displaying search summary</bookmark_value> <bookmark_value>cells;highlighting</bookmark_value>"
msgstr ""
#. uCp3Q
@@ -9529,6 +9529,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/TpViewPage\">Defines which elements of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/TpViewPage\">Definerer hvilket af elementerne af <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc der vises i hovedvinduet. Du kan også vise eller skjule fremhævning af værdier i tabeller.</ahelp>"
#. F2CEt
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id111715611366567\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View</menuitem>."
msgstr ""
#. USQUC
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id741715611637972\n"
"help.text"
msgid "Press <input>Alt+F12</input> then choose <menuitem>%PRODUCTNAME Calc - View</menuitem>."
msgstr ""
#. uGmMv
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9565,23 +9583,59 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page Style - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
msgstr ""
#. QkscY
#. BFFBw
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id3156326\n"
"hd_id131715608178914\n"
"help.text"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
msgid "Pointer"
msgstr ""
#. UMzth
#. ucn54
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id3154286\n"
"par_id471715608193873\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Angiver farven for gitteret i det aktuelle dokument.</ahelp> For at se gitterlinjefarven som er gemt med dokumentet, kan du gå til <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Programfarver</emph>, under <emph>Skema</emph> find linjen <emph>Regneark - Gitterlinjer</emph> og sæt farven til \"Automatisk\"."
msgid "Specifies whether %PRODUCTNAME Calc displays the pointer in the system default style, or the style which matches the icon theme."
msgstr ""
#. io6DW
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id221715609620456\n"
"help.text"
msgid "Themed"
msgstr ""
#. AwDnq
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id331715609634665\n"
"help.text"
msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross."
msgstr ""
#. hCRGM
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id1001715609641174\n"
"help.text"
msgid "System"
msgstr ""
#. EhJuR
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id31715609645437\n"
"help.text"
msgid "Shows the pointer as the system default, typically as an arrow."
msgstr ""
#. y2GVB
#: 01060100.xhp
@@ -9682,14 +9736,14 @@ msgctxt ""
msgid "Comment indicator"
msgstr "Kommentarindikator"
#. KCtBY
#. Bx8yt
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Angiver at en lille firkant i øverste højre hjørne af cellen indikerer at der er en kommentar. Kommentaren vises kun hvis du aktiverer tips under <emph>%PRODUCTNAME - Generelt</emph> i Indstillinger.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small triangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr ""
#. T4iFp
#: 01060100.xhp
@@ -9709,6 +9763,33 @@ msgctxt ""
msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment."
msgstr "Du kan skrive og redigere kommentarer med kommandoen <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Indsæt - Kommentar</emph></link>. Kommentarer, som vises permanent, kan redigeres ved at klikke på kommentaren. Klik på navigatoren og under elementet <emph>Kommentarer</emph> kan du se alle kommentarer i det aktuelle dokument. Ved dobbeltklik på en kommentar i navigatoren vil markøren hoppe til den celle, som indeholder kommentaren."
#. T78Zm
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id261715605964558\n"
"help.text"
msgid "Comment authorship"
msgstr ""
#. kKKAD
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id111715605983990\n"
"help.text"
msgid "If this box is checked, the author of the comment and the date and time at which the comment was made will appear in the comment window, when you mouseover a comment."
msgstr ""
#. tYLiN
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id611716209450981\n"
"help.text"
msgid "The comment author name appears as it appears in the <emph>First Name</emph> and <emph>Last Name</emph> fields in the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp#name\"><emph>User Data</emph></link> dialog. If those fields are blank, the author name appears as \"Unknown Author\". Updating the user data only affects comments made after the update."
msgstr ""
#. rRMZW
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9754,6 +9835,42 @@ msgctxt ""
msgid "When this command is active, any colors assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated."
msgstr "Når kommandoen er aktiv, vil farver tildelt i dokumentet ikke blive vist, før funktionen er deaktiveret."
#. qjxpC
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id441715869656096\n"
"help.text"
msgid "Column/Row highlighting"
msgstr ""
#. 95fif
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id311715869701090\n"
"help.text"
msgid "When this command is active, the column and row of a selected cell is highlighted. If multiple cells are selected, only the column and row of the first cell is highlighted."
msgstr ""
#. JRrmN
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id301715869411090\n"
"help.text"
msgid "Edit cell highlighting"
msgstr ""
#. ZwybY
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id221715869527909\n"
"help.text"
msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode."
msgstr ""
#. mKCDj
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -10015,6 +10132,60 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">Hvis du har defineret en <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">Disposition</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, vil <emph>Dispositionssymbol</emph>indstillingerne angive om dispositionsymbolerne vises i kanten af arket.</ahelp>"
#. DbySm
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id931715613945224\n"
"help.text"
msgid "Summary on search"
msgstr ""
#. 79z6u
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id471715613958781\n"
"help.text"
msgid "If this box is checked, a Search Results window appears when you choose <menuitem>Find All</menuitem> in the <link href=\"text/shared/find_toolbar.xhp\"><menuitem>Find Bar</menuitem></link>. The Search Results box states the number of matching search results and lists:"
msgstr ""
#. VtT98
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id671715625666455\n"
"help.text"
msgid "the sheet where each result is located;"
msgstr ""
#. SgRWA
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id171715626207799\n"
"help.text"
msgid "the sheet where each result is located; and"
msgstr ""
#. m8yZc
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id171715625670755\n"
"help.text"
msgid "the contents of the cell containing each result."
msgstr ""
#. iQEKa
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id131715625842347\n"
"help.text"
msgid "Unchecking the <menuitem>Show this dialog</menuitem> box in the Search Results window disables this feature."
msgstr ""
#. bBVnj
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -15874,7 +16045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71645215179431\n"
"help.text"
msgid "Apply those settings to current document only"
msgstr ""
msgstr "Anvend kun disse indstillinger på det aktuelle dokument"
#. AKoD6
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15883,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"par_id111645215251396\n"
"help.text"
msgid "Mark this checkbox to apply the settings to the document only."
msgstr ""
msgstr "Marker dette afkrydsningsfelt for kun at anvende indstillingerne på dette dokument."
#. CsSpB
#: detailedcalculation.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:38+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/da/>\n"
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. BrzLC
#. SjkQf
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Dias</link>"
msgid "<variable id=\"slide_h1\"><link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link></variable>"
msgstr ""
#. QAk8D
#: main_slide.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:38+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/da/>\n"
@@ -538,24 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Vælg <emph>Indsæt - Dupliker dias</emph></variable>"
#. jgiAE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Vælg <emph>Indsæt - Udvid dias</emph></variable>"
#. EB7uY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Vælg <emph>Indsæt - Sammenfatningsdias</emph></variable>"
#. bE8Fw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1060,6 +1042,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. edrqR
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id481716217227859\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>."
msgstr ""
#. BWo6W
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -1608,3 +1599,39 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "New Slide"
msgstr "Nyt dias"
#. Fp3DY
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id951716313892164\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Summary Slide</menuitem>"
msgstr ""
#. REDJL
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id991716313893208\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout</menuitem>, then in the <menuitem>Layout</menuitem> dropdown choose <menuitem>Summary Slide</menuitem>"
msgstr ""
#. QDeb8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id691716314144474\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Expand Slide</menuitem>"
msgstr ""
#. UTFXn
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id571716314145018\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout</menuitem>, then in the <menuitem>Layout</menuitem> dropdown choose <menuitem>Expand Slide</menuitem>"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:38+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/da/>\n"
@@ -1276,14 +1276,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>dispositionsvisning</bookmark_value><bookmark_value>redigere;diastitler</bookmark_value>"
#. ChBEP
#. hpKmW
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Disposition</link>"
msgid "<variable id=\"outline_h1\"><link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Outline</link></variable>"
msgstr ""
#. MF87J
#: 03090000.xhp
@@ -2860,14 +2860,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>expanding;slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;expanding</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>udvide;dias</bookmark_value><bookmark_value>dias;udvide</bookmark_value>"
#. uNv5T
#. 9uAZj
#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\">Expand Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\">Udvid dias</link>"
msgid "<variable id=\"expand_slide_h1\"><link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\">Expand Slide</link></variable>"
msgstr ""
#. 3hw2c
#: 04130000.xhp
@@ -2914,14 +2914,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>summary slide</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sammenfatningsdias</bookmark_value>"
#. UZAUy
#. sCC6G
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\">Summary Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\">Sammenfatningsdias</link>"
msgid "<variable id=\"summary_slide_h1\"><link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\">Summary Slide</link></variable>"
msgstr ""
#. sYR47
#: 04140000.xhp
@@ -6271,14 +6271,14 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Præsentationsindstillinger"
#. YQU4Y
#. 4cBUf
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"bm_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>præsentationer; indstillinger for</bookmark_value><bookmark_value>diasshows; indstillinger for</bookmark_value><bookmark_value>præsentationer; vindue / fuld skærm</bookmark_value><bookmark_value>flere skærme</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable remote control</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable insecure connections</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable unencrypted connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable remote control</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable insecure connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable unencrypted connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; navigation bar settings</bookmark_value> <bookmark_value>presentation; navigation bar settings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. KBJev
#: 06080000.xhp
@@ -6604,6 +6604,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">The $[officename] window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">$[officename]-vinduet forbliver øverst under præsentationen. Ingen andre programmer vil vise vinduer foran din præsentation.</ahelp>"
#. T6F5S
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id851716226303008\n"
"help.text"
msgid "Live-mode slideshow editing"
msgstr ""
#. xoann
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id511716226331936\n"
"help.text"
msgid "When this box is checked the Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue to edit slide content. Changes will be reflected in the running slideshow."
msgstr ""
#. dnXCx
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6694,6 +6712,24 @@ msgctxt ""
msgid "The navigation bar allows the presenter to control the presentation with buttons at the bottom left of the screen, either with the mouse pointer or directly on display if a touch screen is used."
msgstr ""
#. QACFB
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id221716227647562\n"
"help.text"
msgid "Button size"
msgstr ""
#. 55gkP
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id851716227648861\n"
"help.text"
msgid "Select the size of the buttons in the navigation bar from the dropdown."
msgstr ""
#. VfvEF
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6721,6 +6757,15 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running. Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling."
msgstr ""
#. YEnzg
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id241716224473837\n"
"help.text"
msgid "Download app"
msgstr ""
#. 2tZxn
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6730,6 +6775,42 @@ msgctxt ""
msgid "A link directs you to the <link href=\"https://hub.libreoffice.org/impress-remote\">available options to install the application</link> on your device."
msgstr ""
#. JRgf9
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id471716213316781\n"
"help.text"
msgid "Enable insecure WiFi connections"
msgstr ""
#. K9xgv
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id741716213318479\n"
"help.text"
msgid "If this box is checked, %PRODUCTNAME Impress enables insecure and unencrypted connections via IP on all interfaces."
msgstr ""
#. SVwum
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id741716213318480\n"
"help.text"
msgid "You can only enable insecure WiFi connections if remote control is enabled."
msgstr ""
#. 9CBTY
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id171716213320419\n"
"help.text"
msgid "Enabling insecure WiFi connections is not recommended in public settings."
msgstr ""
#. w2iqM
#: 06100000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -945,12 +945,13 @@ msgstr "Vælg <emph>Vis - Disposition</emph>, marker et dias og træk så diasse
#. NCZ8u
#: arrange_slides.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_slides.xhp\n"
"par_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><emph>Slides Pane</emph></link>, and then drag the slide preview to another location."
msgstr ""
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph> eller <emph>Noter</emph>, vælg forhåndsvisningen af dias på <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><emph>Dias-ruden</emph></link>, og træk derefter diaseksemplet til en anden placering."
#. YoFVp
#: arrange_slides.xhp
@@ -1674,12 +1675,13 @@ msgstr ""
#. GePmb
#: gluepoints.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"gluepoints.xhp\n"
"par_id0919200803041186\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Gluepoints</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vælg <menuitem>Rediger - Limpunkter</menuitem>."
#. PKDuL
#: gluepoints.xhp
@@ -1688,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"par_id0919200803041160\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the <menuitem>Gluepoints</menuitem> toolbar."
msgstr ""
msgstr "Klik på ikonet <emph>Indsæt limpunkt</emph> på værktøjslinjen <menuitem>Limpunkter</menuitem>."
#. CEpWX
#: gluepoints.xhp
@@ -4489,14 +4491,14 @@ msgctxt ""
msgid "Using the Presenter Console"
msgstr "Bruger præsentationskonsollen"
#. AaT4t
#. GS5id
#: presenter_console.xhp
msgctxt ""
"presenter_console.xhp\n"
"hd_id190820172252141064\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Using the Presenter Console</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Bruger præsentationskonsollen</link>"
msgid "<variable id=\"presenter_console_h1\"><link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Using the Presenter Console</link></variable>"
msgstr ""
#. BBPMC
#: presenter_console.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 10:46+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822788.000000\n"
#. QmNGE
@@ -11356,7 +11356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156346\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Indsætter symbolet for en eksistenskvantor.</ahelp> Kommando til <emph>Kommando</emph>-vinduet: <emph>exists</emph> (der findes)"
#. xZxaH
#: 03091600.xhp
@@ -11383,7 +11383,7 @@ msgctxt ""
"par_idA3156346\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Indsætter symbolet for en eksistenskvantor.</ahelp> Kommando til <emph>Kommando</emph>-vinduet: <emph>notexists</emph> (der findes ikke)"
#. bXGYn
#: 03091600.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149972\n"
"help.text"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "“Herover”/“Herunder”"
msgstr "“Ovenfor”/“nedenfor”"
#. pyJB4
#: 04090002.xhp
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149619\n"
"help.text"
msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
msgstr "Indsætter \"over\" eller \"under\", afhængigt af placeringen af henvisningsmålet relativt til positionen på henvisningsfeltet."
msgstr "Indsætter \"ovenfor\" eller \"nedenfor\", afhængigt af placeringen af henvisningsmålet relativt til positionen på henvisningsfeltet."
#. vEbaW
#: 04090002.xhp
@@ -16290,13 +16290,31 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation across"
msgstr ""
#. 9XEdz
#. puChR
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154669\n"
"help.text"
msgid "Control hyphenation in the last line of a column, page or spread."
msgid "Control hyphenation in the last line of a column, page or spread, and last full line of a paragraph, according to certain typographical rules to improve readability."
msgstr ""
#. YP4Kd
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3158928\n"
"help.text"
msgid "Last full line of paragraph"
msgstr ""
#. ytHzx
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3184662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossParagraph\">Deselect this check box to prevent last full line of a paragraph from being hyphenated. The hyphenated word is moved to the next line if there is enough space for it. As a result, the last line of the paragraph becomes longer, reducing the blank space between paragraphs.</ahelp>"
msgstr ""
#. wDS2K
@@ -16308,13 +16326,13 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr ""
#. G7GMe
#. BG7Ek
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column or page.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
msgstr ""
#. UvaFd
@@ -16326,13 +16344,13 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr ""
#. 7u8E6
#. dGbdQ
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page. </ahelp>"
msgstr ""
#. BWaTs
@@ -16344,13 +16362,13 @@ msgctxt ""
msgid "Spread"
msgstr ""
#. TWxNF
#. 6ZKYo
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.)</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread.</ahelp>"
msgstr ""
#. RQLep
@@ -33525,7 +33543,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr ""
msgstr "Tabelkanter"
#. MFXSH
#: view_table_bounds.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-14 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 19:14+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5929,13 +5929,13 @@ msgctxt ""
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/title_page.xhp#usingtitlepage\"/>"
msgstr ""
#. cNGXM
#. dfM3L
#: footer_pagenumber.xhp
msgctxt ""
"footer_pagenumber.xhp\n"
"par_id21715629004389\n"
"help.text"
msgid "Title pages provides common ways to create documents with different page numbering schemes."
msgid "Title pages are a common way to create documents with different page numbering schemes."
msgstr ""
#. bf2Mp
@@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt ""
"par_id349131\n"
"help.text"
msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page in <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags."
msgstr ""
msgstr "Når du har installeret mindst én Smart Tag-udvidelse, ser du siden <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> under <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Autokorrekturindstillinger</item>. Brug denne dialog til at aktivere/deaktivere Smart Tags og håndtere de installerede tags (mærker)."
#. CPCjL
#: smarttags.xhp
@@ -19841,7 +19841,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Use the thesaurus to look up synonyms or related terms."
msgstr ""
msgstr "Brug synonymordbogen til at slå synonymer eller beslægtede udtryk op."
#. ynxEV
#: using_thesaurus.xhp