update translations for 7.0 beta2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I41df06b7c762dcaf88812f2667f02a6fae639e62
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-06-16 23:14:52 +02:00
parent 13d55bb42d
commit b3af6d45ec
1578 changed files with 151121 additions and 120929 deletions

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532004686.000000\n"
#. fEEXD
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"05\n"
"help_section.text"
msgid "Charts and Diagrams"
msgstr "תרשימים ודאגרמות"
msgstr "תרשימים ודיאגרמות"
#. gu6pZ
#: schart.tree
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"09\n"
"help_section.text"
msgid "Database Functionality (Base)"
msgstr ""
msgstr "יכולות מסד הנתונים (Base)"
#. tLWiE
#: sdatabase.tree
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"0901\n"
"node.text"
msgid "General Information"
msgstr ""
msgstr "מידע כללי"
#. xU49Q
#: sdraw.tree
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help_section.text"
msgid "Drawings (Draw)"
msgstr ""
msgstr "ציורים (Draw)"
#. UcMAA
#: sdraw.tree
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"1101\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
msgstr ""
msgstr "מידע כללי ושימוש במנשק המשתמש"
#. ZDeBD
#: sdraw.tree
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"11020201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
msgstr ""
msgstr "תפריטים"
#. SFgJ7
#: sdraw.tree
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"11020202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
msgstr ""
msgstr "סרגלי כלים"
#. 9ojH7
#: sdraw.tree
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"1103\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
msgstr ""
msgstr "טעינה, שמירה, ייבוא וייצוא"
#. fJYHX
#: sdraw.tree
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"1104\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgstr "עיצוב"
#. HkVUY
#: sdraw.tree
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"1105\n"
"node.text"
msgid "Printing"
msgstr ""
msgstr "הדפסה"
#. G8GoF
#: sdraw.tree
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"1106\n"
"node.text"
msgid "Effects"
msgstr ""
msgstr "אפקטים"
#. fd9tS
#: sdraw.tree
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"1108\n"
"node.text"
msgid "Groups and Layers"
msgstr ""
msgstr "קבוצות ושכבות"
#. G3s8n
#: sdraw.tree
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"1109\n"
"node.text"
msgid "Text in Drawings"
msgstr ""
msgstr "טקסט בציורים"
#. rxRmL
#: sdraw.tree
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"1110\n"
"node.text"
msgid "Viewing"
msgstr ""
msgstr "הצגה"
#. 4zaCG
#: shared.tree
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"01\n"
"help_section.text"
msgid "%PRODUCTNAME Installation"
msgstr ""
msgstr "התקנת %PRODUCTNAME"
#. 3EUAC
#: shared.tree
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"100504\n"
"node.text"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Agenda Wizard"
msgstr "אשף סדר היום"
#. gvsML
#: shared.tree
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"100506\n"
"node.text"
msgid "HTML Export Wizard"
msgstr "אשף יצוא HTML"
msgstr "אשף ייצוא HTML"
#. 8tHJK
#: shared.tree
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"10071\n"
"node.text"
msgid "Digital Signatures"
msgstr ""
msgstr "חתימות דיגיטליות"
#. drtXn
#: shared.tree
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"1012\n"
"node.text"
msgid "Charts and Diagrams"
msgstr "תרשימים ודאגרמות"
msgstr "תרשימים ודיאגרמות"
#. GVohQ
#: shared.tree
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"1013\n"
"node.text"
msgid "Load, Save, Import, Export, PDF"
msgstr ""
msgstr "טעינה, שמירה, ייבוא, ייצוא, PDF"
#. Ty8Du
#: shared.tree
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"04\n"
"help_section.text"
msgid "Presentations (Impress)"
msgstr ""
msgstr "מצגות (Impress)"
#. hBFX8
#: simpress.tree
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"0409\n"
"node.text"
msgid "Text in Presentations"
msgstr ""
msgstr "טקסט במצגות"
#. s8GCo
#: simpress.tree
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"0411\n"
"node.text"
msgid "Slide Shows"
msgstr ""
msgstr "מצגות"
#. m5CkC
#: smath.tree
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"03\n"
"help_section.text"
msgid "Formulas (Math)"
msgstr ""
msgstr "נוסחאות (Math)"
#. kAkAL
#: smath.tree
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"030101\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula Elements"
msgstr ""
msgstr "רכיבי נוסחה של %PRODUCTNAME"
#. V99im
#: smath.tree
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"02\n"
"help_section.text"
msgid "Text Documents (Writer)"
msgstr ""
msgstr "מסמכי טקסט (Writer)"
#. jWyEV
#: swriter.tree
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"0207\n"
"node.text"
msgid "Sections and Frames in Text Documents"
msgstr "אגפים ומסגרות במסמכי טקסט"
msgstr "סעיפים ומסגרות במסמכי טקסט"
#. E2N9E
#: swriter.tree
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"0211\n"
"node.text"
msgid "Calculating in Text Documents"
msgstr "חישוב מסמכי טקסט"
msgstr "חישוב במסמכי טקסט"
#. hjKKD
#: swriter.tree
@@ -1085,4 +1085,4 @@ msgctxt ""
"06\n"
"help_section.text"
msgid "HTML Documents (Writer Web)"
msgstr ""
msgstr "מסמכי HTML (Writer Web)"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540153094.000000\n"
#. yzYVt
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145230\n"
"help.text"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "אישור"
#. muaGZ
#: 03010102.xhp
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149567\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ביטול"
#. G6oEC
#: 03010102.xhp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196840.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147617\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgstr "ביטול"
#. wMM5M
#: 00000001.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this command..."
msgstr "To access this command..."
msgstr "כדי לגשת לפקודה הזאת…"
#. FFv7f
#: 00000004.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3160447\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"wie\">כדי לגשת לפקודה הזאת…</variable>"
#. viRG4
#: 00000004.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147212\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"related\"><emph>Related Topics</emph></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"related\"><emph>נושאים קשורים</emph></variable>"
#. bBAN4
#: 00000004.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161521663319917\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"samplefile\">Open file with example:</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"samplefile\">פתיחת קובץ עם דוגמה:</variable>"
#. yACEn
#: 00000004.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154689\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">סמל</alt></image>"
#. 2Cahs
#: 00000004.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146067\n"
"help.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Font Color"
msgstr "צבע גופן"
#. AEQa2
#: 00000004.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157898\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">סמל</alt></image>"
#. gfGjE
#: 00000004.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Font Color"
msgstr "צבע גופן"
#. TsxVC
#: 00000004.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149750\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">סמל</alt></image>"
#. tMJpB
#: 00000004.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150693\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 1"
msgstr "Line spacing: 1"
msgstr "ריווח שורות: 1"
#. sSzjR
#: 00000004.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">סמל</alt></image>"
#. UDFqe
#: 00000004.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154173\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 1.5"
msgstr "Line spacing: 1.5"
msgstr "ריווח שורות: 1.5"
#. PFarr
#: 00000004.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">סמל</alt></image>"
#. GEXHB
#: 00000004.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152824\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 2"
msgstr "Line spacing: 2"
msgstr "ריווח שורות: 2"
#. p8Fmo
#: 00000004.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">סמל</alt></image>"
#. hc7Ku
#: 00000004.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Superscript"
msgstr "כתב עילי"
#. DK4KB
#: 00000004.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147077\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">סמל</alt></image>"
#. fQmjX
#: 00000004.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151385\n"
"help.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript"
msgstr "כתב תחתי"
#. bfWK3
#: 00000004.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">סמל</alt></image>"
#. ETAN9
#: 00000004.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Line Style"
msgstr "סגנון קו"
#. vouoj
#: 00000004.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">סמל</alt></image>"
#. H2LTC
#: 00000004.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149290\n"
"help.text"
msgid "Line Color"
msgstr "Line Color"
msgstr "צבע הקו"
#. R4qYw
#: 00000004.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">סמל</alt></image>"
#. CWENi
#: 00000004.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163044\n"
"help.text"
msgid "Line Width"
msgstr "Line Width"
msgstr "עובי קו"
#. 3Bcj6
#: 00000004.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154154\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">סמל</alt></image>"
#. fErWC
#: 00000004.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-20 13:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21643,14 +21643,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>frames; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; frames/sections/indexes</bookmark_value><bookmark_value>sections; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>indexes; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>footers;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>headers;backgrounds</bookmark_value>"
msgstr "\\<bookmark_value\\>frames; backgrounds\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>backgrounds; frames/sections/indexes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sections; backgrounds\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>indexes; backgrounds\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;backgrounds\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;backgrounds\\</bookmark_value\\>"
#. yDbEP
#. aEEtK
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">פתיחה</link>"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background\">Area</link>"
msgstr ""
#. wVwj8
#: 05030600.xhp
@@ -46627,15 +46627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export the current file to <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#epub\" name=\"epub\">EPUB</link>."
msgstr ""
#. kqhJn
#: ref_epub_export.xhp
msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id19921\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/exportepub/EPubDialog.png\" localize=\"true\" width=\"664px\" height=\"482px\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>"
msgstr ""
#. Rhx4d
#: ref_epub_export.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 14:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,6 +79,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsecuritypage/PdfSecurityPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Security Options Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
#. UgJfc
#: filter_screenshots.xhp
msgctxt ""
"filter_screenshots.xhp\n"
"par_id19921\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>"
msgstr ""
#. cEcCB
#: optionen_screenshots.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196845.000000\n"
#. iharT
@@ -403,32 +403,32 @@ msgctxt ""
msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
msgstr "Close $[officename] and the Quickstarter."
#. vMKub
#. BYuEA
#: activex.xhp
msgctxt ""
"activex.xhp\n"
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Control Panel</emph>."
msgstr "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose \\<emph\\>Control Panel\\</emph\\>."
msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Settings</emph>."
msgstr ""
#. kJiKC
#. u7g6Z
#: activex.xhp
msgctxt ""
"activex.xhp\n"
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "In the Control Panel, click <emph>Add or Remove Programs</emph>."
msgstr "In the Control Panel, click \\<emph\\>Add or Remove Programs\\</emph\\>."
msgid "In Settings, click <emph>Apps</emph>."
msgstr ""
#. 2hStR
#. 3UNE4
#: activex.xhp
msgctxt ""
"activex.xhp\n"
"par_id3156155\n"
"help.text"
msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
msgstr "In the list, click %PRODUCTNAME, then click \\<emph\\>Change\\</emph\\>."
msgid "In the <emph>Apps & features</emph> list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
msgstr ""
#. CaXPY
#: activex.xhp
@@ -20113,13 +20113,13 @@ msgctxt ""
msgid "URL or Text"
msgstr ""
#. ikC8E
#. CxDiM
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id251566316519649\n"
"help.text"
msgid "The text from which to generate the QR code."
msgid "<ahelp hid=\".\">The text from which to generate the QR code.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6mj5K
@@ -20149,40 +20149,40 @@ msgctxt ""
msgid "There are four standard error correction values."
msgstr ""
#. LdLRP
#. B7CfZ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
msgid "<emph>Low</emph>: <ahelp hid=\".\">7% of codewords can be restored.</ahelp>"
msgstr ""
#. gNLdh
#. Tp5Fa
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
msgid "<emph>Medium</emph>: <ahelp hid=\".\">15% of codewords can be restored.</ahelp>"
msgstr ""
#. GQtTJ
#. 45uQ6
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
msgid "<emph>Quartile</emph>: <ahelp hid=\".\">25% of codewords can be restored.</ahelp>"
msgstr ""
#. QBceY
#. sP2BA
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
msgid "<emph>High</emph>: <ahelp hid=\".\">30% of codewords can be restored.</ahelp>"
msgstr ""
#. F32vf
@@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr ""
#. wz9kT
#. jzJW7
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id981566316947064\n"
"help.text"
msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code."
msgid "<ahelp hid=\".\">The width in dots of the border surrounding the QR code.</ahelp>"
msgstr ""
#. kZPNW
@@ -25025,7 +25025,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working With %PRODUCTNAME XML Filters"
msgstr "Working With %PRODUCTNAME XML Filters"
msgstr "עבודה עם מסנני XML של %PRODUCTNAME"
#. XBkUt
#: xsltfilter.xhp
@@ -25034,7 +25034,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7007583\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>saving;to XML</bookmark_value> <bookmark_value>loading;XML files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;from XML</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to XML</bookmark_value> <bookmark_value>file filters;XML</bookmark_value><bookmark_value>XSLT filters, see also XML filters</bookmark_value>"
msgstr "\\<bookmark_value\\>file filters (XML)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>saving;to XML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>loading;XML files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing;from XML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting;to XML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XSLT filters, see also XML filters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>distributing XML filters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;XML filters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>testing XML filters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XML filters;creating/testing/distributing/deleting\\</bookmark_value\\>"
msgstr "<bookmark_value>שמירה;ל־XML</bookmark_value> <bookmark_value>טעינת;קובציXML</bookmark_value> <bookmark_value>ייבוא;מ־XML</bookmark_value> <bookmark_value>ייצוא;ל־XML</bookmark_value> <bookmark_value>מסנני קבצים;XML</bookmark_value><bookmark_value>מסנני XSLT, באותו נושא יש גם מסנני XML</bookmark_value>"
#. jsXZH
#: xsltfilter.xhp
@@ -25043,7 +25043,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10923\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">על מסנני XML</link> </variable>"
#. o9iBH
#: xsltfilter.xhp
@@ -25061,7 +25061,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093A\n"
"help.text"
msgid "To create an XML filter, you must have a good understanding of XML and XSLT concepts. These concepts are beyond the scope of this help."
msgstr "To create an XML filter, you must have a good understanding of XML and XSLT concepts. These concepts are beyond the scope of this help."
msgstr "כדי ליצור מסנן XML, עליך להבין את העקרונות של XML ושל XSLT לעומק. העקרונות האלו אינם מכוסים במסמכי עזרה אלו."
#. ntJKc
#: xsltfilter.xhp
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093D\n"
"help.text"
msgid "An XML filter contains <emph>stylesheets</emph> that are written in the XSLT language. The stylesheets define the transformation from the OpenDocument file format to another XML format through export and import filters. There are three types of XML filters:"
msgstr "An XML filter contains \\<emph\\>stylesheets\\</emph\\> that are written in the XSLT language. The stylesheets define the transformation from the OpenDocument file format to another XML format through export and import filters. There are three types of XML filters:"
msgstr "מסנן XML מכיל <emph>stylesheets</emph> (גיליונות) שנכתבים בשפת XSLT. הגיליונות מגדירים את ההתמרה מתצורת קובץ OpenDocument לתצורת XML אחרת דרך מסנני ייצוא וייבוא. יש שלושה סוגים של מסנני XML:"
#. DyNsY
#: xsltfilter.xhp