update translations for 7.0 beta2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I41df06b7c762dcaf88812f2667f02a6fae639e62
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-06-16 23:14:52 +02:00
parent 13d55bb42d
commit b3af6d45ec
1578 changed files with 151121 additions and 120929 deletions

View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#. cLmBi
#: main.xhp
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
msgstr "Databáze %PRODUCTNAME"
#. yxuCC
#: main.xhp
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"base\"><link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Using Databases in %PRODUCTNAME Base</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"base\"><link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Použití databází v aplikaci %PRODUCTNAME Base</link></variable>"
#. FvcWc
#: main.xhp
@@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BD\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL or Oracle."
msgstr ""
msgstr "V %PRODUCTNAME Base můžete přistupovat k datům, která jsou uložena v různých databázových formátech. %PRODUCTNAME Base nativně podporuje některé souborové formáty databází, např. formát dBASE. Také můžete %PRODUCTNAME Base využít pro připojení k externí relační databázi, např. MySQL nebo Oracle."
#. RRoXE
#: main.xhp
@@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"par_id5864131\n"
"help.text"
msgid "The following database types are read-only types in %PRODUCTNAME Base. From within %PRODUCTNAME Base it is not possible to change the database structure or to edit, insert, and delete database records for these database types:"
msgstr ""
msgstr "Následující druhy databází jsou v %PRODUCTNAME Base přístupné pouze pro čtení. V %PRODUCTNAME Base není možno upravovat strukturu nebo upravovat, přidávat a mazat záznamy v těchto databázích:"
#. uAqcW
#: main.xhp
@@ -65,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"par_id8865016\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet files"
msgstr ""
msgstr "Sešity"
#. U7fFX
#: main.xhp
@@ -74,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"par_id3786736\n"
"help.text"
msgid "Text files"
msgstr ""
msgstr "Textové soubory"
#. WPAC3
#: main.xhp
@@ -83,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"par_id6747337\n"
"help.text"
msgid "Address book data"
msgstr ""
msgstr "Data adresáře"
#. TchjD
#: main.xhp
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C0\n"
"help.text"
msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
msgstr "Použití databáze v %PRODUCTNAME"
#. cBbKE
#: main.xhp
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10838\n"
"help.text"
msgid "To create a new database file, choose <emph>File - New - Database</emph>."
msgstr ""
msgstr "Pro vytvoření nové databázového souboru zvolte <emph>Soubor - Nový - Databáze</emph>."
#. h4EpR
#: main.xhp
@@ -110,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1083B\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Průvodce databází</link> vám pomůže vytvořit databázový soubor a zaregistrovat novou databázi v %PRODUCTNAME."
#. 2jPWg
#: main.xhp
@@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E7\n"
"help.text"
msgid "The database file contains queries, reports, and forms for the database as well as a link to the database where the records are stored. Formatting information is also stored in the database file."
msgstr ""
msgstr "Databázový soubor obsahuje dotazy, sestavy a formuláře pro databázi a také odkaz na databázi, kde jsou uloženy záznamy. V databázovém souboru se také ukládají informace o formátování."
#. 4DEr3
#: main.xhp
@@ -128,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1084A\n"
"help.text"
msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>File type</emph> list box, select to view only \"Database documents\". Select a database document and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
msgstr "Databázový soubor otevřete volbou <emph>Soubor - Otevřít</emph>. V seznamu <emph>Typ souboru</emph> zvolte možnost \"Databázové dokumenty\". Vyberte databázový dokument a klepněte na <emph>Otevřít</emph>."
#. QFEDB
#: main.xhp
@@ -137,4 +139,4 @@ msgctxt ""
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"Databáze na wiki.documentfoundation.org\">Wiki stránka o Base</link>"