update translations for 7.0 beta2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I41df06b7c762dcaf88812f2667f02a6fae639e62
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-06-16 23:14:52 +02:00
parent 13d55bb42d
commit b3af6d45ec
1578 changed files with 151121 additions and 120929 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1755,292 +1755,298 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Mentrezhañ rakgerioù an niverennoù petvediñ (1st -> 1^st)"
#. Rc6Zg
#. 6oHuF
#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. Rc6Zg
#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Dilemel ar rannbennadoù goullo"
#. F6HCc
#: cui/inc/strings.hrc:335
#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Amsaviñ ar stiloù personelaet"
#. itDJG
#: cui/inc/strings.hrc:336
#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
#: cui/inc/strings.hrc:338
#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
#: cui/inc/strings.hrc:339
#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
#: cui/inc/strings.hrc:340
#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Lakaat ur riblenn"
#. bXpcq
#: cui/inc/strings.hrc:341
#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Krouiñ un daolenn"
#. RvEBo
#: cui/inc/strings.hrc:342
#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Seveniñ ar stiloù"
#. 6MGUe
#: cui/inc/strings.hrc:343
#: cui/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata e deroù ha dibenn ur rannbennad"
#. R9Kke
#: cui/inc/strings.hrc:344
#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata etre dibenn ha deroù ul linenn"
#. GFpkR
#: cui/inc/strings.hrc:345
#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Kennasker"
#. XDp8d
#: cui/inc/strings.hrc:346
#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Linenn vent"
#. Mxt3D
#: cui/inc/strings.hrc:347
#: cui/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "_Askoù deraouiñ :"
#. o8nY6
#: cui/inc/strings.hrc:348
#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. zvqUJ
#: cui/inc/strings.hrc:350
#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "Hep ribl"
#. ABKEK
#: cui/inc/strings.hrc:351
#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez nemetken"
#. ygU8P
#: cui/inc/strings.hrc:352
#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez hag al linennoù a-blaen"
#. q5KJ8
#: cui/inc/strings.hrc:353
#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez hag an holl linennoù diabarzh"
#. H5s9X
#: cui/inc/strings.hrc:354
#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez gant al linennoù diabarzh digemm"
#. T5crG
#: cui/inc/strings.hrc:355
#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Despizañ al linennoù treuzvegel nemetken"
#. S6AAA
#: cui/inc/strings.hrc:356
#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Despizañ ar peder riblenn"
#. tknFJ
#: cui/inc/strings.hrc:357
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Despizañ ar riblennoù kleiz ha dehou hepken"
#. hSmnW
#: cui/inc/strings.hrc:358
#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Despizañ ar riblennoù uhelañ hag izelañ hepken"
#. Dy2UG
#: cui/inc/strings.hrc:359
#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Despizañ ar riblenn gleiz hepken"
#. nCjXG
#: cui/inc/strings.hrc:360
#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Despizañ ar riblennoù uhelañ hag izelañ hag an holl linennoù diabarzh"
#. 46Fq7
#: cui/inc/strings.hrc:361
#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Despizañ ar riblennoù kleiz ha dehou hag an holl linennoù diabarzh"
#. cZX7G
#: cui/inc/strings.hrc:362
#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Hep skeud"
#. bzAHG
#: cui/inc/strings.hrc:363
#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-zehou"
#. FjBGC
#: cui/inc/strings.hrc:364
#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-zehou"
#. 5BkoC
#: cui/inc/strings.hrc:365
#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-gleiz"
#. GYB8M
#: cui/inc/strings.hrc:366
#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-gleiz"
#. xTvak
#: cui/inc/strings.hrc:367
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
#: cui/inc/strings.hrc:369
#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
#: cui/inc/strings.hrc:371
#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
#: cui/inc/strings.hrc:373
#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:375
#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:376
#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:377
#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Gant %OOOVENDOR eo pourchaset ar meziant-mañ."
#. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:378
#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "Diazezet war OpenOffice.org eo LibreOffice."
#. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:379
#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:380
#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:382
#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Embann an treugoù : %1"
#. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:384
#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:385
#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:386
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:388
#. 3FZFt
#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
#: cui/inc/strings.hrc:389
#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
#: cui/inc/strings.hrc:390
#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
@@ -12860,139 +12866,139 @@ msgstr ""
"An arventennoù-mañ a fell deoc'h seveniñ evelkent ?"
#. s5bTT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:38
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Skouer"
#. DBsFP
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:77
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
msgstr "A _gleiz"
#. uuHyT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:93
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
msgstr "_A-zehou"
#. anEQu
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:109
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
msgid "_Center"
msgstr "_Kreiz"
#. DRzV5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:126
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
msgstr "_Marzekaet"
#. 84xvZ
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:142
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148
msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
msgid "_Expand single word"
msgstr "_Astenn ur ger hepken"
#. rWghT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:159
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:165
msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
msgstr "_Desteudañ ouzh kael an destenn (mar gweredekaet)"
#. CNoLa
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:181
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "A-zehou/_Traoñ"
#. hpARG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:194
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200
msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr "A-_gleiz/E-krec'h"
#. tRWTe
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:223
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
msgid "_Last line:"
msgstr "_Linenn diwezhañ"
#. AgkBK
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:240 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:241
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Derou"
#. d23Ct
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:242
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "Kreizet"
#. QJdX9
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:243
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Justified"
msgstr "Marzekaet"
#. nFwD6
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:268
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. 4gLpc
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:301
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "_Steudadur :"
#. XsDLG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:318
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. fPsyD
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:319
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "Linenn diazez"
#. 34jBi
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:320
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Lein"
#. hKVxK
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:321
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "Kreiz"
#. 5robg
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:322
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Traoñ"
#. JPEFz
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:339
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345
msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Text-to-text"
msgstr "Testenn da destenn"
#. wcho5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
msgstr "Tuadur an de_stenn :"
#. pfaYp
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:402
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "Perzhioù"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2137,11 +2137,11 @@ msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. tRuKR
#. zT4rH
#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
msgid "Default Drawing Style"
msgstr ""
#. pxfDw
#: sd/inc/strings.hrc:322
@@ -3790,19 +3790,19 @@ msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. L3eG5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18223
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. dkNUg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19167
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. Je8XQ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19263
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19252
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -4068,21 +4068,21 @@ msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Snap"
msgstr ""
#. Pxoj8
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4028
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13351
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr ""
#. Dsr5A
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4142
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13465
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4028
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13351
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pxoj8
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4142
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13465
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr ""
#. cjxQa
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4254
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13601
@@ -6021,19 +6021,19 @@ msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Nwrnv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19119
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. rBSXA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20115
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. DTNDB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20211
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20200
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -6307,23 +6307,23 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Enlakaat"
#. BxXfn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4200
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13427
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#. 5wZbP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4314
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13541
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13416
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Evezhiadenn"
#. BxXfn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4314
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13541
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#. 5fAr4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4413
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
@@ -6510,20 +6510,20 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. BHDdD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#. gQQfL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Evezhiadenn"
#. BHDdD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#. MECyG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4465,448 +4465,460 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nenets"
msgstr "Nenetseg"
#. oBDBe
#. 5Zxgd
#: svtools/inc/langtab.hrc:353
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Central African Republic)"
msgstr ""
#. oBDBe
#: svtools/inc/langtab.hrc:354
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Congo)"
msgstr "Akaeg (Kongo)"
#. GRKCD
#: svtools/inc/langtab.hrc:354
#: svtools/inc/langtab.hrc:355
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dibole"
msgstr "Diboleg"
#. cgMCr
#: svtools/inc/langtab.hrc:355
#: svtools/inc/langtab.hrc:356
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Doondo"
msgstr "Doondoeg"
#. FmhF6
#: svtools/inc/langtab.hrc:356
#: svtools/inc/langtab.hrc:357
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kaamba"
msgstr "Kaambaeg"
#. BBf4G
#: svtools/inc/langtab.hrc:357
#: svtools/inc/langtab.hrc:358
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Koongo (Congo)"
msgstr "Koongoeg (Kongo)"
#. HbeaC
#: svtools/inc/langtab.hrc:358
#: svtools/inc/langtab.hrc:359
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kunyi"
msgstr "Kunyieg"
#. wLxHD
#: svtools/inc/langtab.hrc:359
#: svtools/inc/langtab.hrc:360
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ngungwel"
msgstr "Ngungweleg"
#. 7cvAe
#: svtools/inc/langtab.hrc:360
#: svtools/inc/langtab.hrc:361
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Njyem (Congo)"
msgstr "Njyemeg (Kongo)"
#. G2SG8
#: svtools/inc/langtab.hrc:361
#: svtools/inc/langtab.hrc:362
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Punu"
msgstr "Punueg"
#. WjBVL
#: svtools/inc/langtab.hrc:362
#: svtools/inc/langtab.hrc:363
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Suundi"
msgstr "Suundieg"
#. 9nAA2
#: svtools/inc/langtab.hrc:363
#: svtools/inc/langtab.hrc:364
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Teke-Kukuya"
msgstr "Tekeeg-Kukuyaeg"
#. dwdUH
#: svtools/inc/langtab.hrc:364
#: svtools/inc/langtab.hrc:365
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tsaangi"
msgstr "Tsaangieg"
#. aj7f7
#: svtools/inc/langtab.hrc:365
#. otqzC
#: svtools/inc/langtab.hrc:366
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka"
msgstr "Yakaeg"
msgid "Yaka (Congo)"
msgstr ""
#. JuMFF
#: svtools/inc/langtab.hrc:367
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
#. NDjGL
#: svtools/inc/langtab.hrc:366
#: svtools/inc/langtab.hrc:368
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yombe (Congo)"
msgstr "Yombeg (Kongo)"
#. MvwFr
#: svtools/inc/langtab.hrc:367
#: svtools/inc/langtab.hrc:369
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "N'ko"
msgstr "N'ko"
#. WFc6C
#: svtools/inc/langtab.hrc:368
#: svtools/inc/langtab.hrc:370
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"
#. hEtfX
#: svtools/inc/langtab.hrc:369
#: svtools/inc/langtab.hrc:371
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tibetan (India)"
msgstr "Tibeteg (India)"
#. Agf93
#: svtools/inc/langtab.hrc:370
#: svtools/inc/langtab.hrc:372
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cornish"
msgstr "Kerneveureg"
#. EtH3H
#: svtools/inc/langtab.hrc:371
#: svtools/inc/langtab.hrc:373
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
msgstr "Samieg, Pite (Sweden)"
#. jp6C9
#: svtools/inc/langtab.hrc:372
#: svtools/inc/langtab.hrc:374
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ngäbere"
msgstr "Ngabereg"
#. 3nTLx
#: svtools/inc/langtab.hrc:373
#: svtools/inc/langtab.hrc:375
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kumyk"
msgstr "Kumeg"
#. c56C9
#: svtools/inc/langtab.hrc:374
#: svtools/inc/langtab.hrc:376
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nogai"
msgstr "Nogayeg"
#. CBiiA
#: svtools/inc/langtab.hrc:375
#: svtools/inc/langtab.hrc:377
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Karakalpak Latin"
msgstr "Karakalpek latin"
#. CkEC7
#: svtools/inc/langtab.hrc:376
#: svtools/inc/langtab.hrc:378
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ladin"
msgstr "Ladineg"
#. XAiVE
#: svtools/inc/langtab.hrc:377
#: svtools/inc/langtab.hrc:379
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Burkina Faso)"
msgstr "Galleg (Burkina Faso)"
#. EGzhe
#: svtools/inc/langtab.hrc:378
#: svtools/inc/langtab.hrc:380
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Puinave"
msgstr "Puinaveg"
#. HNcxe
#: svtools/inc/langtab.hrc:379
#: svtools/inc/langtab.hrc:381
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
msgstr "Maninkakeg, kornôg, latin"
#. Kxi9E
#: svtools/inc/langtab.hrc:380
#: svtools/inc/langtab.hrc:382
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Avar"
msgstr "Avareg"
#. zumBa
#: svtools/inc/langtab.hrc:381
#: svtools/inc/langtab.hrc:383
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cree, Plains, Latin"
msgstr "Kreeg, Kompezennoù, Latin"
#. PQqU7
#: svtools/inc/langtab.hrc:382
#: svtools/inc/langtab.hrc:384
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cree, Plains, Syllabics"
msgstr "Kreeg, Kompezennoù, Silabennek"
#. kewgf
#: svtools/inc/langtab.hrc:383
#: svtools/inc/langtab.hrc:385
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lengo"
msgstr "Lengoeg"
#. KtBfE
#: svtools/inc/langtab.hrc:384
#: svtools/inc/langtab.hrc:386
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Côte d'Ivoire)"
msgstr "Galleg (aodoù an olifanted)"
#. DTuEL
#: svtools/inc/langtab.hrc:385
#: svtools/inc/langtab.hrc:387
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mali)"
msgstr "Galleg (Mali)"
#. LFLk6
#: svtools/inc/langtab.hrc:386
#: svtools/inc/langtab.hrc:388
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Senegal)"
msgstr "Galleg (Senegal)"
#. mSK3x
#: svtools/inc/langtab.hrc:387
#: svtools/inc/langtab.hrc:389
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Benin)"
msgstr "Galleg (Benin)"
#. tM6qQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:388
#: svtools/inc/langtab.hrc:390
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Niger)"
msgstr "Galleg (Nijer)"
#. nCq6f
#: svtools/inc/langtab.hrc:389
#: svtools/inc/langtab.hrc:391
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Togo)"
msgstr "Galleg (Togo)"
#. oCBvK
#: svtools/inc/langtab.hrc:390
#: svtools/inc/langtab.hrc:392
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kven Finnish"
msgstr "Finneg mod Kven"
#. zjNcC
#: svtools/inc/langtab.hrc:391
#: svtools/inc/langtab.hrc:393
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Venetian"
msgstr "Venisiat"
#. 8EbCs
#: svtools/inc/langtab.hrc:392
#: svtools/inc/langtab.hrc:394
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Gambia)"
msgstr "Saozneg (Gambia)"
#. gEd8L
#: svtools/inc/langtab.hrc:393
#: svtools/inc/langtab.hrc:395
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aranese"
msgstr "Araneg"
#. TaEzQ
#: svtools/inc/langtab.hrc:394
#: svtools/inc/langtab.hrc:396
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (France)"
msgstr "Arpitaneg (Bro C'hall)"
#. s4yFD
#: svtools/inc/langtab.hrc:395
#: svtools/inc/langtab.hrc:397
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Italy)"
msgstr "Arpitaneg (Bro Italia)"
#. FvPLF
#: svtools/inc/langtab.hrc:396
#: svtools/inc/langtab.hrc:398
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Arpitaneg (Bro Suis)"
#. GgwXq
#: svtools/inc/langtab.hrc:397
#: svtools/inc/langtab.hrc:399
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Botswana)"
msgstr "Saozneg (Botswana)"
#. GZfWN
#: svtools/inc/langtab.hrc:398
#: svtools/inc/langtab.hrc:400
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interlingue Occidental"
msgstr "Etreyezh Kornôg"
#. FFkaK
#: svtools/inc/langtab.hrc:399
#: svtools/inc/langtab.hrc:401
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Apatani"
msgstr "Apatanieg"
#. EHHtS
#: svtools/inc/langtab.hrc:400
#: svtools/inc/langtab.hrc:402
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Mauritius)"
msgstr "Saozneg (Enez Maoris)"
#. atcMq
#: svtools/inc/langtab.hrc:401
#: svtools/inc/langtab.hrc:403
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mauritius)"
msgstr "Galleg (Enez Maoris)"
#. UZ4Pn
#: svtools/inc/langtab.hrc:402
#: svtools/inc/langtab.hrc:404
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Silesian"
msgstr ""
#. RJDLA
#: svtools/inc/langtab.hrc:403
#: svtools/inc/langtab.hrc:405
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
msgstr ""
#. v3WK8
#: svtools/inc/langtab.hrc:404
#: svtools/inc/langtab.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Malaysia)"
msgstr "Saozneg (Malawi)"
#. 4sBjT
#: svtools/inc/langtab.hrc:405
#: svtools/inc/langtab.hrc:407
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Manchu"
msgstr ""
#. XH3fY
#: svtools/inc/langtab.hrc:406
#: svtools/inc/langtab.hrc:408
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Xibe"
msgstr ""
#. oGNdE
#: svtools/inc/langtab.hrc:407
#: svtools/inc/langtab.hrc:409
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
#. jQF7C
#: svtools/inc/langtab.hrc:408
#: svtools/inc/langtab.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fon"
msgstr "Nodrezh"
#. cAPXF
#: svtools/inc/langtab.hrc:409
#: svtools/inc/langtab.hrc:411
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Plautdietsch"
msgstr ""
#. 8LY2A
#: svtools/inc/langtab.hrc:410
#: svtools/inc/langtab.hrc:412
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Russia)"
msgstr ""
#. ieGNR
#: svtools/inc/langtab.hrc:411
#: svtools/inc/langtab.hrc:413
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Iran)"
msgstr ""
#. US8Ga
#: svtools/inc/langtab.hrc:412
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Western (Armenia)"
msgstr ""
#. nzbrZ
#: svtools/inc/langtab.hrc:413
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
msgstr ""
#. BDKAa
#: svtools/inc/langtab.hrc:414
#: svtools/inc/langtab.hrc:416
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Malaysia)"
msgstr ""
#. AnrGG
#: svtools/inc/langtab.hrc:415
#: svtools/inc/langtab.hrc:417
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
#. utBog
#: svtools/inc/langtab.hrc:416
#: svtools/inc/langtab.hrc:418
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Juǀhoan"
msgstr ""
#. jPaAH
#: svtools/inc/langtab.hrc:417
#: svtools/inc/langtab.hrc:419
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Naro"
msgstr ""
#. mMVAF
#: svtools/inc/langtab.hrc:418
#: svtools/inc/langtab.hrc:420
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Iloko"
msgstr ""
#. AzGAy
#: svtools/inc/langtab.hrc:419
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Zambia)"
msgstr ""
#. 7kkKy
#: svtools/inc/langtab.hrc:420
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
msgstr ""
#. xFPXp
#: svtools/inc/langtab.hrc:421
#: svtools/inc/langtab.hrc:423
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
msgstr ""
#. Up6ab
#: svtools/inc/langtab.hrc:422
#: svtools/inc/langtab.hrc:424
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kabardian"
msgstr ""
#. BiDsR
#: svtools/inc/langtab.hrc:423
#: svtools/inc/langtab.hrc:425
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Guadeloupean Creole French"
msgstr ""
#. 2b2P4
#: svtools/inc/langtab.hrc:424
#: svtools/inc/langtab.hrc:426
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ligurian"
msgstr ""
#. 3LvEE
#: svtools/inc/langtab.hrc:425
#: svtools/inc/langtab.hrc:427
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Minangkabau"
msgstr ""
#. nDkKR
#: svtools/inc/langtab.hrc:426
#: svtools/inc/langtab.hrc:428
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
@@ -5271,9 +5283,9 @@ msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm un amva Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Padal ez eo bet diwerekedaet arver ar JRE. Ha fellout a ra deoc'h gweredekaat arver ur JRE diouzhtu ?"
#. gogLP
#. 9exk9
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgctxt "linewindow|none_line_button"
msgid "None"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/br/>\n"
@@ -2936,9 +2936,9 @@ msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Didroc'hañ"
#. nr3zw
#. kVnke
#: include/svx/strings.hrc:514
msgctxt "SIP_SA_GLOW_RAD"
msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
msgid "Radius of glow effect"
msgstr ""
@@ -2954,9 +2954,9 @@ msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency of glow effect"
msgstr ""
#. VxWUw
#. 8qNHk
#: include/svx/strings.hrc:517
msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RAD"
msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
msgid "Radius of soft edge effect"
msgstr ""
@@ -17782,15 +17782,15 @@ msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
msgid "Me_tal"
msgstr ""
#. gks9T
#. ECSGJ
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgctxt "tablewindow|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr ""
#. WP4wn
#. BsL29
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12687,61 +12687,61 @@ msgid "H_ide"
msgstr ""
#. FCkPS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:162
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_Condition:"
msgstr ""
#. ACcov
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:190
msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
msgid "_Bookmarks:"
msgstr ""
#. XbAhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:223
msgctxt "insertbookmark|page"
msgid "Page"
msgstr ""
#. gmKKz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. fXQTX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:251
msgctxt "insertbookmark|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ha65m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. M7eFG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. aZFEd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr "Mont da"
#. AfRGE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:338
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. hvWfd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:352
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Adenvel"
@@ -15255,19 +15255,19 @@ msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17604
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17593
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18584
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18573
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18669
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18658
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1991,43 +1991,43 @@ msgid "_Print"
msgstr ""
#. M3L4L
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
#. Aq6Gv
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. yyFVV
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#. ebceU
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. SbgFv
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. dQEY8
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:298
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Pre_view"
msgstr ""
@@ -2285,19 +2285,19 @@ msgid "Collation preview"
msgstr ""
#. bF4up
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1194
msgctxt "printdialog|layoutexpander"
msgid "m_ore"
msgstr ""
#. rCBA5
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1212
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1246
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1235
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""