update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I58b4c71142984e8e7cb21b2e269c0aa658b8c73f
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-04-22 13:56:28 +02:00
parent 5bdfc79862
commit b2b2c286fe
1913 changed files with 121770 additions and 109870 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -252,6 +252,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?"
msgstr ""
"Bezpečnostní upozornění: následující veřejný klíč OpenPGP je nedůvěryhodný:\n"
"\n"
"%{data}\n"
"\n"
"Zašifrování nedůvěryhodným veřejným klíčem zvyšuje riziko útoků typu „man-in-the-middle“. Takový úspěšný útok umožní nepřátelským třetím stranám váš dokument dešifrovat.\n"
"\n"
"Opravdu si přejete dokument zašifrovat tímto nedůvěryhodným veřejným klíčem?"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -396,11 +403,11 @@ msgctxt "certgeneral|valid_to"
msgid "Valid to:"
msgstr "Platný do:"
#. zw9k7
#. EFAWt
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:33
msgctxt "certpage|label1"
msgid "Certification path"
msgstr "Cesta k certifikátu"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. y2mBB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:45
@@ -414,11 +421,11 @@ msgctxt "extended_tip|signatures"
msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate."
msgstr "Karta Cesta certifikátu dialogového okna Zobrazit certifikát zobrazuje informace o umístění a stavu certifikátu."
#. BC28t
#. qhzJy
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:122
msgctxt "certpage|label2"
msgid "Certification status"
msgstr "Stav certifikátu"
msgid "Certificate status"
msgstr ""
#. YTTCA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:148
@@ -886,8 +893,8 @@ msgctxt "viewcertdialog|details"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#. YwLMi
#. DEXmc
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:206
msgctxt "viewcertdialog|path"
msgid "Certification Path"
msgstr "Cesta k certifikátu"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""