update translations for 4.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
This commit is contained in:
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rytumb <rytumb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371113261.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1398671850.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"For more information, check the security settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saugumo sumetimais negalima vykdyti šios makrokomandos.\n"
|
||||
"Saugumo sumetimais jūs negalite vykdyti šios makrokomandos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Daugiau informacijos rasite saugumo nuostatose."
|
||||
"Daugiau informacijos rasite saugumo nustatymuose."
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -908,67 +908,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Pastaba: Kalboms, nesuderinamoms su dialogo langu, bus naudojami numatytosios dialogo lango kalbos ištekliai.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_GETLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Goto Line"
|
||||
msgstr "Eiti į eilutę"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"RID_PB_NEW\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Naujas"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"RID_PB_DEL\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"RID_CHKB_ACTIVE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktyvusis"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"RID_FT_PASS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Pass Count:"
|
||||
msgstr "Leidimų skaičius:"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"RID_FT_BRKPOINTS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Breakpoints"
|
||||
msgstr "Stabdos taškai"
|
||||
|
||||
#: brkdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"brkdlg.src\n"
|
||||
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints"
|
||||
msgstr "Tvarkyti stabdos taškus"
|
||||
|
||||
#: macrodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macrodlg.src\n"
|
||||
@@ -1009,301 +948,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "Įrašyti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
|
||||
"RID_TP_MOD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Moduliai"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
|
||||
"RID_TP_DLG\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "Dialogo langai"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
|
||||
"RID_TP_LIB\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotekos"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TD_ORGANIZE\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "„%PRODUCTNAME Basic“ makrokomandų tvarkytuvė"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_STR_LIB\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "M~odule"
|
||||
msgstr "Modulis arba dialogo langas"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_PB_EDIT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "Taisyti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_PB_CLOSE\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_PB_NEWMOD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~New..."
|
||||
msgstr "Naujas..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_PB_NEWDLG\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~New..."
|
||||
msgstr "Naujas..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_MODULS\n"
|
||||
"RID_PB_DELETE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_STR_LIB\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialogo langas"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_PB_EDIT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "Taisyti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_PB_CLOSE\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_PB_NEWMOD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~New..."
|
||||
msgstr "Naujas..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_PB_NEWDLG\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~New..."
|
||||
msgstr "Naujas..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_DLGS\n"
|
||||
"RID_PB_DELETE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_STR_BASICS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "L~ocation"
|
||||
msgstr "Programa arba dokumentas"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_STR_LIB\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_EDIT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "Taisyti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_CLOSE\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_PASSWORD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Password..."
|
||||
msgstr "Slaptažodis..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_NEWLIB\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~New..."
|
||||
msgstr "Naujas..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_APPEND\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Import..."
|
||||
msgstr "Importuoti..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_EXPORT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "E~xport..."
|
||||
msgstr "Eksportuoti..."
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_TP_LIBS\n"
|
||||
"RID_PB_DELETE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_LIBS\n"
|
||||
"RID_FL_OPTIONS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Parinktys"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_LIBS\n"
|
||||
"RID_CB_REF\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Insert as reference (read-only)"
|
||||
msgstr "Įterpti nuorodą (tik skaitymui)"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_LIBS\n"
|
||||
"RID_CB_REPL\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Replace existing libraries"
|
||||
msgstr "Pakeisti esančias bibliotekas"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_GOTOLINE\n"
|
||||
"RID_FT_LINE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Line Number:"
|
||||
msgstr "Eilutės numeris:"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_NEWLIB\n"
|
||||
"RID_FT_NEWLIB\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Name:"
|
||||
msgstr "Pavadinimas:"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_EXPORT\n"
|
||||
"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Export as ~extension"
|
||||
msgstr "Eksportuoti kaip plėtinį"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_EXPORT\n"
|
||||
"RB_EXPORTASBASIC\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Export as BASIC library"
|
||||
msgstr "Eksportuoti kaip BASIC biblioteką"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_EXPORT\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Export Basic library"
|
||||
msgstr "Eksportuoti „Basic“ biblioteką"
|
||||
|
||||
#: moduldlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"moduldlg.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -39,94 +39,29 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Multiselection"
|
||||
msgstr "Daugkartinė atranka"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
#: dlgresid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"FT_LANGUAGE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Present Languages"
|
||||
msgstr "Esamos kalbos"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"PB_ADD_LANG\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Pridėti..."
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"PB_DEL_LANG\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"PB_MAKE_DEFAULT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytoji"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"FT_INFO\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
|
||||
msgstr "Numatytoji kalba vartojama, jei nėra lokalizuotos sąsajos naudotojo lokalei. Visos numatytosios kalbos eilutės nukopijuojamos į naujai pridėtos kalbos išteklius."
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"PB_CLOSE\n"
|
||||
"okbutton.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_DEF_LANG\n"
|
||||
"dlgresid.src\n"
|
||||
"RID_STR_DEF_LANG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "[Default Language]"
|
||||
msgstr "[Numatytoji kalba]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
#: dlgresid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_DELETE\n"
|
||||
"dlgresid.src\n"
|
||||
"RID_STR_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
#: dlgresid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_CREATE_LANG\n"
|
||||
"dlgresid.src\n"
|
||||
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
|
||||
msgstr "<Spustelėkite „Pridėti“, jei norite sukurti kalbos išteklius>"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
|
||||
msgstr "Naudotojo sąsajos kalbų tvarkymas [$1]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -149,56 +84,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"querybox.title"
|
||||
msgid "Delete Language Resources"
|
||||
msgstr "Šalinti kalbos išteklius"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"FT_DEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr "Numatytoji kalba"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"FT_DEF_INFO\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
|
||||
msgstr "Parinkite numatytąją naudotojo sąsajos kalbą. Visos esamos eilutės bus priskirtos sukurtiems pasirinktos kalbos ištekliams."
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_ADDLANG_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add User Interface Languages"
|
||||
msgstr "Pridėti naudojo sąsajos kalbas"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_ADDLANG_LABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Available Languages"
|
||||
msgstr "Galimos kalbos"
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"STR_ADDLANG_INFO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
|
||||
msgstr "Pasirinkite norimas pridėti kalbas. Bibliotekoje šioms kalboms bus sukurti ištekliai. Dabartinės numatytosios naudotojo sąsajos kalbos eilutės bus nukopijuotos į naujuosius išteklius."
|
||||
|
||||
#: managelang.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managelang.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Set Default User Interface Language"
|
||||
msgstr "Nustatyti numatytąją naudotojo sąsajos kalbą"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user