update translations for 4.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -785,87 +785,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Boekmerke"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_INDEX\n"
|
||||
"FT_EXPRESSION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Search term"
|
||||
msgstr "~Soekterm"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_INDEX\n"
|
||||
"PB_OPEN_INDEX\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Display"
|
||||
msgstr "~Vertoon"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_SEARCH\n"
|
||||
"FT_SEARCH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~earch term"
|
||||
msgstr "So~ekterm"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_SEARCH\n"
|
||||
"PB_SEARCH\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Find"
|
||||
msgstr "~Vind"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_SEARCH\n"
|
||||
"CB_FULLWORDS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Complete words only"
|
||||
msgstr "Sle~gs volledige woorde"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_SEARCH\n"
|
||||
"CB_SCOPE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Find in ~headings only"
|
||||
msgstr "Vind slegs in ~opskrifte"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_SEARCH\n"
|
||||
"PB_OPEN_SEARCH\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Display"
|
||||
msgstr "~Vertoon"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
|
||||
"FT_BOOKMARKS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Bookmarks"
|
||||
msgstr "~Boekmerke"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
|
||||
"PB_BOOKMARKS\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Display"
|
||||
msgstr "~Vertoon"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
@@ -970,32 +889,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr "~Kopieer"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
|
||||
"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Bookmark:"
|
||||
msgstr "Boekmerk:"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename Bookmark"
|
||||
msgstr "Hernoem boekmerk"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Add to Bookmarks"
|
||||
msgstr "Voeg by boekmerke"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newhelp.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -80,6 +80,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
|
||||
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
|
||||
"Do you still wish to delete these styles?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
@@ -571,104 +572,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Die waarde stem nie met die gespesifiseerde tipe ooreen nie.\n"
|
||||
"Die waarde sal as teks gestoor word."
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FL_DURATION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"CB_NEGATIVE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Negative"
|
||||
msgstr "Negatief"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_YEAR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Years"
|
||||
msgstr "~Jaar"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_MONTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Months"
|
||||
msgstr "~Maand"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_DAY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Days"
|
||||
msgstr "Dae"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_HOUR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "H~ours"
|
||||
msgstr "Ure"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_MINUTE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Min~utes"
|
||||
msgstr "Minute"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_SECOND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Seconds"
|
||||
msgstr "sekondes"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"FT_MSECOND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Millise~conds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Edit Duration"
|
||||
msgstr "Redigeerfunksie"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
@@ -829,24 +732,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "~Weergawe:"
|
||||
|
||||
#: inputdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputdlg.src\n"
|
||||
"DLG_INPUT_BOX\n"
|
||||
"BTN_INPUT_OK\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inputdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputdlg.src\n"
|
||||
"DLG_INPUT_BOX\n"
|
||||
"BTN_INPUT_CANCEL\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Kanselleer"
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
@@ -879,86 +764,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Cancel Recording"
|
||||
msgstr "Kanselleer opname"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"FT_SEARCH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Search for"
|
||||
msgstr "~Soek vir"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"CB_WHOLEWORDS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Whole words only"
|
||||
msgstr "~Slegs hele woorde"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"CB_MATCHCASE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Match case"
|
||||
msgstr "~Selfde kas"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"CB_WRAPAROUND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Wrap ~around"
|
||||
msgstr "Vou ~om"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"CB_BACKWARDS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Backwards"
|
||||
msgstr "~Terugwaarts"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"PB_FIND\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Find"
|
||||
msgstr "~Vind"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"PB_CANCELFIND\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "~Sluit"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"STR_TOGGLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Wrap ~around"
|
||||
msgstr "Vou ~om"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_DLG_SEARCH\n"
|
||||
"modelessdialog.text"
|
||||
msgid "Find on this Page"
|
||||
msgstr "Vind op hierdie bladsy"
|
||||
|
||||
#: taskpane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taskpane.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -746,6 +746,173 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Keep Old Styles"
|
||||
msgstr "~Behou ou style"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sort by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_REFRESH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. leave ending space
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset Default Template "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MOVE_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_INPUT_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter folder name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error moving the following templates to $1.\n"
|
||||
"$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
|
||||
"$3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error exporting the following templates:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error importing the following templates to $1:\n"
|
||||
"$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following templates cannot be deleted:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following folders cannot be deleted:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to create repository \"$1\".\n"
|
||||
"A repository with this name may already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter template name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: doctempl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doctempl.src\n"
|
||||
@@ -854,525 +1021,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
|
||||
msgstr "Die sjablone word vir eerste gebruik geïnisialiseer."
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_REGION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Categories"
|
||||
msgstr "~Kategorieë"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_TEMPLATE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "T~emplates"
|
||||
msgstr "Sjablon~e"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"BT_MORE\n"
|
||||
"morebutton.text"
|
||||
msgid "~More"
|
||||
msgstr "~Meer"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"BTN_PREVIEW\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Pre~view"
|
||||
msgstr "~Voorskou"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"GB_DOCINFO\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrywing"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"CB_TEXT_STYLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Te~xt"
|
||||
msgstr "Te~ks"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"CB_FRAME_STYLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Frame"
|
||||
msgstr "~Raam"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"CB_PAGE_STYLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Pages"
|
||||
msgstr "~Bladsye"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"CB_NUM_STYLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "N~umbering"
|
||||
msgstr "N~ommering"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"CB_MERGE_STYLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Overwrite"
|
||||
msgstr "~Oorheenskryf"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"PB_LOAD_FILE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "From File..."
|
||||
msgstr "Vanaf lêer..."
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Load Styles"
|
||||
msgstr "Laai style"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_TITLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Title"
|
||||
msgstr "~Titel"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_THEMA\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Onderwerp"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_KEYWORDS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Key words"
|
||||
msgstr "~Sleutelwoorde"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"FT_DESC\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Description"
|
||||
msgstr "~Beskrywing"
|
||||
|
||||
#: new.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_FILE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuwe"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sort by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_REFRESH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Verfris"
|
||||
|
||||
#. leave ending space
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset Default Template "
|
||||
msgstr "Stel verstek sjabloon terug"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MOVE_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_INPUT_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter folder name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error moving the following templates to $1.\n"
|
||||
"$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
|
||||
"$3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error exporting the following templates:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error importing the following templates to $1:\n"
|
||||
"$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following templates cannot be deleted:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following folders cannot be deleted:\n"
|
||||
"$1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to create repository \"$1\".\n"
|
||||
"A repository with this name may already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter template name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
|
||||
msgstr "Wil u die gemerkte data skrap?"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
|
||||
msgstr "Wil u die gemerkte data skrap?"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Invoer"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "~Skrap"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "~Stoor"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "New folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Soek"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Action Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_LINK\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "~Stoor"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_OPEN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigeer"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eienskappe"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Stel ~verstek"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Uitvoer"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "~Skrap"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
|
||||
"FILTER_DOCS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
|
||||
"FILTER_SHEETS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Spreadsheets"
|
||||
msgstr "Sigblad"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
|
||||
"FILTER_PRESENTATIONS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Presentations"
|
||||
msgstr "Voorleggings"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
|
||||
"FILTER_DRAWS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Drawings"
|
||||
msgstr "Tekening"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
|
||||
"modelessdialog.text"
|
||||
msgid "Template Manager"
|
||||
msgstr "Sjabloonbestuur"
|
||||
|
||||
#: templatelocnames.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatelocnames.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -40,26 +40,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Kon nie drukker aansit nie.\n"
|
||||
"Gaan asseblief u drukkeropstelling na."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
|
||||
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hierdie dokument is vir drukker $1 geformateer. Die gespesifiseerde drukker is nie beskikbaar nie. \n"
|
||||
"Wil u die standaard drukker $2 gebruik?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_PRINT_OPTIONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options..."
|
||||
msgstr "Opsies..."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
@@ -76,14 +56,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Error while printing"
|
||||
msgstr "Fout tydens druk"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_PRINTING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Printing"
|
||||
msgstr "Druk"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
@@ -150,22 +122,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Moet die nuwe instellings \n"
|
||||
"in die aktiewe dokument gestoor word?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
|
||||
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titel:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Onderwerp:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Sleutelwoorde:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Beskrywing:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
|
||||
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Geen dokumenteienskappe gevind nie.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
@@ -178,32 +134,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Die dokument kan nie toegemaak word nie omdat 'n\n"
|
||||
" druktaak uitgevoer word."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Print Monitor"
|
||||
msgstr "Drukmonitor"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_PRINTMONITOR\n"
|
||||
"FT_PRINTING\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "is being printed on"
|
||||
msgstr "word nou gedruk op"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_PRINTMONITOR\n"
|
||||
"STR_FT_PREPARATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "is being prepared for printing"
|
||||
msgstr "word nou voorberei vir druk"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -70,6 +70,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bookmarkdialog.ui\n"
|
||||
"BookmarkDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add to Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bookmarkdialog.ui\n"
|
||||
"alttitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bookmarkdialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bookmark:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: checkin.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"checkin.ui\n"
|
||||
@@ -448,6 +475,96 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"EditDurationDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"negative\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "H_ours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Min_utes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Millise_conds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editdurationdialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errorfindemaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"errorfindemaildialog.ui\n"
|
||||
@@ -475,6 +592,87 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpbookmarkpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpbookmarkpage.ui\n"
|
||||
"display\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpbookmarkpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpbookmarkpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpindexpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpindexpage.ui\n"
|
||||
"display\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpindexpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpindexpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpsearchpage.ui\n"
|
||||
"display\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpsearchpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpsearchpage.ui\n"
|
||||
"completewords\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Complete words only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"helpsearchpage.ui\n"
|
||||
"headings\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Find in _headings only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inputdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputdialog.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"licensedialog.ui\n"
|
||||
@@ -511,6 +709,105 @@ msgid ""
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"LoadTemplateDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"fromfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "From File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Te_xt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"frame\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"pages\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"numbering\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "N_umbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"overwrite\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"alttitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Load Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"loadtemplatedialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pre_view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
@@ -535,7 +832,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linkedwithft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Linked with"
|
||||
msgid "Inherit from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
@@ -583,6 +880,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: newstyle.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.ui\n"
|
||||
"stylename-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: newstyle.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.ui\n"
|
||||
@@ -958,6 +1264,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Close _without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"SearchDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Find on this Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"search\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"matchcase\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ma_tch case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"wholewords\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"backwards\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bac_kwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"searchdialog.ui\n"
|
||||
"wrap\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Wrap _around"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: securityinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"securityinfopage.ui\n"
|
||||
@@ -1093,6 +1462,186 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "E_xtensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"repository\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"import\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"save\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"new_folder\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"template_save\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"open\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"properties\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"default\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set as Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"move\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move to Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"export\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"template_delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"search\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"action_menu\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Action Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"template_link\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"filter_docs\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"filter_sheets\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spreadsheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"filter_presentations\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.ui\n"
|
||||
"filter_draws\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versioncommentdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user