update translations for master/7.1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1088dd4cc8324bd875a29446c58fe2467aa9ef9b
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 00:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
|
||||
@@ -12814,6 +12814,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir Statement</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fu6rt
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/MkDir_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">MkDir Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ruXou
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12823,41 +12832,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Creates a new directory on a data medium."
|
||||
msgstr "Crea un directoriu nuevu nun soporte de datos."
|
||||
|
||||
#. SehPs
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxis:"
|
||||
|
||||
#. xrp6D
|
||||
#. 83LPA
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"par_id3155150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MkDir Text As String"
|
||||
msgstr "MkDir Testu As String"
|
||||
msgid "MkDir path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J4Hg2
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156027\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. kfraD
|
||||
#. PaEBs
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"par_id3153750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
|
||||
msgstr "<emph>Testu:</emph> Cualquier espresión de cadena qu'especifique'l nome y ruta del directoriu que se deseya crear. Tamién pue usase la <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notación URL\">notación URL</link>."
|
||||
msgid "<emph>path:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PLopZ
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
@@ -12868,15 +12859,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current directory."
|
||||
msgstr "Si la ruta d'accesu nun se determina, créase'l directoriu nel directoriu actual."
|
||||
|
||||
#. Bonqm
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020411.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplu:"
|
||||
|
||||
#. KEaAA
|
||||
#: 03020411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13138,14 +13120,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Deletes an existing directory from a data medium."
|
||||
msgstr "Desanicia un directoriu d'un soporte de datos."
|
||||
|
||||
#. LeFHA
|
||||
#. nTJ5u
|
||||
#: 03020413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020413.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153361\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxis:"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/RmDir_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">RmDir Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uE7FC
|
||||
#: 03020413.xhp
|
||||
@@ -13156,15 +13138,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "RmDir Text As String"
|
||||
msgstr "RmDir Testu As String"
|
||||
|
||||
#. m4L6w
|
||||
#: 03020413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020413.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. 2mpBg
|
||||
#: 03020413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13183,15 +13156,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If the path is not determined, the <emph>RmDir Statement</emph> searches for the directory that you want to delete in the current path. If it is not found there, an error message appears."
|
||||
msgstr "Si la ruta d'accesu nun se determina, la <emph>instrucción RmDir</emph> busca'l directoriu que se deseya desaniciar na ruta actual. Si nun lu atopa, apaez un mensaxe de fallu."
|
||||
|
||||
#. DYX4L
|
||||
#: 03020413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020413.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145271\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplu:"
|
||||
|
||||
#. WL5Nt
|
||||
#: 03020414.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24604,23 +24568,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Stops the execution of the Basic program."
|
||||
msgstr "Detien la execución del programa Basic."
|
||||
|
||||
#. FtjMt
|
||||
#. UECAC
|
||||
#: 03090408.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090408.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153126\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxis:"
|
||||
|
||||
#. qrBWD
|
||||
#: 03090408.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090408.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplu:"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Stop_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Stop Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BsgsP
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
@@ -24856,41 +24811,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement\">With Statement</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7HE98
|
||||
#. 3GcPs
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"par_id3159158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the End With statement is reached."
|
||||
msgstr "Define un oxetu como'l predetermináu. Nun siendo que se declare otru nome d'oxetu, toles propiedaes y métodos faen referencia al oxetu predetermináu hasta que se llega a la instrucción End With."
|
||||
msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the <literal>End With</literal> statement is reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vpBbV
|
||||
#. WZgyY
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156153\n"
|
||||
"par_id491585753339474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxis:"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/With_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">With statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 742TA
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154924\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. 3NDWr
|
||||
#. gnpSD
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"par_id3147560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <emph>With</emph> and <emph>End With</emph> if you have several properties or methods for a single object."
|
||||
msgstr "Use <emph>With</emph> y <emph>End With</emph> si tien delles propiedaes o métodos pa un únicu oxetu."
|
||||
msgid "Use <literal>With</literal> and <literal>End With</literal> if you have several properties or methods for a single object or an extended data type definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PzPzj
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"par_id311606839557245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Nesting <literal>With</literal> statements helps writing and reading Basic routines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C8YyY
|
||||
#: 03090411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090411.xhp\n"
|
||||
"par_id921606840180540\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zLuzY
|
||||
#: 03090412.xhp
|
||||
@@ -34099,23 +34063,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Plays a tone through the computer's speaker. The tone is system-dependent and you cannot modify its volume or pitch."
|
||||
msgstr "Fai sonar un tonu al traviés del altavoz del ordenador. El tonu depende del sistema y nun pue modificar el volume nin la modulación."
|
||||
|
||||
#. ACDCD
|
||||
#. JMATz
|
||||
#: 03130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153990\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxis:"
|
||||
|
||||
#. 9DA89
|
||||
#: 03130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplu:"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Beep_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Beep Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9FABw
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-03 13:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n"
|
||||
@@ -1186,13 +1186,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"fete\">Choose ><item type=\"menuitem\">View - Split Window</item>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wQuKj
|
||||
#. q8E8w
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000407.xhp\n"
|
||||
"par_id3153663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BkQfX
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -7550,22 +7550,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
|
||||
msgstr "P'afitar horizontal y verticalmente escueya la <emph>caxella</emph> asitiada debaxo de la filera y a la derecha de la columna que deseye afitar."
|
||||
|
||||
#. jSQFE
|
||||
#. Ly3Ez
|
||||
#: line_fix.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"line_fix.xhp\n"
|
||||
"par_id3156286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3N5Vt
|
||||
#. Exqyb
|
||||
#: line_fix.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"line_fix.xhp\n"
|
||||
"par_id3151073\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item> again."
|
||||
msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U7GBK
|
||||
@@ -7586,13 +7586,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
|
||||
msgstr "Si deseya qu'una filera determinada imprentar en toles fueyes d'un documentu, utilice'l siguiente comandu <emph>Formatu - Árees d'impresión - Editar.</emph>"
|
||||
|
||||
#. jQLAq
|
||||
#. Z29B7
|
||||
#: line_fix.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"line_fix.xhp\n"
|
||||
"par_id3147004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RbKLt
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 15:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. JWHfj
|
||||
#: toolbars.xhp
|
||||
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1058E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Desanicia la tabla esbillada.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. m7BX3
|
||||
#: toolbars.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-06 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ybhKD
|
||||
@@ -916,13 +916,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hn4Vo
|
||||
#. QdVmE
|
||||
#: page_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page_properties.xhp\n"
|
||||
"par_id691556822054550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
|
||||
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Properties</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DA7cH
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-03 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. Gg9dS
|
||||
#: 01010201.xhp
|
||||
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. 9HAgU
|
||||
#: 01110101.xhp
|
||||
@@ -7999,13 +7999,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The character represented by the eight-digit hexadecimal Unicode code (XXXXXXXX)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BAX3j
|
||||
#. DkhRN
|
||||
#: 02100001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02100001.xhp\n"
|
||||
"par_id3159252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For certain symbol fonts the Unicode code for special characters may depend on the font in use. The Unicode codes can be viewed by choosing <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>."
|
||||
msgid "For certain symbol fonts the symbol (glyph) that you see on screen may look related to a different Unicode code than that is actually used for it in the font. The Unicode codes can be viewed by choosing <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>, or using <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp#unicode_shortcut\">Unicode conversion shortcut</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Swuu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -97,6 +97,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Trabayar con <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
|
||||
|
||||
#. tm4Rb
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aaa_start.xhp\n"
|
||||
"par_id401607339239056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\" name=\"Working with Templates\">Working with Templates</link></caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AJDDG
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3526,15 +3535,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "FictionBook 2.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a2BeB
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eJaKc
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3778,24 +3778,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AFP73
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer90\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i9gxr
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer93\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AFtGG
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3805,24 +3787,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hVyTF
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer99\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9Uskx
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnGzw
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3877,24 +3841,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "T602 Document"
|
||||
msgstr "Documentu de T602"
|
||||
|
||||
#. FZCBs
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#. 2CRnm
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_writer126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#. iEVLD
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5164,15 +5110,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Filters for GRAPHICFILTER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xAas8
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EiDUC
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5200,15 +5137,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jmQnj
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Meta File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eFxEV
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5218,15 +5146,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Meta File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YVkft
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JSNTB
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5236,15 +5155,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gSAMG
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter24\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w6BBX
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5254,24 +5164,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ph2E4
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter30\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#. NszLR
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "text/html"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JvkqL
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5290,24 +5182,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "text/html"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uN8sR
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WE2VV
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fh5BC
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5317,15 +5191,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LdLjG
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter45\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MET - OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NEptD
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5344,15 +5209,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "MOV - QuickTime File Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oAAov
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter60\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PBM - Portable Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fQHzg
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5389,15 +5245,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PCD - Photo CD Base4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rqoXd
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter75\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PCT - Mac Pict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zqehv
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5416,15 +5263,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rp55P
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter84\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PGM - Portable Graymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NT7TF
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5434,33 +5272,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PGM - Portable Graymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mt2GN
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter90\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BUCMH
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter93\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SDGLA
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter96\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x2LKK
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5470,15 +5281,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QcNgF
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZVeB
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5497,15 +5299,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. drDqU
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RAS - Sun Raster Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hrWWf
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5515,33 +5308,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "RAS - Sun Raster Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TpDxX
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WGwE3
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PHgzA
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qYc2F
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5569,15 +5335,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cr5YX
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter135\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SVM - StarView Meta File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XTmCR
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5596,15 +5353,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "TGA - Truevision Targa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y3vUb
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter144\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rfutE
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5614,15 +5362,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. odiSU
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pvk6j
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5641,15 +5380,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XBM - X Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XZJGj
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_graphicfilter159\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XPM - X PixMap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Norn
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10717,149 +10447,140 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In case you want to send the email to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J84BK
|
||||
#. MK28A
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Error Report Tool"
|
||||
msgstr "Ferramienta d'informe de fallos"
|
||||
msgid "Crash Report Tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kHnFB
|
||||
#. uvF7J
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Ferramienta d'informe de fallos</bookmark_value> <bookmark_value>fallos, informar de fallos</bookmark_value> <bookmark_value>informes de cayíes</bookmark_value> <bookmark_value>activar;Ferramienta d'informe de fallos</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Crash Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Crash Report Tool</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SF4pA
|
||||
#. sNc7D
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Error Report Tool</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Programa de informe de fallos\">Programa d'informe de fallos</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Crash Report Tool</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k3CCD
|
||||
#. ECi7s
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3153345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs."
|
||||
msgstr "La ferramienta d'informe de fallos empecípiase automáticamente cuando se bloquia un programa."
|
||||
msgid "The Crash Report Tool starts automatically after a program crash occurs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HahHw
|
||||
#. MGnxx
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3147088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Error Report Tool gathers all necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated error report."
|
||||
msgstr "El programa d'informe de fallos axunta tola información necesaria p'ayudar a los desarrolladores de programes a ameyorar el códigu, con cuenta de que nes versiones posteriores esti fallu probablemente pueda evitase. Ayudar a ameyorar el software y únvienos un informe del fallu xeneráu."
|
||||
msgid "The Crash Report Tool gathers necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated crash report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dtDXb
|
||||
#. aWFas
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Starting the Error Report Tool"
|
||||
msgstr "Empecipiar el programa d'informe de fallos"
|
||||
msgid "Starting the Crash Report Tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WYAoo
|
||||
#. nTAZD
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3149811\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With most program crashes the Error Report Tool will start automatically."
|
||||
msgstr "La ferramienta d'informe de fallos empecípiase automáticamente en casi tolos bloqueos de programa."
|
||||
msgid "With most program crashes the Crash Report Tool will start automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. d4BEq
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Completing the Report"
|
||||
msgstr "Completar l'informe"
|
||||
|
||||
#. vq6k8
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3147335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional information that may help the developers to localize the error. For example, if the error only appears after a change in your hardware or software environment, or if you clicked on a button, please include that information."
|
||||
msgstr "Nel diálogu de la ferramienta d'informe de fallos, pue escribir información adicional p'ayudar los desarrolladores a atopar l'erru. Por exemplu, indique tamién si l'erru namái apaez tres un cambéu nel hardware o'l software, o si fíxose clic nun botón."
|
||||
|
||||
#. wuqDi
|
||||
#. ioZKn
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sending the Error Report"
|
||||
msgstr "Unviar l'informe del fallu"
|
||||
msgid "Sending the Crash Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B3TEP
|
||||
#. QZiPi
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3150504\n"
|
||||
"par_id711605615413339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Error Report Tool uses the HTTP PUT / SOAP protocol to send the report data. You may optionally enter some descriptive text that will help us to identify the context of the program crash. Then click the <emph>Send</emph> button."
|
||||
msgstr "El programa d'informe de fallos usa'l protocolu HTTP PUT/SOAP pa unviar los datos del informe. Opcionalmente pue escribir una descripción que nos ayudar a identificar el contestu de la cayida del programa. Calque dempués el botón <emph>Unviar</emph>."
|
||||
msgid "Select the checkbox if you want to restart %PRODUCTNAME in safe mode. Then click the <widget>Send Crash Report</widget> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sG9KF
|
||||
#. SPdCD
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id521605621252890\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a crash report is sent successfully, then a dialog box will provide a URL for the report. To see the report, copy the URL and paste into a webbrowser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3PFBB
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3149670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet."
|
||||
msgstr "Nun va llograr una respuesta al so informe de fallu. Si precisa asistencia, visite el <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">foru d'asistencia</link> n'Internet."
|
||||
|
||||
#. yhvCf
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3153526\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by email, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any email."
|
||||
msgid "You will not get an answer to your crash report. If you need support, please visit <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">Community Assistance</link> for an overview of different possibilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C7FWC
|
||||
#. jaz2y
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "What Data is Sent?"
|
||||
msgstr "¿Qué datos s'unvien?"
|
||||
msgid "What Data are Sent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UESEX
|
||||
#. CHASG
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3154366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The error report consists of several files. The main file contains information about the error type, operating system name and version, memory usage, and the description that you entered. You can click the <emph>Show Report</emph> button on the main dialog of the Error Report Tool to view what will get sent in the main file."
|
||||
msgstr "L'informe de fallu consta de dellos ficheros. El principal contién información sobre'l tipu de fallu, el nome del sistema operativu y la versión, l'usu de la memoria y la descripción qu'introdució. Pue calcar el botón <emph>Amosar informe</emph> nel diálogu principal del programa d'informe de fallos pa ver qué se va unviar nel ficheru principal."
|
||||
msgid "The crash report sends information about the error type that caused the crash and the process memory contents at the time of the crash. The memory contents include: a list of loaded libraries and their version number; a list of the current threads with the contents of their stack memory and processor register states. The memory trace is gathered locally by standard system tools: <literal>dbghelp.dll</literal> on Windows systems; <literal>clone()</literal>, <literal>ptrace()</literal> and <literal>/proc</literal> directory on Linux systems; Apple's Crash Reporter on Mac systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D4rnD
|
||||
#. yu8Rq
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3151177\n"
|
||||
"par_id731607157836334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In addition, relevant memory contents and stack traces are gathered by some system standard tools (\"dbhhelp.dll\" on Windows systems, \"pstack\" on UNIX systems). This information will be sent also."
|
||||
msgstr "Amás, el conteníu relevante de la memoria y los rastros de les piles axuntar por aciu delles ferramientes estándar del sistema (\"dbhhelp.dll\" nos sistemes Windows, \"pstack\" nos sistemes UNIX). Tamién se va unviar esta información."
|
||||
msgid "Information is also sent about the %PRODUCTNAME version, the operating system name and version, and the computing hardware (CPU identification; graphics device and driver)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oCk4J
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"par_id3150504\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The crash report is anonymous. No identification information is sent and no document content is sent. The report data are sent as a multipart HTTP POST request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uD7Ga
|
||||
#: export_ms.xhp
|
||||
@@ -22075,32 +21796,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box."
|
||||
msgstr "Recuerde que tien de crear un trabayu d'impresión dixebráu pa cada fax; de lo contrario, el primer receptor va recibir tolos faxes. Nel diálogu <emph>Ferramientes - Combinar correspondencia</emph>, escueya la opción <emph>Imprentadora</emph> y, de siguío, el caxellu de verificación <emph>Crear xeres individuales d'impresión</emph>."
|
||||
|
||||
#. xwDxs
|
||||
#. yEpWM
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Changing Default Templates"
|
||||
msgstr "Camudar una plantía predeterminada"
|
||||
msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5rg2f
|
||||
#. CaTEi
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"bm_id3154285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>camudar, ver cambeos</bookmark_value><bookmark_value>camudar, ver tamién editar y trocar</bookmark_value><bookmark_value>plantíes predeterminaes; camudar</bookmark_value><bookmark_value>predeterminaos;documentos</bookmark_value><bookmark_value>plantíes personalizaes</bookmark_value><bookmark_value>anovar; plantíes</bookmark_value><bookmark_value>editar;plantíes</bookmark_value><bookmark_value>plantíes;editar y guardar</bookmark_value><bookmark_value>guardar;plantíes</bookmark_value><bookmark_value>reestablecer;plantíes</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; creating</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e9Kfk
|
||||
#. fZ8SR
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Changing Default Templates</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Modificar una plantilla predeterminada\">Modificar una plantía predeterminada</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nWgSj
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
@@ -22111,112 +21832,238 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When you open a new document with <emph>File - New</emph>, a blank document appears based on a $[officename] template. You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customized Styles or other contents."
|
||||
msgstr "Al abrir un documentu nuevu con <emph>Ficheru - Nuevu</emph>, apaez un documentu baleru, basáu nuna plantía de $[officename]. Pue editar, camudar o trocar esta plantía de forma que'l documentu nuevu tenga los sos estilos personalizaos o otru conteníu."
|
||||
|
||||
#. gHw2B
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modifying Default Templates"
|
||||
msgstr "Modificar una plantía predeterminada"
|
||||
|
||||
#. yJoDH
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3154365\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template."
|
||||
msgstr "De primeres, abra una plantía de $[officename] y modificar, o abra un documentu nuevu y faiga los cambeos pertinentes pa crear la plantía que precisa."
|
||||
|
||||
#. 2pSHL
|
||||
#. ESYVV
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3159152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can define a document template for each $[officename] module. The following describes how to proceed for text documents."
|
||||
msgstr "Naturalmente va poder definir una plantía pa cada módulu de $[officename]. De siguío describimos cómo proceder colos documentos de testu."
|
||||
msgid "You can define document templates for each $[officename] module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dAATP
|
||||
#. T3xE3
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creating a Default Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WaygD
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3154365\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"create_template\">First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bnC8i
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3145748\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save the document by choosing <emph>File - Templates - Save As Template</emph> and saving the document in the <emph>My Templates</emph> category."
|
||||
msgid "Save the document by choosing <menuitem>File - Templates - Save as Template</menuitem>, then enter the template name, click the <emph>Set as default template</emph> checkbox, and save in the <emph>My Templates</emph> category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EKAzu
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3154011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>."
|
||||
msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Nuevu - Plantíes</emph>."
|
||||
|
||||
#. RbKS3
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3145799\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double-click <emph>My Templates</emph> in the list. You will see the user-defined templates in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. Select the template you have just saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9jy7r
|
||||
#. td5TZ
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3146901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Set as default</emph>. The next time you open a new text document, the new document will be based on the new default template."
|
||||
msgid "The next time you open a new text document, the new document will be based on this new default template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GuEWL
|
||||
#. MEA5R
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id751605458425017\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modifying a Default Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7bPEX
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3154011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit_template\">Choose <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mhwYW
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id531605464645795\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <emph>Filter</emph> to select the type of document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qaBUc
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id981605464830645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default template is marked with a green check mark. Right-click that template and choose <menuitem>Edit</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Us6Qr
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id211605464919603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"save_template\">Make desired changes, choose <menuitem>File - Save</menuitem>, and close the document.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mype2
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id851605464921341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When you open a new document, the modified default template will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SrDht
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id131605483428241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME provides built-in presentation templates, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in presentation template, open a document using the template, modify, then save as a new template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o4GyG
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id461605483905608\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME provides built-in templates for Writer, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in template, open a document using the template, modify, then save as a new template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S3sg4
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id891605476755142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Setting a Template as Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YPWzX
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id501605476796634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AvnDi
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id711605476873605\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click on template to be made default, choose <menuitem>Set as Default</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LNBjE
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using Custom Templates"
|
||||
msgstr "Cómo utilizar les mesmes plantíes de documentos"
|
||||
msgid "Creating a Custom Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Quf5G
|
||||
#. eUBit
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3150386\n"
|
||||
"par_id231605475396242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "There are several ways to make your work easier by using your own custom templates."
|
||||
msgstr "Esisten delles maneres de facilitar el trabayu por aciu l'usu de plantíes personalizaes."
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#create_template\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S8XFP
|
||||
#. DuAAp
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id251605475503009\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, then enter the template name, choose a <emph>Template category</emph>, and save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FZqGj
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id311605475738848\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modifying a Custom Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CpDHT
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id901605475822840\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3w93A
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id51605476162735\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click on the template to be modified, and choose <menuitem>Edit</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VMFLZ
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id191605477448444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#save_template\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2BZGR
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149109\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Templates in the Template Folder"
|
||||
msgstr "Plantíes na carpeta de plantíes"
|
||||
msgid "Saving a Template in the Template Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 988sS
|
||||
#. eWjFn
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3146918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can save a new template with <emph>File - Templates - Save As Template</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - Templates</emph> dialog."
|
||||
msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the <emph>User Paths</emph> directory specified for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. It is often easier to save a document with <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, because it automatically places the template in the appropriate directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. d2jxd
|
||||
#. QieZx
|
||||
#: standard_template.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"standard_template.xhp\n"
|
||||
"par_id3147343\n"
|
||||
"par_id271605485719890\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To open the template for editing, choose <emph>File - New - Templates</emph>, select the template and click the <emph>Edit</emph> button."
|
||||
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/template_manager\" name=\"templatemanager\">Template Manager</link> is the preferred method for working with templates. <menuitem>File - New - Templates</menuitem> and <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem> are equivalent for opening the <emph>Template Manager</emph>. <keycode>Ctrl+Shift+N</keycode> is the predefined shortcut key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6YAP3
|
||||
@@ -24253,13 +24100,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\">Templates and Styles</link> for related information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GRvCW
|
||||
#. y9WCH
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template_manager.xhp\n"
|
||||
"par_id041620170723523966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\">Creating a Document Template</link> for related information."
|
||||
msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/standard_template.xhp\">Creating a Document Template</link> for related information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGfmF
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||
@@ -3427,13 +3427,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#. Ywcrn
|
||||
#. oZ2Fg
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"bm_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; middle button</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;settings</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cGjPM
|
||||
@@ -3454,69 +3454,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Specifies view options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8LF74
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id310720161612581529\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PSGxb
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Toolbar icon size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ENEAc
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id3153947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VteiP
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id310720161555082010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sidebar icon size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YyspZ
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id310720161554582186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ne4jA
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id190920161822223888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Notebook bar icon size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 29iV7
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id190920161825438077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M4iFj
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3535,32 +3472,113 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bPXzY
|
||||
#. wYGZr
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3400982\n"
|
||||
"hd_id310720161612581529\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Screen font antialiasing"
|
||||
msgstr "Anidiar tipos de lletra de pantalla"
|
||||
|
||||
#. mnNge
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id6649372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>"
|
||||
msgid "Icon Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tckLs
|
||||
#. 4uDBN
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id4743797\n"
|
||||
"hd_id3149123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique'l tamañu de tipu de lletra más pequeñu p'aplicar l'anidiáu.</ahelp>"
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dwkqf
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id3153947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vXois
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id190920161822223888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 29iV7
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id190920161825438077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CTALB
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id310720161555082010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YyspZ
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id310720161554582186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. inCeL
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_idN107A3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uU7jb
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zqqN8
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id3155766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vyLbD
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id311605831089020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5ECGG
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id261605832091566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Displays shortcut keys next to corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\", and \"Show\". \"Automatic\" displays shortcut keys according to system settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QWZyh
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
@@ -3571,13 +3589,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TB9op
|
||||
#. yJ3aD
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mouse positioning"
|
||||
msgid "Positioning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aYKpK
|
||||
@@ -3589,13 +3607,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cfqBE
|
||||
#. D92FV
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Middle mouse button"
|
||||
msgid "Middle button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Qe9V
|
||||
@@ -3733,15 +3751,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QXP9N
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AC8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Graphics output"
|
||||
msgstr "Salida de gráficos"
|
||||
|
||||
#. dKU6i
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3751,6 +3760,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"20201\">Calque Mayús + Control + R pa restaurar o anovar la vista del documentu actual.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 9BPVM
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AC8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Graphics Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WzMq5
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3787,67 +3805,58 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cuando ye soportáu, pue habilitase o evacuar l'anti-aliasing de gráficos. Con anti-aliasing habilitáu, la visualización de la mayoría de los oxetos gráficos llucen nidios y con menos artefactos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Au8eb
|
||||
#. N8g8U
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id1208200812004471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
|
||||
msgid "Use Skia for all rendering (on restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4SNo
|
||||
#. neuEJ
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id1208200812004445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mgCcb
|
||||
#. tF5EX
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id1208200812004472\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
|
||||
msgid "Force Skia software rendering (on restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p4bDK
|
||||
#. 3TFwM
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id1208200812004446\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted.</ahelp> A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceopengl\">Select this control to disable Skia's use of the computer graphics device.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CTQcx
|
||||
#. CSJCp
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_idN107A3\n"
|
||||
"par_id951606170938129\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menú"
|
||||
|
||||
#. WnNCQ
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Icons in menus"
|
||||
msgid "During installation, %PRODUCTNAME chooses the best options for configuring the Skia graphics engine. Normally you do not need to change the default settings if Skia is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zqqN8
|
||||
#. Berbx
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id3155766\n"
|
||||
"par_id361606171335950\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
|
||||
msgid "If you experience graphical display problems (e.g., with the appearance of toolbar icons or drawing objects) and Skia is enabled, then you can try to disable <emph>Force Skia software rendering</emph> or disable Skia entirely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wPnrb
|
||||
@@ -3877,6 +3886,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bPXzY
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id3400982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Screen font antialiasing"
|
||||
msgstr "Anidiar tipos de lletra de pantalla"
|
||||
|
||||
#. mnNge
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id6649372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eNJhS
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"hd_id451605831585825\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tckLs
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010800.xhp\n"
|
||||
"par_id4743797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique'l tamañu de tipu de lletra más pequeñu p'aplicar l'anidiáu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 2Z5jk
|
||||
#: 01010900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -16691,7 +16691,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155775\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilu"
|
||||
|
||||
#. yYDqn
|
||||
#: 05040500.xhp
|
||||
@@ -16709,7 +16709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id931604684769944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anchor"
|
||||
|
||||
#. H2vfk
|
||||
#: 05040500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -12517,13 +12517,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Printing a single page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KhpCc
|
||||
#. nFVLk
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id571605684186001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2GBM8
|
||||
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Printing a range of pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DBQVy
|
||||
#. xdCdZ
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id731605685039891\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hWBFk
|
||||
@@ -12589,58 +12589,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Enter the page numbers to print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5iRGH
|
||||
#. 5D8g2
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id481605270284520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "• Use <literal>-</literal> for a range of pages (e.g., <input>1–4</input> will print all pages from 1 to 4)."
|
||||
msgid "Use <literal>-</literal> for a range of pages. For example, <input>1-4</input> prints all pages from 1 to 4."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RfLAA
|
||||
#. AShg2
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id651605685305228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "• Partial ranges are also permitted."
|
||||
msgid "Partial ranges are also allowed: <input>-5</input> prints all pages up to page 5; <input>10-</input> prints from page 10 to end of document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bugra
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id781605686618241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>-5</input> prints all pages up to page 5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eQhF4
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id741605686988056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>10-</input> prints from page 10 to end of document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wcTVv
|
||||
#. WBqMB
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id951605270474391\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "• Use <literal>,</literal> or <literal>;</literal> for a list of pages (e.g., <input> 1,3;7</input> will print pages 1, 3 and 7. Spaces are optional. 1, 3, 7 will also work)."
|
||||
msgid "Use <literal>,</literal> or <literal>;</literal> for a list of pages. For example, <input>1,3;7</input> prints pages 1, 3 and 7. Spaces are optional: <input>1, 3, 7</input> also works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GzqGZ
|
||||
#. EAR8E
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id611605270697509\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "• Combinations are also possible (e.g., <input>1, 3, 5-10, 15-</input> will print pages 1,3, 5 through 10, and 15 to end of document."
|
||||
msgid "Combinations are also possible. For example, <input>1, 3, 5-10, 15-</input> prints pages 1,3, 5 to 10, and 15 to end of document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FRjsx
|
||||
@@ -12670,13 +12652,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the content to print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mwEd6
|
||||
#. Q82VP
|
||||
#: print_selection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_selection.xhp\n"
|
||||
"par_id481605687683495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File > Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem> to open the <emph>Print</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iaYKz
|
||||
@@ -16909,14 +16891,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template."
|
||||
msgstr "Si nun lu especifica otra mou, tolos documentos de testu nuevos de $[officename] va basar na plantía predeterminada."
|
||||
|
||||
#. J9VB2
|
||||
#. UXnRC
|
||||
#: templates_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templates_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id3149974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] has a number of <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"predefined templates\">predefined templates</link> that you can use to create different types or text documents, such as business letters."
|
||||
msgstr "$[officename] tien un númberu de <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"plantillas predefiníes\">plantíes predefiníes</link> que pue usar pa crear tipos distintos o documentos de testu, como les cartes comerciales."
|
||||
msgid "$[officename] has a number of predefined templates that you can use to create different types of text documents, such as business letters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VFfAP
|
||||
#: text_animation.xhp
|
||||
@@ -17269,14 +17251,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D2Qjq
|
||||
#. bNK8D
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_direct_cursor.xhp\n"
|
||||
"par_idN106A3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Na barra <item type=\"menuitem\">Ferramientes</item>, faiga clic nel símbolu <item type=\"menuitem\">Cursor directu</item> <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Iconu</alt></image>."
|
||||
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AmitQ
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
@@ -17287,32 +17269,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
|
||||
msgstr "Faiga clic nun espaciu llibre del documentu de testu. El punteru del mur camuda pa reflexar l'alliniación que se va aplicar al testu qu'escriba."
|
||||
|
||||
#. hWZqk
|
||||
#. 4qwJ9
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_direct_cursor.xhp\n"
|
||||
"par_idN106C8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5471987\">Iconu</alt></image> Alliniar a la izquierda"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3A8HV
|
||||
#. CSXBU
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_direct_cursor.xhp\n"
|
||||
"par_idN106E4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5730253\">Iconu</alt></image> Centru"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. txU6C
|
||||
#. XcT6v
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_direct_cursor.xhp\n"
|
||||
"par_idN10700\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id6953622\">Iconu</alt></image> Alliniar a la derecha"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuMGF
|
||||
#: text_direct_cursor.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user