update translations for 7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9695c675df989d1ec478b07cf7190857d8a0f7dd
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-19 15:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 00:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563646037.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "አገናኝ"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:349
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
|
||||
msgid "Dimension line"
|
||||
msgstr "የ Dimension መስመር"
|
||||
msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
|
||||
|
||||
#. Mxt3D
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:350
|
||||
@@ -1858,31 +1858,31 @@ msgstr "ድንበሮች አታሰናዳ"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:354
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
|
||||
msgid "Set Outer Border Only"
|
||||
msgstr "የውጪ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
|
||||
msgstr "የ ውጪ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. ygU8P
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:355
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
|
||||
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
|
||||
msgstr "የ ውጪ ድንበሮች እና የ አግድም መስመሮች ማሰናጃ"
|
||||
msgstr "የ ውጪ ድንበሮች እና የ አግድም መስመሮች ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. q5KJ8
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:356
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
|
||||
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
|
||||
msgstr "የውጪ ድንበሮች እና የውስጥ መስመሮች በሙሉ ማሰናጃ"
|
||||
msgstr "የ ውጪ ድንበሮች እና የውስጥ መስመሮች በሙሉ ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. H5s9X
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:357
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
|
||||
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
|
||||
msgstr "የውስጥ መስመሮች ሳይቀየሩ የውጪ ድንበሮችን ማሰናጃ"
|
||||
msgstr "የ ውስጥ መስመሮች ሳይቀየሩ የ ውጪ ድንበሮችን ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. T5crG
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:358
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
|
||||
msgid "Set Diagonal Lines Only"
|
||||
msgstr "የአግድም መስመሮች ብቻ ማሰናጃ"
|
||||
msgstr "የ አግድም መስመሮች ብቻ ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. S6AAA
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:359
|
||||
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:378
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:379
|
||||
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.o
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:383
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UI: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#. 3vXzF
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:385
|
||||
@@ -2020,13 +2020,13 @@ msgstr "መንገዶችን ማረሚያ: %1"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:387
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ምልክት"
|
||||
|
||||
#. GceL6
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:388
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትእዛዝ"
|
||||
|
||||
#. dRqYc
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:389
|
||||
@@ -2044,13 +2044,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:392
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
|
||||
msgid "You can only delete user-defined colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እርስዎ ማጥፋት የሚችሉት በ ተጠቃሚ-የ ተገለጸውን ቀለም ብቻ ነው:"
|
||||
|
||||
#. 4LWGV
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:393
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
|
||||
msgid "Please select the color to delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እባክዎን ማጥፋት የሚፈጉትን ቀለም ይምረጡ:"
|
||||
|
||||
#. m8rYd
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
|
||||
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
|
||||
msgstr "እርስዎ በርካታ ወርቀቶች ውስጥ የ ክፍሎች ድምር ይፈልጋሉ? ያመሳክሩ የ ወረቀቶችን መጠን: ለምሳሌ: =ድምር(ወረቀት1.A1:ወረቀት3.A1)."
|
||||
msgstr "እርስዎ በርካታ ወረቀቶች ውስጥ የ ክፍሎች ድምር ይፈልጋሉ? ያመሳክሩ የ ወረቀቶችን መጠን: ለምሳሌ: =ድምር(ወረቀት1.A1:ወረቀት3.A1)."
|
||||
|
||||
#. D7uEG
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
|
||||
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በ መሳያ ገጽ ውስጥ: ይጠቀሙ “-” በቅርብ ለ መመልከት: “+” በርቀት ለ መመልከት:"
|
||||
|
||||
#. PJFH2
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user