update translations for 7.6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 03:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564954460.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -13954,22 +13954,21 @@ msgstr "Kuvaus:"
|
||||
|
||||
#. vT3u9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
|
||||
msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
|
||||
msgstr "Kirjoitetaan kuvailuteksti. Monimutkaisille objekteille tai ryhmäobjekteille voidaan antaa pitkä kuvaus näytönlukuohjelman käyttäjiä varten. Kuvaus näkyy vaihtoehtoisena muotoilukoodina saavutettavuustyökaluille."
|
||||
msgstr "Anna kuvailuteksti. Monimutkaisille objekteille tai objektiryhmille voi antaa pitkän kuvauksen näytönlukuohjelman käyttäjiä varten. Kuvaus näkyy saavutettavuustyökaluille."
|
||||
|
||||
#. EFLmQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|decorative"
|
||||
msgid "Decorative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koriste"
|
||||
|
||||
#. CNpGY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative"
|
||||
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kyseessä on koriste, ei osa asiakirjan sisältöä. Avustavat teknologiat voivat sivuuttaa sen."
|
||||
|
||||
#. 8BCe3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199
|
||||
@@ -14036,7 +14035,7 @@ msgstr "Sekalaiset valinnat"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:149
|
||||
msgctxt "optaccessibilitypage|label13"
|
||||
msgid "High contrast:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suuri kontrasti:"
|
||||
|
||||
#. KHEv8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
|
||||
@@ -14060,7 +14059,7 @@ msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:172
|
||||
msgctxt "extended_tip|highcontrast"
|
||||
msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säätää, käytetäänkö suuren kontrastin tilaa. Vaihtoehdot ovat Automaattinen, Poista käytöstä ja Ota käyttöön. ”Automaattinen” käyttää suurta kontrastia käyttöjärjestelmän asetusten mukaisesti."
|
||||
|
||||
#. Sc8Cq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:190
|
||||
@@ -14072,7 +14071,7 @@ msgstr "Käytä näytöllä automaattista fontin _väriä"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:198
|
||||
msgctxt "extended_tip|autofontcolor"
|
||||
msgid "Displays fonts in the office suite using the system color settings. This option only affects the screen display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näyttää ohjelmiston fontit käyttäen käyttöjärjestelmän väriasetuksia. Tämä asetus vaikuttaa vain näytöllä."
|
||||
|
||||
#. n24Cd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:210
|
||||
@@ -14090,7 +14089,7 @@ msgstr "Käyttää sivujen esikatselussa käyttöjärjestelmän suuren kontrasti
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234
|
||||
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
|
||||
msgid "Options for High Contrast Appearance"
|
||||
msgstr "Korkean kontrastin ulkoasun asetukset"
|
||||
msgstr "Suuren kontrastin ulkoasun asetukset"
|
||||
|
||||
#. cocVg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:249
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user