update translations for 7.6.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-07-26 19:18:34 +02:00
parent 99b28edb4e
commit a6bc06de12
879 changed files with 27400 additions and 28115 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
#. sZfWF
@@ -70464,15 +70464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver settings"
msgstr "Configuración de Solver"
#. gMCQC
#: solver.xhp
msgctxt ""
"solver.xhp\n"
"par_id501589912905479\n"
"help.text"
msgid "Solver settings are not saved to the file by %PRODUCTNAME Calc. Closing and reopening the file will reset the solver dialog to default settings."
msgstr "%PRODUCTNAME Calc no guarda los ajustes de Solver en el archivo. Cerrar y volver a abrir el archivo restablecerá el cuadro de diálogo de Solver a la configuración predeterminada."
#. GgVk7
#: solver.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"par_id671686083178685\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-12 07:35+0000\n"
"Last-Translator: ALBERT ACER <albaco69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -27095,7 +27095,7 @@ msgctxt ""
"hd_id781680180820168\n"
"help.text"
msgid "Decorative"
msgstr ""
msgstr "Decorativo"
#. QFGDw
#: 05190100.xhp
@@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt ""
"par_id161680180831118\n"
"help.text"
msgid "Marks the item as purely decorative, not part of the document content, and ignorable by assistive technologies."
msgstr ""
msgstr "Marca el elemento como puramente decorativo, que no forma parte del contenido del documento y que, por tanto, pueden ignorarlo las tecnologías asistenciales."
#. E38ne
#: 05190100.xhp
@@ -36500,7 +36500,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148990\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Left"
msgstr ""
msgstr "Horizontalmente a la Izquierda"
#. wkTTC
#: 05360000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564411145.000000\n"
#. Edm6o
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150429\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter."
msgstr ""
msgstr "Se pueden introducir todos los caracteres imprimibles. Si se introduce una letra minúscula, esta se convierte en mayúscula automáticamente."
#. EPpP8
#: 01170101.xhp
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12156\n"
"help.text"
msgid "Filtering/Sorting"
msgstr ""
msgstr "Filtrar y ordenar"
#. MgNBF
#: 01170101.xhp
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Reference value</emph> box contains text. Enter the same text into the cell:"
msgstr ""
msgstr "El cuadro <emph>Valor de referencia</emph> contiene texto. Introduzca el mismo texto en la celda:"
#. Qp6RW
#: 01170102.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11105\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Reference value</emph> box contains text. Enter the same text into the cell:"
msgstr ""
msgstr "El cuadro <emph>Valor de referencia</emph> contiene texto. Introduzca el mismo texto en la celda:"
#. EHnBG
#: 01170102.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549984106.000000\n"
#. WPTtk
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id801534964285706\n"
"help.text"
msgid "Available only in the online version, select the language to display the current help page."
msgstr ""
msgstr "Seleccione el idioma para mostrar la página de ayuda actual. Esta opción está disponible solo en la versión en línea."
#. xL9E7
#: new_help.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821534891267696\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\">The Help Index</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\">El índice de la ayuda</link></variable>"
#. CAQ9K
#: new_help.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "The Help Index displays a list of keywords for all %PRODUCTNAME modules. Click on any keyword in the list to open the linked Help page."
msgstr ""
msgstr "El índice de la ayuda muestra una lista de palabras clave para todos los módulos de %PRODUCTNAME. Pulse sobre cualquier palabra clave de la lista para abrir la página de ayuda vinculada."
#. vqYih
#: new_help.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151534901836252\n"
"help.text"
msgid "Searching the Help Index"
msgstr ""
msgstr "Buscar en el índice de la ayuda"
#. ATPjm
#: new_help.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"par_id311534901893169\n"
"help.text"
msgid "Type the keyword in the Search text box. The search is performed immediately, while you type the keyword."
msgstr ""
msgstr "Escriba la palabra clave en el cuadro de texto Buscar. La búsqueda se realiza inmediatamente, mientras escribe la palabra clave."
#. cohBP
#: new_help.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n"
#. sZfWF
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id31683893560323\n"
"help.text"
msgid "To move the Navigator, drag its title bar."
msgstr ""
msgstr "Para mover el Navegador, arrastre su barra de título."
#. rCpDc
#: 02110000.xhp
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"par_id191686499930575\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
msgstr ""
msgstr "Reglas"
#. 3WVBJ
#: 03050000.xhp
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"par_id741686500251969\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Icon Vertical Ruler</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Icono Regla vertical</alt></image>"
#. vjkkz
#: 03050000.xhp
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148877\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro..."
msgstr "Macro"
#. 7TTJC
#: 04090003.xhp
@@ -13056,7 +13056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147213\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia"
#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
@@ -13065,7 +13065,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153636\n"
"help.text"
msgid "Figure 24: The Sun"
msgstr ""
msgstr "Figura 24: el Sol"
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -13083,7 +13083,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155145\n"
"help.text"
msgid "Figure 24"
msgstr ""
msgstr "Figura 24"
#. qE8jj
#: 04120213.xhp
@@ -13092,7 +13092,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149168\n"
"help.text"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
msgstr "Texto de leyenda"
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -13110,7 +13110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155915\n"
"help.text"
msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
msgstr ""
msgstr "Si selecciona «Texto de leyenda», la puntuación y el espacio al principio de la leyenda no se incluyen en la entrada de índice."
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13290,7 +13290,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149095\n"
"help.text"
msgid "Use outline level"
msgstr ""
msgstr "Utilizar nivel de esquema"
#. Cxs5A
#: 04120215.xhp
@@ -13947,7 +13947,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841678636482726\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Formato"
#. evg68
#: 04120221.xhp
@@ -14010,7 +14010,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152957\n"
"help.text"
msgid "Heading info (HI)"
msgstr ""
msgstr "Información de título (HI)"
#. CFRMn
#: 04120222.xhp
@@ -14037,7 +14037,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149692\n"
"help.text"
msgid "Heading info"
msgstr ""
msgstr "Información de título"
#. xjAFQ
#: 04120222.xhp
@@ -14766,7 +14766,7 @@ msgctxt ""
"par_id521599007507727\n"
"help.text"
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Comentario"
#. GCW2W
#: 04120250.xhp
@@ -15216,7 +15216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149107\n"
"help.text"
msgid "Icon on the Insert toolbar:"
msgstr "Icono de la barra de herramientas Insertar."
msgstr "Icono de la barra de herramientas Insertar:"
#. GrRhe
#: 04130000.xhp
@@ -15792,7 +15792,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71670928615261\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de archivo"
#. aGS2S
#: 04190000.xhp
@@ -17034,7 +17034,7 @@ msgctxt ""
"par_id551616756044690\n"
"help.text"
msgid "The following buttons appear only for Paragraph Style."
msgstr ""
msgstr "Los botones siguientes solo aparecen cuando se trata de estilos de párrafo."
#. jAnkr
#: 05040000.xhp
@@ -21048,7 +21048,7 @@ msgctxt ""
"par_id161680180831117\n"
"help.text"
msgid "Marks the item as purely decorative, not part of the document content, and ignorable by assistive technologies."
msgstr ""
msgstr "Marca el elemento como puramente decorativo, que no forma parte del contenido del documento y que, por tanto, pueden ignorarlo las tecnologías asistenciales."
#. 2g5Pt
#: 05060900.xhp
@@ -26205,7 +26205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr ""
msgstr "Antes"
#. bdh2J
#: 06060100.xhp
@@ -26223,7 +26223,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154386\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr ""
msgstr "Después"
#. CWFCB
#: 06060100.xhp
@@ -26268,7 +26268,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración de notas al pie"
#. NyGVF
#: 06080100.xhp
@@ -28374,7 +28374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28392,7 +28392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
msgid "Tag"
msgstr ""
msgstr "Etiqueta"
#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28410,7 +28410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedades de casilla"
#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28482,7 +28482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"
#. 9WwHF
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28500,7 +28500,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221672738649434\n"
"help.text"
msgid "Add, Modify and Remove"
msgstr ""
msgstr "Añadir, modificar y quitar"
#. H68FW
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28518,7 +28518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621672738660997\n"
"help.text"
msgid "Move Up and Move Down"
msgstr ""
msgstr "Subir y Bajar"
#. 8HU2P
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28536,7 +28536,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
msgstr ""
msgstr "Formato de fecha"
#. FJPXb
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28599,7 +28599,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Go To Page"
msgstr ""
msgstr "Ir a página"
#. U9KWf
#: goto.xhp
@@ -31992,7 +31992,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Number Wizard"
msgstr ""
msgstr "Asistente para números de página"
#. ECeqS
#: pagenumbering.xhp
@@ -32127,7 +32127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551687461325791\n"
"help.text"
msgid "Page Numbers"
msgstr ""
msgstr "Números de página"
#. D34vT
#: pagenumbering.xhp
@@ -32496,7 +32496,7 @@ msgctxt ""
"par_id381688482143901\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Manage Templates</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Gestionar plantillas</link>"
#. CB3yA
#: style_inspector.xhp
@@ -33108,7 +33108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Translate"
msgstr ""
msgstr "Traducir"
#. xrbs9
#: translate.xhp