update translations for 7.6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1566197858.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Hilfedateien"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Gallery"
|
||||
msgstr "Galerie"
|
||||
|
||||
#. 2umbs
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:35
|
||||
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Warten"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:224
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
|
||||
msgid "Save Screenshot As..."
|
||||
msgstr "Bildschirmfoto speichern als…"
|
||||
msgstr "Bildschirmfoto speichern unter…"
|
||||
|
||||
#. CAaFf
|
||||
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
|
||||
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Erweiterungen: Wörterbuch"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
|
||||
msgid "Extensions: Gallery"
|
||||
msgstr "Erweiterungen: Gallery"
|
||||
msgstr "Erweiterungen: Galerie"
|
||||
|
||||
#. R8obE
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Um zwei Seiten im Hochformat auf eine Seite im Querformat zu drucken (ve
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
|
||||
msgstr "Um in Writer schnell auf Ihre Lesezeichen zuzugreifen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Seitenzahl in der Statusleiste (linke untere Ecke des Dokumentfensters)."
|
||||
msgstr "Um in Writer schnell auf Ihre Lesezeichen zuzugreifen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Seitennummer in der Statusleiste (linke untere Ecke des Dokumentfensters)."
|
||||
|
||||
#. Eb85a
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
|
||||
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Um in Calc alle Druckbereiche in einem Schritt zu löschen, markieren Si
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
|
||||
msgstr "Um ein Hintergrundbild zu einer Calc-Tabelle hinzuzufügen, wählen Sie »Einfügen ▸ Bild…« oder ziehen Sie es aus der Gallery in die Tabelle und wählen dann »Format ▸ Anordnung ▸ Im Hintergrund«."
|
||||
msgstr "Um ein Hintergrundbild zu einer Calc-Tabelle hinzuzufügen, wählen Sie »Einfügen ▸ Bild…« oder ziehen Sie es aus der Galerie in die Tabelle und wählen dann »Format ▸ Anordnung ▸ Im Hintergrund«."
|
||||
|
||||
#. khFDu
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
|
||||
@@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "Aus Datei…"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
|
||||
msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Gallery"
|
||||
msgstr "Galerie"
|
||||
|
||||
#. C42Ac
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
|
||||
@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "Geben Sie den Text ein, der vor der Nummerierung angezeigt werden soll."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Trenner"
|
||||
msgstr "Trennzeichen"
|
||||
|
||||
#. KjiTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
@@ -12348,7 +12348,7 @@ msgstr "Aus _Datei…"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102
|
||||
msgctxt "linetabpage|menuitem4"
|
||||
msgid "_Gallery"
|
||||
msgstr "_Gallery"
|
||||
msgstr "_Galerie"
|
||||
|
||||
#. EvAFu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116
|
||||
@@ -13374,7 +13374,7 @@ msgstr "Aus Datei…"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Gallery"
|
||||
msgstr "Galerie"
|
||||
|
||||
#. KJC7w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:112
|
||||
@@ -13578,7 +13578,7 @@ msgstr "Vor:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Trenner"
|
||||
msgstr "Trennzeichen"
|
||||
|
||||
#. GCjCU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:515
|
||||
@@ -13918,13 +13918,13 @@ msgstr "Geben Sie einen Beschreibungstext ein. Der lange Beschreibungstext kann
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|decorative"
|
||||
msgid "Decorative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dekoration"
|
||||
|
||||
#. CNpGY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative"
|
||||
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Element ist rein dekorativ, nicht Teil des Dokumentinhalts und kann von Hilfstechnologien ignoriert werden."
|
||||
|
||||
#. 8BCe3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199
|
||||
@@ -15362,7 +15362,7 @@ msgstr "_Drucklayout"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:467
|
||||
msgctxt "extended_tip|printextension"
|
||||
msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well."
|
||||
msgstr "Wenn Sie dieses Feld markieren, wird auch das Drucklayout des aktuellen Dokuments exportiert (beispielsweise das Inhaltsverzeichnis mit ausgerichteten Seitenzahlen und füllenden Punkten)."
|
||||
msgstr "Wenn Sie dieses Feld markieren, wird auch das Drucklayout des aktuellen Dokuments exportiert (beispielsweise das Inhaltsverzeichnis mit ausgerichteten Seitennummern und füllenden Punkten)."
|
||||
|
||||
#. Wwuvt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:478
|
||||
@@ -18516,7 +18516,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf die als Aufzählungszeichen zu verwendende Grafik."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
|
||||
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
|
||||
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
|
||||
msgstr "Das Gallery-Thema 'Aufzählungszeichen' ist leer (keine Bilder)."
|
||||
msgstr "Das Galeriethema 'Aufzählungszeichen' ist leer (keine Bilder)."
|
||||
|
||||
#. NrrxW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
|
||||
@@ -21394,7 +21394,7 @@ msgstr "Wörter in Großbuchstaben nicht trennen"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:253
|
||||
msgctxt "textflowpage|checkNoLastWord"
|
||||
msgid "Don't hyphenate the last word"
|
||||
msgstr "Das letzte Wort nicht trennen"
|
||||
msgstr "Letztes Wort nicht trennen"
|
||||
|
||||
#. 582fA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:292
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user